Глава 13
18 ноября 2020 г. в 16:35
ВОСКРЕСЕНЬЕ
[14:37] Иваизуми: Поздравляю, отстойкава
[14:37] Иваизуми: прошло уже больше 24 часов, а мне все еще ни один друг или родственник не сказал пойти помириться
[14:38] Иваизуми: представляю, как сложно тебе было молчать так долго
—
[15:01] Иваизуми: Тоору
[15:01] Иваизуми: Я переспал с тобой не потому что пожалел тебя
—
[16:20] Иваизуми: Можно я к тебе зайду?
—
ПОНЕДЕЛЬНИК
[08:21] Иваизуми: Хэй, у меня тут по-прежнему твои учебники
[08:22] Иваизуми: Мне их принести?
—
[09:30] Иваизуми: Эй
[09:33] Иваизуми: Дерьмокава, не игнорируй меня
[09:34] Иваизуми: Я передам учебники Като, чтобы он отдал их тебе на тренировке, если тебя это так напрягает
—
[11:12] Иваизуми: Ойкава, серьезно
[11:12] Иваизуми: нам надо поговорить о том, что случилось
[11:15] Иваизуми: или ты просто собираешься игнорить меня, пока я не забуду
—
[11:59] бицепсы: хэй чувак как жизнь?
[12:01] Иваизуми: О БОЖЕ МОЙ
[12:01] Иваизуми: почему у меня самые ТУПЫЕ друзья во всей Японии
[12:05] бицепсы: бро
[12:05] бицепсы: *зоисключенем бокуто
[12:05] Иваизуми: именно
[12:05] Иваизуми: все за исключением Бокуто
[12:05] Иваизуми: ты эйнштейн по сравнению с этими идиотами
[12:05] бицепсы: всегда знал что я в душе геней
[12:06] бицепсы: че у тя там?
[12:06] Иваизуми: в двух словах
[12:06] Иваизуми: у нас с ойкавой снова был секс
[12:06] бицепсы: ох е
[12:06] бицепсы: лучше чем в первый раз?
[12:06] Иваизуми: хуже
[12:07] Иваизуми: ТО ЕСТЬ СЕРЬЕЗНО БЛЯТЬ
[12:07] Иваизуми: КУДА ЕЩЕ ХУЖЕ
[12:07] Иваизуми: НО БЫЛО КУДА
[12:08] бицепсы: ого эт жоско
[12:08] Иваизуми: и мы УЖАСНО поругались и он обвинил меня в том, что я переспал с ним из ЖАЛОСТИ
[12:08] Иваизуми: я знал, что он идиот, но это просто
[12:08] Иваизуми: он превзошел сам себя
[12:08] бицепсы: брооо эт та кхреново
[12:08] Иваизуми: это бред
[12:09] Иваизуми: он блять настолько
[12:09] Иваизуми: зациклен на себе
[12:09] Иваизуми: я переспал с кем-то другим и он с ума сходил от ревности, как будто это ХОТЬ КАК-ТО влияет на нашу дружбу
[12:09] бицепсы: о да плавали знаем
[12:10] бицепсы: мож он тож хочет болшего
[12:10] Иваизуми: это у вас так было?
[12:10] бицепсы: ага типо того
[12:11] бицепсы: но мне кажется эт была не совсем ревнасть
[12:11] бицепсы: покранемере в нашем случае
[12:11] Иваизуми: и как вы это решили?
[12:11] Иваизуми: если ты не против, что я спрашиваю
[12:12] Иваизуми: сейчас я хочу его только придушить, а это наверно не самая лучшая идея
[12:12] бицепсы: ну мы запутались и периживали а потом тец обьяснил что он хочет попробовать могонмию
[12:12] бицепсы: и я так сильно его люблю что захотел попробовать
[12:13] бицепсы: я незнаю
[12:13] бицепсы: мы прос поговорили об етом?
[12:13] бицепсы: но наверно эт се таки другое
[12:14] Иваизуми: Наверное
[12:14] Иваизуми: Мы же с ним не вместе, мы просто вместе совершили глупую ошибку
[12:14] бицепсы: ага звини я незнаю
[12:14] бицепсы: жаль тецу сдесь нет он оч хорошо шарит в отнашенях
[12:15] Иваизуми: О, да чувак, прости что ною тут об этой фигне
[12:15] Иваизуми: Это небось очень хреново, что вы живете так далеко друг от друга
[12:15] бицепсы: все ок я хочу помоч но я не очень разбераюсь в этом
[12:15] бицепсы: но да эт хреново мя это так бесит
[12:15] Иваизуми: но уже не долго осталось, да? а потом ты переедешь обратно домой?
[12:16] бицепсы: ага
[12:16] Иваизуми: ну вот!
[12:16] Иваизуми: я знаю, что твоя семья живет где-то в захолустье, но это все равно ближе, верно?
[12:17] бицепсы: венро
[12:18] бицепсы: прост типа
[12:18] бицепсы: наш друг кай тож возвращается в токио
[12:18] бицепсы: и они с куроо съезжаются
[12:18] бицепсы: жаль я не подумол об этом первым
[12:19] Иваизуми: а, понятно. Ну, это хреново.
[12:19] Иваизуми: ты не можешь переехать к ним? и жить втроем?
[12:19] бицепсы: не уверен
[12:19] бицепсы: они уже вы брали место
[12:19] бицепсы: плюс я наю мя иногда бывает слишком много
[12:19] бицепсы: я не хочу слишкам стеснять тецу пока он пытаеться окончить уневер
[12:19] Иваизуми: да, логично
[12:20] Иваизуми: хотя вы уже довольно долго встречаетесь, верно? около года?
[12:20] бицепсы: ага
[12:20] бицепсы: полтора года
[12:21] Иваизуми: мне кажется, если бы он тебя не выдерживал, он бы уже это понял
[12:21] бицепсы: все равно эт другое от отношений на растоянии до 24/7
[12:21] Иваизуми: Наверное
[12:22] бицепсы: я не хочу спрашивать и какбы вынуждать его соглашаться
[12:23] Иваизуми: ага, я тебя понял
[12:23] Иваизуми: ну смотри, они же не женятся с этим типом
[12:23] Иваизуми: Куроо никуда не денется через полгода или год или сколько угодно
[12:23] Иваизуми: и ты сто пудов все еще будешь сходить по нему с ума
[12:23] Иваизуми: вам не обязательно торопиться с совместным жильем
[12:23] бицепсы: ага эт точн
[12:24] бицепсы: хотя эт было б прикольно
[12:24] Иваизуми: может, это и хорошо
[12:24] Иваизуми: этот друг первым узнает все плохие привычки Куроо
[12:24] бицепсы: хаха ну да
[12:25] Иваизуми: все образуется, я уверен
[12:25] бицепсы: надеюсь :)
[12:26] бицепсы: я думаю у тя с твоим окайвой тож
[12:26] Иваизуми: да, ты прав
[12:26] Иваизуми: мы постоянно ссоримся
[12:26] Иваизуми: он отойдет через пару дней
—
ВТОРНИК
[13:06] Эбисава: Ты закончил свою статью?
[13:09] Иваизуми: Извини, много всего навалилось
[13:09] Иваизуми: Я закончу к четвергу
[13:10] Эбисава: Ты уже третий раз подряд не успеваешь к дедлайну
[13:11] Эбисава: Я больше не буду тебе ничего поручать
[13:11] Иваизуми: Ну и ладно, смогу сосредоточиться на экзаменах
[13:11] Эбисава: Вот из-за такого отношения ты и пропустил три дедлайна
[13:11] Иваизуми: ну пиздец теперь
[13:11] Иваизуми: пошло все нахуй
[13:11] Иваизуми: сам пиши свою статью к четвергу
[13:12] Эбисава: Все лучше, чем бредятина, которую ты присылаешь
[13:12] Иваизуми: ты как всегда очарователен
[контакт заблокирован]
—
ЧЕТВЕРГ
[18:15] Таке-чан ☆: ты скоро приедеш домой тору
[18:15] Таке-чан ☆: у нас на следущей неделе тренировочный лагерь
[18:15] *:・゚Тоору゚・: *: таке-чан (⌒▽⌒)☆
[18:15] *:・゚Тоору゚・: *: я приеду на золотую неделю!
[18:16] Таке-чан ☆: хорошо
[18:17] Таке-чан ☆: бабуля сказала ты был грусным
[18:17] Таке-чан ☆: ты опять киснеш что ли
[18:20] *:・゚Тоору゚・: *: я просто очень занят с экзаменами и волейболом
[18:20] *:・゚Тоору゚・: *: бабуля не должна тебя этим беспокоить
[18:20] Таке-чан ☆: надеюсь ты не будешь занят что бы потренироваться со мной
[18:21] Таке-чан ☆: тренер сказал ты можешь придти посмотреть на нашу игру если хочешь
[18:21] *:・゚Тоору゚・: *: как мило с его стороны!
[18:21] *:・゚Тоору゚・: *: жду с нетерпением
[18:23] *:・゚Тоору゚・: *: тебе нравится в волейбольном клубе? как у тебя с командой?
[18:23] Таке-чан ☆: все ок
[18:23] Таке-чан ☆: нас там много
[18:23] Таке-чан ☆: некоторые не особо стараются или не участвуют не в чем
[18:24] *:・゚Тоору゚・: *: ну, я точно смогу помочь, так что ты вмиг попадешь в стартовый состав
[18:24] *:・゚Тоору゚・: *: на какой позиции ты хочешь играть?
[18:24] Таке-чан ☆: нападающий конеш
[18:24] Таке-чан ☆: я буду оч сильным как хаджиме-нии
[18:24] *:・゚Тоору゚・: *: уверен, он это оценитヽ(>∀<☆)ノ
[18:25] *:・゚Тоору゚・: *: а что насчет чиаки? он тоже хочет быть нападающим?
[18:25] Таке-чан ☆: не знаю
[18:25] Таке-чан ☆: мы попали в разные классы так что мы особо не общаемся
[18:25] *:・゚Тоору゚・: *: даже в клубе?
[18:25] Таке-чан ☆: чиаккун не с кем не разговаривает в клубе если только семпаи не задают ему вопрос
[18:26] *:・゚Тоору゚・: *: он никогда не был застенчивым ( ̄ヘ ̄)
[18:26] *:・゚Тоору゚・: *: постарайся помочь ему влиться, хорошо?
[18:27] Таке-чан ☆: по моему он не хочет со мной общатся
[18:27] Таке-чан ☆: и мы все равно в разных классах
[18:27] *:・゚Тоору゚・: *: очень жаль
[18:30] *:・゚Тоору゚・: *: тебе нравится твой класс? справляешься с заданиями?
[18:30] Таке-чан ☆: все нормально. намного сложнее чем в начальной школе
[18:30] Таке-чан ☆: но мне нравятся естественные науки
[18:30] Таке-чан ☆: и волейбол
[18:30] *:・゚Тоору゚・: *: мне тоже нравились (✧∀✧)
[18:31] Таке-чан ☆: но ты же не пошел в науку
[18:32] *:・゚Тоору゚・: *: ну да
[18:32] *:・゚Тоору゚・: *: я пошел в бизнес, чтобы потом работать в крупной компании как дедуля
[18:32] Таке-чан ☆: звучит скучно
[18:32] *:・゚Тоору゚・: *: и не говори, да?
[18:32] Таке-чан ☆: мне надо делать домашку
[18:33] *:・゚Тоору゚・: *: удачи!
[18:33] *:・゚Тоору゚・: *: увидимся через неделю (*^ -^*)
—
ПЯТНИЦА
[15:24] Иваизуми: йо
[15:24] Иваизуми: я знаю, что это жалко и мы как девочки подростки, но пофиг
[15:24] Иваизуми: можешь передать от меня кое-что Ойкаве?
[15:24] Иваизуми: я почти уверен, что ему это нужно по учебе, но он не отвечает мне на сообщения
[15:27] шорты: Я ПОПРОБУЮ
[15:27] шорты: ПРАВД ОН ВСЮ НЕДЕЛЮ НЕ ОТВЕЧАЛ НИ МНЕ НИ МАЦЦУНЯШЕ
[15:28] Иваизуми: подожди, серьезно?
[15:28] шорты: ЧЕ БЛИН ТЕПЕРЬ СЛУЧИЛОСЬ
[15:28] Иваизуми: я не уверен
[15:29] Иваизуми: мы поругались
[15:28] Иваизуми: просто спроси у него, можно ли занести ему учебники?
[15:28] Иваизуми: я позвоню его маме, может, она с ним разговаривала
[15:29] шорты: ВОУ
[15:30] Иваизуми: я не знаю, как еще с ним связаться
[15:28] шорты: ОК Я ЕМУ НАПИШУ НО НИЧЕ НЕ ОБЕЩАЮ
—
— Ойкава у телефона.
— Привет, это Такеру? Это Хаджиме.
— О-о, Хаджиме-нии. Эм. Тебе нужен Тоору? Он еще не приехал.
— А, точно, он приедет домой на золотой неделе, верно?
— Ага. Ты тоже приедешь?
— Еще бы.
— ...
— Все в порядке?
— Мне кажется, тебе, возможно, не стоит приезжать.
— А? Почему это?
— Забей. Я позову бабулю.
— ...
— Хаджиме! Как я рада тебя слышать!
— Эм, здрасте, Сая-сан.
— Как у тебя дела, дорогой? Мы увидим тебя на следующей неделе?
— О… Возможно, да. Я просто хотел узнать, разговаривали ли вы с Ой… с Тоору?
— Нет, только неделю назад, кажется. В чем дело, что у него стряслось?
— Нет, ничего, я просто...
— Хаджиме, я знаю этот тон. Что происходит?
— Мы просто… мы вроде как немного поссорились. И от него ни слуху ни духу, даже с другими нашими друзьями. Я просто… подумал, может, он разговаривал с вами.
— А, понимаю. Ну, он сильно занят с учебой.
— Да, я знаю. Это, скорее всего, ерунда.
— Не переживай, милый. Я ему позвоню, но, уверена, он просто немного загружен.
— Угу. Я, пожалуй, пойду. Извините, что потревожил вас.
— Не глупи, мы всегда счастливы тебя слышать, Хаджиме. Хаджиме?..
—
[19:30] Мамуля: Тоору, все в порядке?
[20:14] *:・゚Тоору゚・: *: привет, мамуля
[20:14] *:・゚Тоору゚・: *: конечно \(^ヮ^)/
[20:14] *:・゚Тоору゚・: *: как дела дома?
[20:19] Мамуля: Почему ты не берешь трубку?
[20:20] *:・゚Тоору゚・: *: о нет, я что пропустил от тебя звонок (ノ_< )
[20:20] *:・゚Тоору゚・: *: прости, мамуль
[20:20] Мамуля: Я звонила тебе четыре раза, Тоору
[20:21] Мамуля: Что происходит?
[20:21] *:・゚Тоору゚・: *: я просто не настроен на разговор
[20:21] *:・゚Тоору゚・: *: я был занят!
[20:21] *:・゚Тоору゚・: *: и я очень устал
[20:22] *:・゚Тоору゚・: *: я стараюсь сосредоточиться на учебе, как и обещал
[20:22] Мамуля: Ладно, это хорошо
[20:23] Мамуля: Я не хочу тебе надоедать, милый, я просто волнуюсь
[20:23] Мамуля: Нам звонил Хаджиме
[20:23] *:・゚Тоору゚・: *: глупый ива-чан
[20:23] *:・゚Тоору゚・: *: что он сказал?
[20:23] Мамуля: Как ты думаешь, что он мог сказать, дорогой?
[20:23] *:・゚Тоору゚・: *: скорее всего что я последнее время не уделял ему много внимания
[20:23] *:・゚Тоору゚・: *: (´-ω-`)
[20:24] *:・゚Тоору゚・: *: не так просто сочетать учебу, волейбол и насыщенную социальную жизнь, знаешь ли
[20:24] Мамуля: Я знаю, солнышко, но Хаджиме сказал, что с другими своими друзьями ты тоже не разговаривал
[20:24] Мамуля: Он очень за тебя переживает
[20:24] *:・゚Тоору゚・: *: мамуля, ты же знаешь иву-чана
[20:24] *:・゚Тоору゚・: *: он всегда хочет за всеми приглядывать
[20:25] *:・゚Тоору゚・: *: но со мной все в порядке
[20:25] Мамуля: если у тебя есть время писать мне, позвони мне и скажи это
[20:25] *:・゚Тоору゚・: *: сейчас позвонить?
[20:25] *:・゚Тоору゚・: *: но я тебе только что сказал
[20:26] Мамуля: Тоору, я не знаю, считаешь ли ты меня дурой, но я уже проходила все это с твоей сестрой, и ты намного менее искусный лжец
[20:26] Мамуля: Если ты мне прямо сейчас не говоришь, что происходит, я сажусь на ближайший поезд в Токио
[20:26] *:・゚Тоору゚・: *: мамуля, прошу тебя
[20:27] *:・゚Тоору゚・: *: у меня сейчас просто сложный период и я хочу сосредоточиться на уроках
[20:27] *:・゚Тоору゚・: *: это сейчас важнее всего
[20:27] *:・゚Тоору゚・: *: ты сама так сказала
[20:27] *:・゚Тоору゚・: *: что тебе сказал ива-чан?
[20:27] Мамуля: Вы с ним поссорились?
[20:28] *:・゚Тоору゚・: *: ива-чан так сказал?
[20:28] Мамуля: Я спрашиваю тебя
[20:29] *:・゚Тоору゚・: *: ладно
[20:29] *:・゚Тоору゚・: *: да
[20:29] *:・゚Тоору゚・: *: но ничего серьезного, мне просто нужно немного побыть одному
[20:30] Мамуля: Тоору, я всего лишь за тебя переживаю. Я не могу вспомнить, когда ты последний раз так ото всех отгораживался
[20:30] *:・゚Тоору゚・: *: пожалуйста, хватит
[20:30] *:・゚Тоору゚・: *: хватит на меня давить
[20:30] *:・゚Тоору゚・: *: мне и так есть о чем волноваться
[20:30] *:・゚Тоору゚・: *: я могу о себе позаботиться
[20:30] *:・゚Тоору゚・: *: я не ребенок
[20:30] Мамуля: Хорошо, ты прав, прости меня
[20:30] Мамуля: Это не мое дело
[20:31] Мамуля: Ты по-прежнему собираешься приехать домой на следующей неделе?
[20:31] *:・゚Тоору゚・: *: да, конечно
[20:31] *:・゚Тоору゚・: *: я очень хочу со всеми повидаться
[20:31] Мамуля: Прости, что надавила на тебя
[20:31] Мамуля: Я больше не буду поднимать эту тему, если ты сам не захочешь об этом поговорить
[20:32] *:・゚Тоору゚・: *: я так тебя люблю, мамуля
[20:32] *:・゚Тоору゚・: *: не переживай, хорошо?
[20:32] Мамуля: Переживать это моя работа!
[20:32] Мамуля: :)
[20:32] *:・゚Тоору゚・: *: (ノ´з`)ノ
[20:32] Мамуля: Нравится тебе это или нет, ты все еще мой малыш
[20:32] *:・゚Тоору゚・: *: мне это нравится ٩(◕‿◕)۶
[20:33] *:・゚Тоору゚・: *: давай как-нибудь развлечемся, когда я приеду!
[20:33] Мамуля: Конечно, все что захочешь
[20:33] *:・゚Тоору゚・: *: мне еще придется много времени провести с такеру
[20:33] *:・゚Тоору゚・: *: чтобы загладить вину за выпускной (;⌣̀_⌣́)
[20:33] Мамуля: Он все понимает, не волнуйся
[20:33] Мамуля: Просто наслаждайся по полной, пока он еще не слишком взрослый, чтобы зависать со своим чудаковатым дядей ;)
[20:33] *:・゚Тоору゚・: *: обидно, мамуля!
[20:33] *:・゚Тоору゚・: *: я в этой семье определенно самый крутой
[20:33] Мамуля: это мало о чем говорит :p