Она со мной

PG-13
Завершён
205
автор
Фэндом:
Размер:
56 страниц, 16 527 слов, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
205 Нравится 69 Отзывы 49 В сборник

Часть 4

Настройки
– Как он может быть здесь?! – рявкнул Грег на Шерлок, не сдержавшись. – Мы столько времени потеряли! Поверить не могу! Ищи телефон! Шерлок растерянно оглядела комнату. – Он не может быть здесь… – пробормотала она. Джоан согласно кивнула. Никто не обратил на нее внимание. – Видимо, вы выронили его из чемодана, пока играли в подружек-детективов, – язвительно добавил Андерсон, – позвоните на него еще раз. Шерлок сжала губы, но сделала, как он сказал. Звонок прошел, но звука не было слышно. – На беззвучке, – ругнулся Грег. Джоан подошла к подруге. – Убийца же пытался позвонить тебе после нашего сообщения ему! Как телефон может быть в квартире?! – прошипела она. – Я пока не знаю, – ответила Шерлок и обошла всю комнату, мельком даже взглянув в окно. Ее лицо на мгновение из спокойного превратилось в заинтересованное. Шерлок замерла у окна, будто сама не понимала, на что смотрела. Грег решил подойти к ней, чтобы понять, что она там увидела, но громкое восклицание Андерсона отвлекло его. – Смотрите! – он указал на пол, где у ножки дивана валялся телефон в нежно-розовом корпусе. – Он все это время был здесь! Шерлок удивленно моргнула. Андерсон наклонился, его защитный голубой комбинезон из нетканки противно зашуршал, когда он поднял телефон и осторожно переложил его в пакет для улик. Джоан повернулась к Филиппу. – Почему вы в спецодежде? – вдруг спросила она. – Никто, кроме Лестрейда, не рискнет заваливаться без защиты на этот склад химических отходов, который Шерлок зовет квартирой, – ответил Андерсон и повернулся к Грегу. – Значит, я забираю чемодан, и уходим? Грегу пришлось кивнуть. Они и так много времени потеряли.

***

– Мы вечно зря тратим на нее время, – продолжал бурчать Андерсон, пока они ехали обратно в участок. – Холмс – сущий кошмар. Не выношу ее. Грег проигнорировал это замечание, не готовый сейчас защищать Шерлок перед коллегой. В данном случае Андерсон был прав. – Так что ж ты подкатывал к ней все время, если так ее не выносишь? – невзначай спросил Дэн – один из полицейских, вызвавшихся на обыск в квартире 221б. Андерсон сорвал защитную маску, которая все еще висела на его подбородке. – Я не подкатывал, – сказал он. – Флиртовать с Шерлок – все равно что пытаться подкатить к каменной статуе. Она не женщина, а кусок льда. – Ну, не знаю, кажется, у той блондинки получилось неплохо растопить лед, – хохотнул Дэн. – О, да, – кивнул Андерсон. – Хотя ей не помешало бы немного отрастить волосы. Не хотел бы я встречаться с женщиной, которая выглядит мужественнее меня. Грег хмыкнул, почувствовав необходимость защитить Джоан от его нападок. – Так зачем тогда ты встречаешься с Салли? – спросил он раздраженно. Андерсон повернулся к окну и перевел разговор на что-то более нейтральное.

***

Они были почти у Ярда, когда телефон Грега зазвенел. Он посмотрел на экран и с удивлением увидел входящий вызов от Шерлок. Эта женщина предпочитала сообщения и звонила только совсем в крайних случаях, так что он поспешил взять трубку. – Что такое, Шерлок? Вспомнила, что забыла отдать еще какую-то важную улику, которую стащила?! – Он подбросил телефон в квартиру прямо у нас под носом, а мы и не заметили, – проговорила она нервно. – Это не повод для шуток. Грег закатил глаза. – Шерлок, телефон все время был в чемодане, ты просто не заметила… – Я замечаю все! Его там не было. И на полу его не было до того, как вы ворвались в квартиру! Грег хмыкнул. – И как же это вышло?! – Надень нужную форму и веди себя так, словно и должен тут находиться. Уверенность и спокойствие открывают любые двери, – проговорила Шерлок быстро. – Да, но… мы бы заметили, если бы кто-то вышел из квартиры в защитном комбинезоне и пошел бы в другую сторону, а не к полицейским машинам, верно? Грег перевел взгляд на Андерсона и Дэна, показывая, что ответа ждет уже от них. – Кто-то проходил мимо вас? И тебя, Дэн, когда вы с ребятами уже ждали на улице? – спросил он. Дэн постарался не отвлекаться от дороги, но все же собрался с мыслями и ответил: – Ну, был мужчина… Он передал блондинке трость через дверь, но в квартиру вроде не заходил. Такой… крупный итальянец с хвостиком. Андерсон покачал головой. – Это не тот. Дэн пожал плечами. – Больше никого не видел, и уж точно никто не выходил из квартиры. Грег с облегчением рассмеялся. – Шерлок, ты слышала? Та недовольно вздохнула, явно неубежденная. – Не сходится, – повторила она излюбленную фразу. – Что-то не так! – Хочешь сказать, что кто-то прошмыгнул мимо семи полицейских, «первого в мире консультирующего детектива» и военного доктора, оставил телефон жертвы и вышел незамеченным?! – с сомнением потянул Грег, окончательно расслабившись. – Восьми, – тут же поправила его Шерлок. – Когда вы все заваливаетесь ко мне, вас обычно восемь. Грег почти согласился с этим, но вовремя вспомнил слова самой Шерлок: – Обычно. Но сегодня Салли не поехала с нами, помнишь? Шерлок сглотнула. – Ага. Помню… – медленно произнесла она. – Салли не было. И вас все равно было восемь. Он точно зашел в квартиру. – Что?! – снова собрался Грег. – Говоришь, никто, кроме вас из квартиры, не выходил, да? – спросила она. Послышался шум. – О, Боже, Джоан! Звонок резко оборвался. – Вот же черт! – рявкнул Грег, понимая, что именно Шерлок имела в виду. – Он все еще в квартире, разворачивай!

***

Когда полицейские машины вместе с подкреплением прибыли на Бейкер-стрит, в квартире не было никакого обещанного Шерлок маньяка. К несчастью, Шерлок не было тоже. В гостиной Грег обнаружил лишь миссис Хадсон, нервно расхаживающую из угла в угол, и явные признаки довольно жестокой драки. – Миссис Хадсон, вы в порядке? – спросил Грег. – Что тут произошло? Где Шерлок и Джоан? Миссис Хадсон кратко описала, что помнила из нападения. Ничего полезного, в общем-то: она как обычно услышала из квартиры Шерлок какой-то шум и вышла спросить, что происходит, когда было уже поздно. – ...я только дверь открыла, как мимо меня промчалась Джоан! На улицу! Даже без куртки! У нее, кажется, кровь шла! А Шерлок дома уже не было. Ее похитили? Прямо из квартиры?! – А почему вы не позвонили в полицию? – спросила ее Салли, которая приехала почти вслед за Грегом. – То есть… мы, конечно, вернулись, но… – Я позвонила Майкрофту Холмсу, – ответила миссис Хадсон. – Это как полиция, но значительно быстрее. Грег оторвался от телефона, по которому давал указания отсмотреть все видео с камер на Бейкер-стрит в поиске человека, который увез Шерлок, и повернулся к домовладелице. – То есть Майкрофт уже в курсе похищения сестры? – спросил он, быстро закончив телефонный разговор. Миссис Хадсон кивнула. – Отлично, так куда проще. Андерсон, Донован, осмотрите гостиную, я сейчас! Пройдя мимо миссис Хадсон, Грег быстро спустился на первый этаж и, выйдя на улицу, вновь взял телефон и выбрал из списка контактов «М-р Британское Правительство». – Я немного занят, инспектор, у вас что-то срочное? – прозвучал в трубке знакомый голос. Грег поежился. Ему всегда было немного некомфортно звонить Майкрофту и выступать этаким просителем у королевского двора. Напомнив себе, что Майкрофт не королева, а он сам сейчас звонит по действительно важному делу, Грег сделал глубокий вдох и проговорил: – Мистер Холмс, мне нужна вся информация о похищении вашей сестры. Все записи с камер, адреса, если вы их нашли... – Моя помощница уже высылает вам все, что у нас есть. Телефон Шерлок, по-видимому, остался на Бейкер-стрит, так что данных у нас немного. Моей сестре явно что-то вкололи, так как по видео видно было, что она еле шла, когда ее из квартиры выводил какой-то невзрачный мужчина-таксист. Она выглядела как пьяная, неудивительно, что никто на улице не поднял панику. Номер его такси со всеми пояснениями уже у ваших людей. – Ясно, спасибо. Мы ее найдем, мистер Холмс, – проговорил Грег привычным успокаивающим тоном, с которыми говорил обычно с родственниками пострадавших. – А что-то о нападении на мисс Джоан… – Грег запнулся, понимая, что так и не узнал ее фамилию, но к счастью Майкрофт прервал его на полуслове. – Я помню, кто такая «мисс Джоан», – сказал он. «Ну, еще бы ты забыл женщину, которая осмелилась зарядить тебе по промежности», – подумал Грег. – Да, миссис Хадсон сказала, что та выбежала на улицу вслед за Шерлок. И ее местоположение теперь тоже неизвестно. И она, возможно, ранена. Майкрофт хмыкнул. – Она в порядке. Не стоит волноваться за эту женщину. – Простите? – Я знаю точное местоположение Джоанны. Мой водитель подобрал ее недалеко от Бейкер-стрит. – Вы ее что, снова похитили? – не удержался от вопроса шокированный Грег. – Это не похищение. Это беспокойство о члене семьи. Ее осмотрит наш семейный врач, а затем я ее верну. Не беспокойтесь о Джоанне, ваша забота – Шерлок, – сказал Майкрофт и сбросил звонок. Грег убрал в карман телефон и, найдя взглядом одну из камер, посмотрел в нее с недоумением. Грег надеялся, что Майкрофт поймет его язык тела и позже ответит на это безмолвное «Да что это такое было вообще?!».
205 Нравится 69 Отзывы 49 В сборник
Отзывы (1)