Часть 1
30 августа 2021 г., 16:40
Стайлз заходит в кофейню, потому что от неё несёт магией.
Ну, не совсем так. Он просто идёт рядом и ощущает волну грусти и сильной магии, природной и крайне живой, так что его ноги автоматически поворачиваются в сторону резной деревянной двери.
Внутри приятный интерьер с намёками на скандинавские черты, запах свежемолотого кофе и самый горячий бариста, которого когда-либо видел Стайлз. Каким-то образом с этими бровями он был одновременно похож на Супермена, Альфу и жениха, которого могли бы бросить прямо перед алтарём. Возможно, последняя мысль рождается из-за крайне грустного выражение лица. Мол, крайне. Как будто у него кто-то умер.
Стайлз не мог подкатить даже к невероятно красивому бариста, если у него кто-то умер. Даже с последних двух клеток мозга Стилински достаточно чувства такта, чтобы этого не делать.
Он всё равно решает разобраться с этим по ходу дела.
— Айс Латте, пожалуйста, — говорит он с самой милой улыбкой. Парень невозмутимо глядит на него, затем на осень за окном, снова на клиента и вздыхает. Стайлз чувствует осуждение своей кожей. Но хэй, это даже не зима!
На значке написано «Дерек».
Дерек явно не вздыхал так, будто у него кто-то умер. Он вздыхал так, будто его всё на свете достало.
Затем сзади из-за двери послышался треск. И свист. И писк.
Дерек снова закатил глаза. Интересно, мог ли он увидеть свой мозг, когда так делал?
— А, так вот почему ты такой грустный! — Стайлз победно восклицает, будто выиграл в лотерею. — Я бы тоже ненавидел весь мир, если бы у меня в кладовке завелись пикси.
Он кивает с утешающей улыбкой. Дерек не выглядит счастливым. Фактически, он готов распороть когтями стакан с кофе. Благо, тот холодный.
— В любом случае, просто убери тимьян от корицы и постарайся держать кофе в закрытых стеклянных банках. Со временем они должны уйти сами. Знаешь, их привлекают новые места, особенно рядом с лей-линиями.
Стайлз пытается вырвать кофе из почти когтистой руки и с огорчением думает, что это того не стоит. Каким бы сексуальным не был Дерек, но Стайлз не собирался стараться с таким отношением к себе.
Пока Дерек смущённо не открывает рот и тихо произносит:
— Спасибо.
Стайлз готов поклясться, что под этой маской недовольства он может видеть слегка покрасневшие щёки. Типа, да, он выглядел очень страшно со всеми этими нахмуренными бровями и слегка драматичным выражением лица, но румянец. Кажется, теперь он готов приложить ещё больше усилий.
— Эм, если хочешь, я мог бы помочь? Обычно им не нравится моя магия, и это вроде как мой хлеб, знаешь, типа я этим зарабатываю, так что я точно не помешаю, — внезапно становится так смешно, что он зарабатывает себе на жизнь тем, что избавляется от мелких магических вредителей, когда как у Дерека собственный бизнес, и разве здесь есть, чем хвастаться? Это глупо.
Но тогда Дерек улыбается, словно бросает вызов, и говорит слегка насмешливым голосом:
— Тогда с меня бесплатный кофе.
И это как бы одновременно немного сексуально, при этом это вызов способностям Стайлза, что Стайлз не терпит. Он мастер в том, что он делает, спасибо, и он может доказать это абсолютно любому, кто осмелится бросить ему вызов.
— В течение года? — Стайлз насмешливо приподнимает бровь.
— До конца твоей жизни, — Дерек насмехается, будто знает какой-то секрет. Но если это не флирт, то Стайлз не знает, что такое флирт.
— Тебя никто не тянул за язык, Хмуроволк, — Стайлз усмехается, когда Дерек хмурится ещё сильнее.
В кладовке пахнет молотым кофе. А ещё тимьяном и корицей, и да, оборотень додумался хранить их рядом. Стайлз быстро расставляет банки, вытаскивает весь открытый кофе, чтобы позже перебрать зёрна, хрустит пальцами, подпрыгивает на носочках под жужжание своей магии прямо в ушах и начинает петь.
Мелкие вредители вылезают при первой же строчке, шевеля своими рваными крыльями и чертовски шипя на него со своими… острыми клыками? Какого чёрта. Стайлз замолкает, но они продолжают смотреть на него, словно видят вкуснейший перекус, и да, его искра очень яркая, но ведь не настолько. Стайлз поворачивается к Дереку. Дерека показывает пальцем на разбитую бутылку сиропа, лужа под которой не соответствует содержимому.
— Какого чёрта, — успевает пробормотать Стайлз прямо Дереку в лицо, прежде чем огромная стая пикси не бросится на него и не вопьётся своими зубами.
Стайлз падает на пол спиной, придавливая несколько штук, и Дерек считает хорошим поступком пытаться прихлопнуть гадин размером со свою ладонь прямо на Стайлзе со всей своей силой оборотня. Стайлз воет очень по-волчьи, когда удар совпадает с особенно сильным укусом в его шею, и всё вокруг горит.
Горит.
Дерек отшатывается от горящего Стайлза, стукается о стойку и смахивает все бутылки, которые стояли на прилавке. Стайлз просто встаёт и с недовольным видом стряхивает с себя перекормленных сахаром пикси, когда те, даже сожжённые заживо, не хотели отпускать его любимую рубашку.
Поворотом шеи Стайлз останавливает огонь, а затем слышит несчастный писк. Последняя от стаи, не такая откормленная, пикси забилась в углу возле деревянной балки. Ощущая себя немного драматичным, он поджигает его щелчком пальцев. К сожалению, балка поджигается тоже. Его цель всё ещё немного не точная, если огонь отделён от его тела.
— Ты!.. Ты, ты, — Дерек выглядит крайне возмущённым, так что Стайлз решает немного облегчить ему жизнь.
— Стайлз, — представляется он, протягивая руку. Дерек разочарованно рычит.
Стайлз считает это отличным началом!
Балка на потолке подозрительно скрипит.
Стайлз с нервной улыбкой щёлкает пальцами ещё раз. Балка перестаёт скрипеть, но поток воды, который почему-то обрушивается из ниоткуда на него и на Дерека, немного беспокоит.
— Стайлз, — рычит Дерек.
Всё ещё ничего, что нельзя исправить! Главное — это вера.
— Только попробуй использовать магию ещё раз, — Дерек рычит, и Стайлз сдувается, глядя на свои пальцы.
— Я всё ещё избавился от пикси, — нагло заявляет он, отжимая край рубашки от воды. — Так что я могу не платить за кофе? — в конце интонация скачет на вопросительную под невозмутимым взглядом Дерека.
Спустя долгих пять секунд Дерек сдаётся и смеётся. У него грудной смех, идущий из самых лёгких, но не громкий. И ямочки на щеках. И кроличьи зубы. Серьёзно, как у оборотня могут быть кроличьи зубы? Стайлз ощущает, как к щекам приливает кровь.
Именно в этот момент дверь решает открыться, и Стайлз вспоминает, что это всё ещё кофейня, а он даже не закрыл дверь, прежде чем заниматься своим делом, потому что Дерек – оборотень, и каким-то чудом это место ощущается как нечто безопасное. Над дверью нет обычного колокольчика, так что дрожь пронзает его от скрипа петель.
— Я что-то прерываю? — девушка несмело оглядывает их, мокрых с головы до пят.
— Пейдж, — здоровается Дерек кивком головы, тут же становясь слишком официальным и зажатым, будто не смеялся мгновение назад. — Нет, заходи.
Когда Стайлз понимает, что никто не собирается пояснять ситуацию, он выпаливает:
— Проблемы с трубами. Но всё уже в порядке!
Пейдж выглядит так, будто сомневается не в трубах, а в здравомыслии Стайлза, но молча переводит обеспокоенный взгляд на Дерека.
— Ты не ответил на сообщение.
Если так подумать, наверное, Пейдж — бывшая. Самое ли время паниковать, что он подкатил к очень гетеросексуальному парню? Боже, а что, если это всё был не флирт, а лишь неумелая социализация несчастного оборотня, которого кинула любовь всей его жизни лишь недавно?
Дерек фыркает, глядя на Стайлза, и кидает ему сухое полотенце из-за прилавка. Очень сухое, очень мягкое, тёплое от кофемашины и с запахом зёрен.
— В туалете есть сушилка, — Дерек произносит с добрыми намерениями, но явно с посылом «уйди и не мешай», что очень противоречит внутреннему любопытству Стайлза. Его любопытство сильнее инстинкта самосохранения, так что он остаётся стоять на месте.
— Дер, я не имела ничего в виду, когда отослала «+1», ладно? Я всё ещё жду тебя на своём дне рождения, даже если ты придёшь один. Ты всё ещё можешь повеселиться.
Вау.
Просто максимальный уровень неловкости, насколько возможно. От этого даже чешется нос, настолько это неловко.
— Нормально быть одному, — она протягивает руку, и тогда Стайлз чувствует, что не может остановить это.
Он чихает.
Внезапно они с Дереком абсолютно сухие, никакого беспорядка на полу нет, а рука Пейдж в метре от того места, где была раньше. Вместе с Пейдж. Не отдельно. Он ещё не настолько потерял контроль.
— Извини, — он шмыгает носом, глядя Дерку в глаза с самым невинным видом, — от всей этой неловкости… — он решает не утруждать себя подбором оправданий. — В любом случае, если Дерек не отвечает тебе, это значит, что он не хочет отвечать и приходить на твою вечеринку. Это же логично.
Пейдж немного по-совиному моргает и глядит на Стайлза так, будто видит впервые в жизни.
— А ты?..
Стайлз усмехается. Дерек рядом, кажется, хочет вспороть ему глотку своими когтями, но сдерживается изо всех сил.
— Тот, с кем он предпочитает заниматься сексом, вместо того чтобы идти на твою вечеринку.
Лишь бы это было самоисполняющемся пророчеством, пожалуйста, лишь бы это было оно.
В этот момент лицо Пейдж светлеет от радости, её огромные глаза становятся ещё больше, а дверь скрипит и впускает ещё несколько человек. И, о, разве это не станет ещё более неловко, когда сюда зайдёт несколько охотников? Нет?
— Представляешь, Дерек начал встречаться! — Пейдж, кажется, искренне рада. Рыжая Арджент осматривает Стайлза с головы до пят, фыркает и выглядит так, будто хочет поскорее убраться из этого места. Чёрт, их желания так совпадают.
— Твои стандарты… очень изменились, Дерек, — она выдаёт с маниакальной улыбкой. Стайлз ощущает всем телом, как Дерек еле тихо рычит.
— Согласен, — кивает Стайлз, — его стандарты в общении взлетели до небес. Разве ты не должна быть в психушке? — он мило улыбается. — Я полностью уверен, что ты та самая Арджент, которая должна быть на принудительном лечении.
Вообще-то, если эта та, о ком он думает, она должна быть просто мертва. Мол, как. Очень мертва. Чёртовы охотники.
— Не понимаю, о чём ты, — она хватает Пейдж за руку. — Эллисон ждёт тебя.
— Мне кажется, или здесь пахнет горелым мясом? — шепчет Пейдж себе под нос, и Стайлз совсем без вины отводит взгляд в сторону. — В любом случае, жду вас у себя сегодня, мальчики! — она тепло улыбается им на прощание.
— Вау, — выдыхает Стайлз, когда за компанией закрывается дверь. — Твоя бывшая как бы немного сука. Но при этом с хорошим намерением? Это удивительно.
Дерек за прилавком выглядит как побитый щенок под дождём. Слишком грустный, чтобы просто пройти мимо и ничего не сделать.
— Эм, я же не переборщил, да? Извини, если что, просто со стороны это казалось действительно не очень, и тебе было неудобно, боги, надеюсь, я не сделал это более неудобным…
— Стайлз, — Дерек смотрит на него, — заткнись, — а потом очень устало вздыхает. — Она действительно не плохая девушка. Просто её компания, — Дерек пожимает плечами и хватает тряпку, чтобы протереть стойку и явно просто чем-то занять руки. — Мы расстались после того, как она узнала обо всём, и с тех пор чувствует вину за это. Но «ты же оборотень, как ты не понимаешь, что это слишком много», — судя по чуть писклявому голосу, это была цитата. Какой кошмар.
— Но она даже не понимает, насколько ты удивителен, — Стайлз прикрывает рот рукой, потому что, наверное, звучало это по-расистски и немного больно. — Встречаться с обычными людьми почти никогда не вариант.
Да, он ещё с детства задавался вопросом, почему его фильтр «из мозга в рот» отсутствовал.
— Это не значит, что ты можешь контролировать то, что чувствуешь.
Это звучит как фраза после нескольких лет терапии. Стайлз, конечно, не говорит об этом вслух. Он не настолько глуп.
— Итак, твоя бывшая расстаётся с тобой, потому что ты оборотень, а потом начинает крутиться рядом с охотниками? Разве это хоть немного не подозрительно?
Дерек безразлично пожимает плечами.
— Не менее, чем колдун, который внезапно разгромил мою кофейню, — ямочки, о, эти ямочки станут погибелью всего человечества от передоза милоты. Дерек резко замирает и усмехается. Стайлз смотрит назад и видит в окне за вывеской две пары женских ног. — Она утверждает, что ты соврал. Очень громко.
Рот Стайлза срабатывает прежде, чем мозг успевает подумать:
— Так давай вотрём им это в лицо. У меня нет сегодня занятий, и моя встреча с шабашем сегодня отменилась… кстати, я не колдун, а ведьма, что у тебя за сексистские взгляды? Так что я просто шёл туда, куда меня вела судьба. Честно, обычно я контролирую магию лучше, просто из-за лей-линий здесь столько силы и… — Стайлз прерывается, глядя на безразличный взгляд Дерека. — Я к тому, что вечером абсолютно свободен и абсолютно готов использовать немного магии в увеселительных целях. Давай, — он подмигивает, — будет весело.
Дерек сомневается. Стайлз видит это, и в обычный день он бы тоже не стал придаваться подобному раздутию своего эго (оно и так было достаточно огромным, хэх), но это напряжение между Пейдж и Дереком должно быть разрешено. Здесь нет точки, которая должна быть для психического спокойствия обоих.
— Ладно, да, — Дерек кивает и протягивает руку, — я зайду за тобой в пять. Вечеринка в восемь, так что у нас будет время.
Ладонь Дерека очень горячая.
— Зачем так рано?
Дерек с приподнятой бровью осматривает джинсы и клетчатую рубашку Стайлза. Стайлз считает, что начинает понимать бровный язык Дерека, так что только вздыхает и кивает. Оставляет адрес, машет рукой на прощание и бежит домой на такой скорости, с какой по полю во время лакросса не бегал.
— Лидия! — он почти кричит в трубку, распахивая шкаф и уставившись на просто кучу клетчатых рубашек и красных толстовок. — Свет моих очей, королева этого бренного мира, скажи мне, что ты сегодня не кричала. Потому что всегда, абсолютно всегда, когда происходит что-то хорошее со Стайлзом, кто-то где-то хочет нас убить.
Лидия справедливо молчит, когда Стайлз рушится на кровать от отчаяния.
— Не говори о себе в третьем лице, — в конце концов, выдаёт она с долей отвращения, но этой доли достаточно, чтобы уши Стайлза покраснели от стыда. Затем Лидия вздыхает. — Стилински, чётко и кратко, что случилось?
И, поскольку это Лидия, Стайлз рассказывает абсолютно всё, в душе понадеявшись вызывать у Лидии жалость. Иногда это срабатывало.
— О, Стилински, иногда ты настолько жалок, что у меня нет слов, — со смехом говорит она, и Стайлз стонет в подушку лицом. — Да, я сегодня не кричала. Самая верхняя полка слева. Там одежда, которую я покупала для тебя. И помни, никакой ароматической смазки!
— Лидия! — Стайлз искренне возмущён, потому что он знает это и без неё, но Лидия кладёт трубку, явно надсмехаясь над ним вслух.
Стайлз отыскивает эту полку через полчаса. Там есть какие-то чёрные джинсы, несколько запечатанных рубашек, галстук, футболки и даже какие-то украшения в органайзере. Стайлз искренне подозревает, что всё это принадлежит к каким-то разным образам, поэтому снова падает на кровать.
Когда звенит звонок, Стайлз уже даже не паникует: слишком устал для этого. Он просто открывает дверь и видит слегка смущённого оборотня, который старательно не смотрит ему в глаза. От Дерека несёт кофе, особенно от его рук. Стайлз вспоминает, что сам достал зёрна, но так и не перебрал, оставив Дерека заниматься этим самого. Становится немного стыдно. Так, капельку.
— Я пришёл, — кажется, даже самого Дерека данный факт весьма удивляет.
— Ага, я вижу, — Стайлз хмыкает, и Дерек тут же расслабляется, почти уже привычно смотря на другого парня с раздражением. — Заходи.
Стайлз чуть отходит и делает шуточный поклон. Дерек закатывает глаза, заходит, принюхивается и оглядывает пространство. Стайлз очень гордился своей студией. Это, конечно, не пространство для всей стаи, но она всё ещё очень уютная. Затем его взгляд падает на столик с недоеденной пиццей, потом на коробки из-под игр для плойки, который он так и не убрал. Боже, чем он занимался всё это время?
— Это очень… цветочно, — неловко подбирает эпитет Дерек и чихает.
Стайлз оглядывает всевозможные горшки, свисающие с потолка, и справедливо задаётся вопросом, как они все не умерли, держась только на диете из его магии. И открывает окно, чтобы несчастному легче дышалось.
— Ты не поверишь, насколько много растений нужно для ритуалов. Один только аконит используется для ритуала призыва, обогащения почвы, поиска потерявшихся собак, призыва удачи для сессии… — Стайлз затыкается и чешет затылок, ловя чуть насмешливый взгляд. — Кхм. В любом случае, одежда там.
Он тыкает пальцем на кровать. Если подумать, Дерек одет точно так же, как был одет во время работы. Значит ли это, что только Стайлз неподобающе одет, а Дереку достаточно натянуть обычные джинсы на свои бёдра и уже выглядеть потрясающе? Или это значит, что он ещё зайдёт домой к Дереку, чтобы одеть и его? В любом случае, какого чёрта они так много уделяют времени одежде?
Стайлз очухивается, когда в его руках оказывается стопка одежды, которую, он абсолютно уверен, до этого момента не видел в шкафу. Ладно, может, где-то у него лежали крутые порванные джинсы, но даже в стопке вещей Лидии их не было.
Он снимает свою рубашку прямо при Дереке, внутренне ликуя, когда тот резко отворачивается и старается скрыть щёки рукой. Или, возможно, он пытается закрыть нос от отвратительного запаха. Но, эй, думаем позитивно!
— Кстати. Извини, что так набросился в кофейне, — Дерек машет рукой, мол, тогда-то давно, что немного смешно. — Ты просто загорелся, и это напугало меня.
Вау. Он просто взял и признал, что испугался.
— Ничего страш…
— В детстве охотники подожгли весь наш дом, так что я не очень люблю огонь.
Ой. Теперь Стайлз немного больше понимает беспокойство бывшей Дерека по поводу его социального взаимодействия. Парень умеет сделать всё неловким в очень плохом смысле.
— Стоп, — Стайлз останавливается на последней пуговице. — Пожар целой стаи? Хейл?
Дерек приподнимает бровь, мол, ну и что.
— Я тоже из Бикон-Хилс! Мой отец, шериф, занимался вашим делом, — Стайлз улыбается, чувствуя, что это буквально судьба. Они должны были встретиться. — Подожди, разве не Кейт подожгла ваш дом?
Дерек выгибает одну бровь, мол, ага, и что.
— У меня так много вопросов. Почему твоя бывшая дружит с Арджентами? Разве она не знает? Почему Кейт на свободе, разве её не должны были лечить? Она же психически больная! Чувак, это так странно.
Не страннее, чем Стайлз видит себя в зеркале. Белая рубашка делает что-то невероятное с его родинками, и часы — откуда у него вообще часы — придают несуществующей солидности, когда как рваные джинсы так обтягивают его ноги, что показывают мускулы, о которых сам Стайлз даже не подозревал.
Дерек подходит, берёт его руки и начинает закатывать рукава.
— Никто не умер. Срок прошёл. Я не знаю, что в голове у Пейдж, — он сверкает на него глазами, что должно, наверное, устрашать. Стайлз немного возбуждается. — И не называй меня чуваком.
Не называть чуваком. Да, Стайлз может это сделать. Пальцы Дерека очень горячие. И кофе. Почему так сильно пахнет кофе?
— Ладно, ага, — он закрывает свою студию на замок и шепчет прощальное заклятье. — Так почему кофейня? Где твоя стая сейчас?
Дерек пожимает плечами и ведёт его к чёрной, мать его, Камаро.
— Мне нравилось готовить дяде кофе по утрам. Помещение освободилось в самый удачный момент, — когда Стайлз пристёгивается ремнём, до него доходит, что «никто не умер» не значит, что никто не пострадал. — Кто-то в колледже, у кого-то работа заграницей. У сестёр их собственное дело открылось недавно, так что они ночуют на работе.
Для Стайлза это не звучит как очень крепкая стая. Дерек рядом хмыкает.
— Мне с ними хорошо. Родители были слишком опекающими после пожара.
— Чёрт, да, — Стайлз смеётся, — после того, как моя мать умерла, я смог дышать без опеки отца только здесь, — внезапно до него доходит, что он сам социально очень неловкий. — Так, эм, чем твои сёстры занимаются?
Дерек ухмыляется, глядя на дорогу.
— Продают байки.
— Чёрт, твои сёстры крутые, да?
— Ага, они такие.
Стайлз запутывается в ремне, когда пытается выйти, и в итоге Дерек, как самый настоящий джентльмен, открывает ему дверь. Стайлзу хочется немного смеяться.
Пространство Дерека больше похоже на чердак. Оно огромное, но в то же время уютное с очень мягким диваном и мешками-креслами вокруг. Для стаи. Стайлз не успевает моргнуть, как у него в руках оказывается стакан воды и тёплый рогалик.
— Тебе что-нибудь ещё нужно?
Стайлз нюхает воду и понимает, что она тоже пахнет кофе.
— Ой, спасибо, не надо!
Рогалик вкусный. Стайлзу интересно, печёт их Дерек или кто-то в его стае.
Ой, подождите. Он только сел, а его уже попытались накормить. Стайлз смотрит в спину Дерек и понимает, что тот крайне милый, когда пытается скрыть смущение.
Под телевизором стоит плойка, а под комодом Стайлз видит явно спрятанную ногой коробку с диском игры про человека-паука. Что же, Дерек хотя бы попытался, в отличие от самого Стайлза.
Стайлз рассматривает коллекцию, действительно коллекцию дисков с играми (его коллекция состоит из того, что продаётся по скидке в PlayStation Store), когда позади слышит мягкие шаги. Дерек в кожаной куртке. Кожаной куртке и в ещё более обтягивающих штанах, которые, вообще, зачем они ему? Почему они оба сейчас не могут быть без штанов и заниматься сексом на диване? Потому что Стайлз определённо предпочёл бы стянуть эти джинсы с Дерека немедленно.
Дерек смотрит на Стайлза с чуть приоткрытым ртом. Стайлз закрывает рот, осознавая, что сказал это очень вслух, и нервно сглатывает.
А потом Дерек ведёт носом по воздуху, очень шумно вдыхая, смотрит на Стайлза янтарными глазами и довольно ухмыляется.
Какой-то частью сознания Стайлз думает, что всё это немного подстроено: что Дерек хотел оценить самого Стайлза, прежде чем приглашать на свою территорию, или ещё что-то такое-то волчье-инстинктивное. Другая часть сознания, гораздо большая, занята пониманием того, что руки Стайлза оказываются под курткой, под футболкой, снимающими эту футболку и расстёгивающими пуговицу джинс.
Дерек очень горячий. Очень пахнет мускусом, каким-то еле уловимым дезодорантом и кофе. Он оставляет запах кофе везде, где прикасается: щёки, ключицы, соски, пресс и шлёвки джинс. Стайлзу кажется, что его теперь до конца жизни будет возбуждать кофе.
А потом Дерек просто хватает его под задницу и прижимает к стене. Стена очень холодная. Дерек спереди очень горячий и мускулистый, зарывается носом в его шею, громко вдыхая, и свободной рукой пытаясь расстегнуть джинсы Стайлза.
— Ты просто не представляешь, как пахнешь, — рычит он и впивается зубами в ключицу.
Стайлз искренне думал, что он пахнет пиццей, пылью и какими-нибудь странными ингредиентами. Судя по очень твёрдому члену Дерека, это не совсем так. Стайлз будет рад расспросить чуть попозже.
У Дерека очень мягкие волосы. Дереку очень нравится, когда его за них тянут.
Поэтому Стайлз тянет ещё сильнее, и Дерек даёт себя тянуть, а потом их рты сталкиваются, и Стайлз царапает губу о чужие клыки до крови, но боже. Его магия поёт, и всё такое правильное здесь, во всём, что хочется остановить время.
А потом Дерек замирает. Замирает, наконец расстегнув тупую молнию, с одной рукой под задницей Стайлза и с языком во рту Стайлза. Стайлз справедливо скулит и тянет Дерека назад, не понимая, какого хрена.
Дерек отрывается и поворачивает голову в сторону двери.
— Дерек, меня прислала Пейдж! — голос явно женский, и у неё есть ключи. Или она воспользовалась ключом под горшком. Это абсолютно не должно их волновать.
Стайлз с крайне возмущённым видом кусает плечо Дерека, одной рукой впивается ногтями в его спину, а другой пытается направить такую желанную ладонь себе под трусы. Дерек закрывает глаза, чуть приоткрывает рот и стонет, а затем поворачивается к Стайлзу, выглядя очень неуверенным.
— Она сейчас уйдёт, — шепчет Стайлз. — А если не уйдёт, — он усмехается, — это будет полностью её вина.
Дерек вторит ему, под писк Стайлза поднимает его выше и стягивает джинсы абсолютно вместе с трусами. До того доходит, что именно хочет сделать Дерек, только когда чужой, очень горячий рот оказывается на его члене.
— Дерек, хватит придуриваться. Пейдж ждёт тебя, и все прекрасно понимают, что у тебя проблемы с социализацией, так что не надо просто брать и выдумывать…
— Боже, Дерек! — Стайлз почти кричит, хватается за голову Дерека и стонет, не то боясь упасть, не то от шока, когда Дерек заглатывает полностью. — Только не останавливайся, пожалуйста, пожалуйста.
Стайлз натурально хнычет, когда замечает прядь каштановых волос и слышит, как дверь захлопывается.
Больше он не пытался сосредоточиться на окружающей обстановке. Нельзя сосредоточиться на окружающей обстановке, когда на твоём члене рот Дерека Хейла.
В конце концов, они идут на вечеринку — не зря же мучились с одеждой, — отдают в руки очень счастливой Пейдж подарок, подмигивают несчастной Элиссон и собираются уходить. Стайлз не забывает на прощанье поджечь платье Кейт и помахать ей ручкой. Когда они едут домой, он отрешённо думает, что, если у них будет свадьба, надо будет позвать Пейдж.
Потом до утра он больше не может думать.
— Так что, кофе до конца жизни? — Стайлз насмешливо приподнимает бровь, пытаясь копировать Дерека. Дерек фыркает в подушку.
(позже он приготовит самый вкусный на свете кофе в постель.)
(и да, да, он будет делать до конца жизни.)
Примечания:
Работа к фанфикопаду, и, хэй, если кто захочет поблагодарить меня материально или поздравить с днём рождения (я отпочковалась от родителей! ю-ху!):
Карта сбербанка: 4276550040111786
Яндекс-кошелёк: https://money.yandex.ru/to/410014989910557