ID работы: 9917373

Лучший кандидат на мое сердце

Гет
R
Завершён
24
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
11 страниц, 2 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
24 Нравится 19 Отзывы 4 В сборник Скачать

1

Настройки текста
Примечания:

Лёгкий ночной бриз, как дорогой парфюм. Мне выпал сектор «Приз», я тебя украду. В свете неонов фар я отыскал твой шарм. Ты для меня танцуй, к чёрту все правила. Что нас сможет сдержать? Только зажжёт — искра, жаркое vis-a-vis до утра. Мы улетим с тобой куда не купить билет. Я так хочу сгореть в тебе. Лови со мной эти волны Ночного города, огни в темноте. Забыть наутро тебя, как выстрелом в голову — Не смогу, я подсел! СЕРГЕЙ ЛАЗАРЕВ — ЛОВИ

      В одном американском городе есть политическая академия — место, где воспитывают будущих управленцев городов, штатов, а может, и целой страной. Чтобы туда попасть, надо пройти тест не только на знания, но и стрессоустойчивость, находчивость. Не лишним будет отметить, что простым смертным практически невозможно туда попасть, так как обучение выливается в крупненькую сумму. Каждый год из числа третьекурсников выбирают двух кандидатов для гонки в вымышленных президентских выборах, по полной программе подготавливая к суровым реалиям жизни. В свою очередь они набирают себе команду из ребят — единомышленников, которым могут доверять. Победу присуждают по нескольким параметрам: представление партии в дебатах, голосование электората — студенты академии, успеваемость самого кандидата.       В этом году республиканцев представит Джек Диксон, а демократов — Хлои Бейкер.       Учебный год подходил к концу, поэтому обе команды порядком подустали. Были испробованы самые грязные методы, громкие заявления, давление на жалость. Сегодня предстоял заключительный раунд дебатов, через месяц голосование, а после экзамены. На основе этих трех составляющих и будет решаться, чья партия одержала победу. Если по поводу второго и третьего Хлои особо не беспокоилась, то первое доставляло массу беспокойств. Пока Джек был на шаг впереди. Девушка злилась от того, что ей приходилось тщательно готовиться, часами сидеть за статьями, изучать последние сводки, а Джеку стоило появиться, одарить присутствующих своей фирменной улыбкой, озвучить несколько броских лозунгов и все, комиссия шла у него на поводу. Конечно, она не умаляла способностей молодого человека, он на самом деле много знал, разбирался во всех хитросплетениях, интригах наверху, но все же… Каждый раз его выступления выглядели виртуозными, легкими, непринужденными, в то время как ее больше смахивали на безэмоциональный пересказ заученного текста. Ещё Хлои раздражало, что Джек был безупречен: отсутствие проблем с учебой, практически в любом виде спорта смотрелся неплохо, легко находил контакт с новыми людьми. А что она? Она была просто заучкой и занудой.       Хлои готовилась к встрече не меньше, чем к войне: светлые волосы убраны в тугой пучок, на лице минимум косметики, задача которой подчеркнуть серьезность ее намерений. Кипельно-белая рубашка, строгий черный костюм сидел четко по худощавой фигуре, подчеркивая изгибы, при этом он был достаточно закрыт, чтобы заподозрить малейший намек на любую непристойность.       Стоит заметить, что Хлои далеко не из робких, ее сложно смутить или поставить в тупик. С самого детства она знала, чего хочет, всегда оберегала репутацию. Никто из друзей и знакомых не видел ее в сомнительных компаниях или на пьяных вечеринках. Даже молодых людей она подбирала тщательнейшим образом. К слову, последний был идеален по всем параметрам, но до невозможности скучным. Хлои продержалась два месяца и в дипломатичной манере предложила расстаться. До конца курса было решено больше не экспериментировать с личной жизнью, а сосредоточиться на учебе.       Напоследок взглянув в зеркало, Хлои взяла сумку с папкой и отправилась на выход. Поприветствовав свою идеально чистую и относительно новую машинку, она уселась за руль и направилась в академию. На стоянке она сразу узнала авто Джека: какая-то очень дорогая раритетная модель. Девушка обратила внимание, что и здесь парень пытается выделиться, однажды он хвастался, что таких всего семь в Америке.       Когда до начала оставалось десять минут, Хлои отлучилась в туалет. Обе команды уже расположились в зале, поэтому она оставила вещи подруге и по совместительству помощнице. Почему не лучшей подруге, потому что Хлои была убеждена, что в политике не может быть в принципе друзей, но в учебе она позволила себе такую роскошь, как единственная подруга, пусть и не близкая.       Освежившись и сполоснув руки, Хлои дернула ручку двери, но та оказалась закрыта снаружи. Сразу стало понятно, что эту мелкую пакость сотворил кто-то из шайки Джека, ведь за весомое опоздание или отсутствие на дебатах могут засчитать техническое поражение. Вообще, подобные ситуации были не редкостью, часто команды устраивали неприятности соперникам. И если Хлои предпочитала отстраниться, делая вид, что ничего не знает, то Джек частенько не гнушался личным участием. К тому же за этими выходками обычно не следовало никакого наказания, администрация академии, наоборот, считала, что таким образом будущие политики всесторонне готовятся к взрослой жизни.       Усмирив раздражение, Хлои стала искать выход из затруднительной ситуации. Как назло, телефон остался у Клер, придется решать проблему самой, пока ее команда не начнет беспокоиться. Поблагодарив всевышнего и свою предусмотрительность, она достала шпильку из прически. Окружение считало девушку положительной со всех сторон, но они не догадывались о ее маленьком хобби. Любимый дедушка Джон научил еще совсем юную внучку открывать любые замки подручными средствами. Немного повозившись, Хлои удалось отпереть дверь и вернуться в зал. Джек и его соратники притворились, что ничего не знают, но самодовольная улыбка выдала парня.       — И это все? Слишком банально и скучно. — одарив Джека презрительным взглядом, Хлои подошла к своей трибуне.       — А ты никак не сменишь имидж суровой училки на что-то более современное? — в карих глазах парня так и читалась насмешка, — Расслабься, детка, и начни уже наслаждаться жизнью.       — Еще одно такое обращение и я обвиню тебя в сексизме и неуважительном обращении.       Джек предусмотрительно промолчал, подняв руки.       Эти дебаты выдались особенно жаркими, оба кандидата старались использовать последний шанс по максимуму. Джек умело расставлял ловушки, Хлои мастерски обходила их. К концу второго часа измотаны были все. В какой-то момент молодые люди настолько увлеклись спором, что перестали замечать зрителей.       — Вы, демократы, хотите тотального контроля над населением страны, залезть в кошельки богатых и похозяйничать там! — даже выдержка Джека порядком ослабела.       — А что вы, республиканцы, видите в этом плохого? По вашему мнению, нужно пустить экономику на самотек! И с чем в итоге останется наша великая страна?!       К удовольствию комиссии, присутствующей в зале, оппоненту, наконец, удалось вывести Хлои на настоящие эмоции, и теперь они увлеченно наблюдали за реальной перепалкой конкурентов.       — Мы стояли у истоков борьбы с рабством! — в излюбленной манере, хлестким лозунгом, Джек ушел от прямого вопроса.       — Теперь прикрываетесь этим единственным достижением, пока мы занимаемся тем, чтобы поддерживать жизнь беднейших слоев населения на должном уровне! — поджав губы, Хлои сузила глаза и злобно уставилась на парня.       — Поэтому вы решили окончательно задушить бизнес непомерными налогами, не боитесь пойти по пути Франции?       — Не надо нас так недооценивать, Джек. Мы не детки в песочнице, которые не способны отвечать за свои действия и предвидеть последствия.       Из всей тирады молодой человек услышал лишь свое имя и то, с каким нажимом оно прозвучало. Было бы откровенным враньем утверждать, что ему это не понравилось. Сама того не подозревая, девушка сумела пошатнуть спокойствие Джека, и, возможно, смогла бы в последствии воспользоваться преимуществом, только время дебатов закончилось. Поблагодарив друг друга, изможденные конкуренты покинули зал в сопровождении своей свиты, обсуждая произошедшее.       Джек вернулся домой, все еще прокручивая в голове моменты дебатов. Скинув неудобный пиджак из какой-то там последней коллекции, он облегченно вздохнул и пошел к холодильнику. Пожалуй, необходимость носить эти строгие костюмы стала огромным минусом для парня. В обычные дни он предпочитал более свободную одежду: джинсы, футболку и любимый бомбер.       Мысли то и дело возвращались к чертовке, которая раздражала и заводила его одним своим видом. Как она вцепилась в него сегодня, на его памяти такого еще не было. И если Джек с самого начала решил, что это всего лишь игра, то Хлои воспринимала их борьбу всерьез. Часто Джек думал, что не будь этого соревнования, он бы приударил за чересчур правильной девочкой, с удовольствием подпортив ее репутацию.       Немного передохнув, Джек принялся собирать небольшую сумку. Завтра его ждала ранняя дорога домой и приятные выходные в семейном кругу, старший брат решил жениться на возлюбленной после трех лет отношений. Иногда Джек подшучивал, что тот так и останется «в девках» со своей нерешительностью. У них с Крисом замечательная и понимающая мама. С отцом старшего сына ей пришлось развестись, но она никогда не позволяла себе говорить плохо о нем, несмотря на причину развода. Через пару лет на горизонте появился добряк Сэм, будущий отец Джека.       Между делом Джек вспомнил, как на очередной встрече с Хлои у него пропал доклад, прям из папки. Он целую неделю его готовил, по крупицам собирал информацию, сам просчитывал статистику. Без ложной скромности, это могла быть хорошая заявка на победу, если бы не внезапное исчезновение, кто-то просто его выкрал. Предоставление информации по памяти, естественно, не возымело должного эффекта. Молодой человек задавался вопросом: действительно ли не знала Хлои или, как обычно, закрыла глаза? Девушка всегда старалась казаться слишком правильной, выше всех склок и интриг.       Несколько часов за рулем любимой машины и молодой человек вошел в свою небольшую холостяцкую квартиру. В городе, где расположена академия, он снимал жилье, изначально понимая, что по окончанию обучения вернется домой. Ближе к вечеру Джек находился у родителей, со стороны следил за сборами и посмеивался над суетящимися родственниками.       Брат с уже женой, законченные романтики, устроили тихое празднование на летней веранде, крыша которой была украшена светящимися гирляндами. На деревянных столах возвышались букеты полевых цветов, в декоре преобладали кремовые и светло-коричневые цвета. Облокотившись на ограждение, Джек наблюдал за танцем молодых, чувствуя себя абсолютно расслабленным и счастливым среди близких людей. Позже, рассматривая гостей, он буквально онемел, увидев Хлои: «что она здесь делает?!»       Девушка танцевала с седовласым мужчиной, периодически посмеиваясь над его шутками. Оставаясь незамеченным, Джек внимательно рассматривал Хлои, сейчас она виделась совсем другой: легкой, веселой, непринужденной. «И куда подевалась та снежная королева?» Ее пышное платье бледно-розового цвета и непослушные кудри лишь подчеркивали перемены, острые черты лица казались еще привлекательней. Когда мужчина закружил Хлои вокруг себя, Джек не выдержал и направился к ним. Наслаждаясь реакцией девушки, он украл ее для следующего танца.       — Что ты здесь делаешь? — зашипела девушка, пытаясь сохранить лицо.       — Могу задать тебе тот же вопрос. Я приехал на свадьбу брата, а у тебя какое оправдание?       — Моя троюродная сестра — невеста твоего брата! Постой, а почему у вас разные фамилии?!       — Мы сводные, мама одна, а отцы разные, я так устал это постоянно объяснять. — Джек чуть сильнее прижал девушку к себе, — Хей, расслабься, мы не в академии, никто не следит за тобой. Я хочу, чтобы ты стала такой же, как до моего появления. Я же видел тебя другой.       — Так ты следил за мной!       — Прости, не удержался, ты была очень милой.       Хлои хотела еще что-то возразить, но решила промолчать. Музыка закончилась, и она зашагала к своему месту. Джек последовал за ней, он не собирался так легко сдаваться.       — Джек, может тебе вернуться к родственникам? — она выразительно глянула на парня.       — Им и без меня неплохо, — он посмотрел на смеющихся родителей и бесцеремонно уселся на стул возле Хлои, — Позвольте представиться, Джек, однокурсник Хлои.       — Я — Сенди, бабушка Хлои, а это — Джон, мой муж и ее дедушка. Неугомонные родители нашей малышки не смогли приехать, укатили на очередные раскопки, — женщина поправила и без того идеально уложенные волосы и кокетливо улыбнулась молодому человеку. Дальше между старшим поколением и Джеком завязалась непринужденная беседа, наполненная безобидными шутками. Они обсудили молодых, еду, гостей. Через некоторое время Хлои оттаяла и присоединилась к общему разговору, ловя хитрые подмигивания собственного дедушки. Она отметила, что Джек мгновенно завоевал расположение ее близких, к тому же начал и ей нравиться.       Стоило Сенди с Джоном отлучиться на следующую музыкальную паузу, как Джек склонился и прошептал Хлои на ухо:       — Давай сбежим?       Та отпрянула и с ужасом посмотрела на него.       — Обещаю, что не сделаю ничего лишнего. Хоть раз побудь безрассудной. Я знаю, ты этого хочешь.       Хлои закусила губу и перевела взор на бабушку с дедом, которые кружились в танце и выглядели такими счастливыми. Впервые девушке захотелось чего-то похожего. «А может и правда рискнуть? Никто же не предлагает выходить за него замуж…»       — Пойдем, — она вздохнула и поднялась.       Джек молниеносно подскочил и подал руку девушке. Удаляясь, молодые люди не заметили, как Сенди и Джон проводили их довольными взглядами.       Джек прокатил девушку по центральным улицам небольшого городка, показывая достопримечательности, после чего выехал на окраину. Перед ними открылись бескрайние поля.       — Спорим, ты никогда не ходила ночью смотреть на звезды?       — Да, это не является моим увлечением.       Парень захватил два пледа и повел девушку к деревьям, под ветвями которых спряталась скамья. Укутавшись, они уселись и принялись разглядывать небо. Удивлению Хлои не было предела, когда Джек начал показывать и называть ей все созвездия, что виднелись между темных облаков. Потом последовала история происхождения городка, сопровождаемая красочными подробностями и забавными комментариями молодого человека. Хлои много смеялась, глубже утопая в обаянии парня, теперь он совсем не казался поверхностным, а тот любовался ее искренними эмоциями, увиденными впервые. С окончанием истории наступила тишина, которая порядком затянулась, но не была неловкой, наоборот, очень комфортной. Джек прижал к себе продрогшую девушку, чтобы согреть, через мгновение их взгляды встретились. Как будто заново, они изучали друг друга. Зелено-карие глаза Хлои сейчас казались Джеку самыми красивыми, то, как она снова нервно закусила губу, распаляло желание молодого человека.       — Если бы ты только знала, Бейкер, как давно бесишь меня своей неприступностью. — он беззлобно прошептал в нескольких миллиметрах от ее рта.       — Это можно считать признанием?       — Черт возьми, да! И еще раз да. Ты мне нравишься Хлои.       — Ты мне тоже, Диксон!       Джек не выдержал и коснулся ее губ, в ответ Хлои запустила руки и в без того растрепанные русые волосы, прижимаясь как можно сильнее. Парень сразу захватил инициативу, но девушка не собиралась уступать. Их первый поцелуй напоминал все те же дебаты, когда каждый пытался отвоевать лидерство, языки сплетались в сумасшедшем танце. Нехватка воздуха заставила прекратить это страстное сумасшествие.       — Ко мне?       Хлои лишь утвердительно кивнула.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.