principes Slytherin

R
Заморожен
230
автор
Размер:
296 страниц, 105 402 слова, 24 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
230 Нравится 68 Отзывы 136 В сборник

1 КУРС. (часть 2)

Настройки

***

Прошло полтора месяца. Время медленно близилось к Хэллоуину. За эти дни ни одной догадки по поводу запретного коридора и трёхглавой собаки. Сначала только Гарри и Рон искали хоть что-то, пытались ночами исследовать коридор, а Драко говорил, что это бессмысленно, хотя через время сам присоединился. Все эти поиски заканчивались лишь снятием баллов с факультетов и побегами от Филча, ничего нового узнать не удалось. Грейнджер была нужна как никогда, ведь всех распирало от любопытства. Гермиона же всячески игнорировала парней, а в особенности Уизела; на уроки она приходила позже всех, а уходила раньше, никогда не поднимала руку и сидела молча, хотя по всем предметом у неё были твёрдые пятерки; в коридорах девушку невозможно было поймать, она быстро исчезала; в Большом Зале она всегда сидела одна у края стола и ни с кем не общалась. В какой-то момент это вывело Драко из себя.  — Поттер, — в очередной раз заметив состояние девушки высказал Драко. — без неё мы ничего не сможем разузнать! — Малфой встал из-за стола своего факультета и пошёл к гриффиндорцам. Пробравшись сквозь толпу он сел рядом с Грейнджер. — Так, ну что опять за кислая рожа? Хватит дуться на этого гриффиндурка, он не прав! В твоих мозгах действительно слишком много знаний, но это же здорово! Я, конечно, терпеть не могу магглорождённых, но для тебя сделаю исключение, потому что ты подружка Поттера. Его друзья — мои друзья. — он ослепительно улыбнулся и Грейнджер сразу расслабила лицо, Малфой заметил, как приподнялись уголки её губ.  — Подружка Поттера? Просто… у меня никогда не было друзей: все считали меня странной, потому что я умела делать то, чего не могут обычные дети. Когда я села в поезд, то надеялась, что хоть тут найду друзей, ведь я ничем не отличаюсь от учащихся здесь, но даже тут меня считают невыносимой всезнайкой…  — Угомонись, Грейнджер! Ты умная и начитанная, это — хорошо. А теперь хватит дуться, мы идём в библиотеку, нам надо во всём разобраться. Нестерпимо хочется узнать, что в школе делает огромная псина! Четвёрка сразу после обеда пришла в библиотеку, так как уроков в этот день больше нет. Гермиона сразу пошла в отдел с книгами о магических животных, Гарри отправился искать хоть что-то в отделе с историей Хогвартса, а Драко с Роном просто остались сидеть на месте.  — Нашла! — закричала на всю библиотеку девушка. — Я нашла! — она подбежала к парням, куда в тот же момент подошёл Поттер. Девочка положила на стол раскрытую книгу, на страницах которой было написано «Цербер». — Цербер — очень редкое волшебное существо огромного размера. Родом оно из Греции. Имеет три головы. Каждая голова трёхголового пса имеет свой отдельный характер. Из трёхголовой собаки вышел бы отличный сторож, если бы не главная слабость — собака моментально засыпает от звуков любой музыки.  — Так, ну с её сущностью понятно. — подал голос Малфой. — Что они себе, интересно, думают? Надо же додуматься до такого — держать в школе этого пса. Этой твари явно надо поразмяться, а не сидеть взаперти.  — Вы что, ничего не заметили когда мы были в той комнате? — трое парней мгновенно устремили заинтересованный взгляд на Гермиону. — А зачем вам глаза, хотела бы я знать? Вы что, не видели, на чем этот пес стоял?  — Ну… На полу? Я, если честно, не смотрел на пол, меня больше интересовали его головы… — неуверенно сказал Рон.  — Их у него три, если вдруг ты не заметила! — съязвил Малфой.  — Нет, он стоял не на полу, а на люке. Дураку понятно, что он там что-то охраняет. Вот только что?  — Я, кажется, понял! — закричал Поттер чуть ли не на всю библиотеку. — В тот день, когда я с Хагридом ходил за покупками к школе, мы заходили в Гринготтс, дабы снять деньги, которые мне достались от родителей. Хагрид тогда передал гоблину письмо от Дамблдора и сказал о чём-то, находившемся в сейфе семьсот тринадцать. Он забрал из этого сейфа небольшой свёрток, а когда я спросил, что в нём, то он сказал, что это что-то, принадлежащее Дамболдору, мол, секрет. Это и охраняет пёс!  — Может быть сходим к Хагриду? Следующие несколько часов ребята провели в библиотеке, а уже к вечеру решили пойти к Рубеусу. Подойдя к хижине лесника, они стали дожидаться, когда он откроет дверь, а когда великан впустил их в дом, то сразу посыпались вопросы.  — Что-то, что ты забрал из сейфа в Гринготтсе, лежит в комнате в запретном коридоре и его охраняет Цербер, так ведь? — начал Гарри.  — Откуда Вы знаете про Пушка?  — Пушка?  — Ну да, я назвал его так. Так откуда Вы знаете? И вообще, Вас не должно это касаться! Это дело только Дамблдора и Николаса Фламеля!  — Николаса Фламеля?  — Ох, зря я это сказал. Между прочим, уже девять, Вы должны находиться у себя в гостиных! Марш отсюда! — Хагрид начал переживать и попытался выпроводить ребят из своей хижины. — Если Вас поймают, то накажут. А теперь Вам пора, у меня есть некоторые дела в Тёмном лесу.  — Тёмном лесу? Но ночью там вдвойне опаснее! — теперь переживала уже Гермиона. — Там водятся оборотни!  — Не переживай, Гермиона, в конце концов это моя работа. Ребята покинули дом и медленно пошли назад в замок, размышляя о этом самом Николасе. Гарри тут же вспомнил, что сейф номер семьсот тринадцать пытались ограбить после того, как Хагрид опустошил его.  — Я, кажется, понял! — выдал Поттер, остановившись на половине пути. — Хагрид забрал это что-то из сейфа, он ещё сказал, что «надёжнее Гринготтса только Хогвартс». Значит это либо что-то очень ценное, либо что-то очень опасное, раз уж это под «охраной». Соответственно, раз уж это пытались украсть, то кому-то это очень нужно.  — Нам нужно узнать что-нибудь про Фламеля! Четвёрка направилась в замок, собираясь пойти спать, но на входе их остановила Профессор Макгонагалл, декан Гриффиндора.  — Соизвольте объяснить, что Вы, молодые люди, делали за пределами замка после отбоя?!  — Мы… Ээ… — Рон пытался как-то их оправдать, но получалось выдавить лишь какие-то слабые звуки.  — Я снимаю с обоих факультетов по пятьдесят очков и вы, все четверо, идёте отбывать наказание. Идём-те к Филчу! — профессор повела ребят в кабинет к завхозу. Тот вышел с фонарём и повёл их на улицу. Через пару десятков минут они вновь попали к дому Хагрида.  — Вы пойдёте вместе с Лесничим в Тёмный лес. Он Вам всё объяснит. Надеюсь, больше никогда Вас не увижу! — злостно выплюнул Филч и, отдав фонарь Драко, ушёл прочь.  — Детям строго настрого запрещено посещать этот Лес!  — Да, запрещено, но Вы заслужили. — сказал Хагрид. — Недавно в лесу нашли мёртвого единорога. Убийство таких существ — настоящее преступление! Я вчера нашёл у входа в лес лужу крови единорога, а это значит, что где-то здесь раненое животное. Нам надо найти его. — взяв ещё один фонарь, Рубеус зашёл внутрь леса. Дойдя до развилки, он обернулся к детям. — Нам нужно будет разделиться! Рон, Гермиона, вы идёте со мной, Гарри, Драко, берите собаку и идите вдвоём. Если что, пошлите красные искорки в небо. Удачи! — великан пошёл в правую сторону, ведя Уизли и Грейнджер за собой. Малфой с Поттером постояли пару минут, но всё же пошли по тропинке, ведя за собой Клыка.  — Слушай, а если после возвращения в Замок взять плащ-неведимку и пойти в библиотеку. Нам же нужна информация по Фламелю! Можно даже залезть в запретную секцию. — предложил Гарри.  — Во-первых, Поттер, ты с дуба рухнул?! Тебе этого наказания мало?! Во-вторых, не факт, что мы вернёмся в Замок. Если ты забыл, то мы вдвоём в Запретном лесу. Тут водятся оборотни и ещё куча разных опасных созданий! — его слова подтвердились воем откуда-то с глубины леса. Они уходили все глубже в лес, и где-то через полчаса деревья окончательно преградили им путь. Гарри увидел, что везде здесь были пятна крови. Все корни деревьев были забрызганы кровью, словно несчастное создание металось здесь, обезумев от боли. Сквозь толстые ветви стоявшего перед ними древнего дуба Гарри увидел поляну.  — Смотри, — произнес шатен, вытягивая руку и показывая на блеск, исходивший от земли. Они пролезли между ветвями дуба и вышли на поляну. В нескольких метрах от них лежал единорог, он был мертв. У этого волшебного существа были длинные стройные ноги и жемчужного цвета грива. Гарри сделал еще шаг вперед и вдруг застыл, услышав шорох. Кусты на другом конце поляны зашевелились, и из тени выступила облаченная в длинный балахон фигура с наброшенным на голову капюшоном. Кто-то крался к ним, как вышедший на охоту зверь. Парни были не в силах пошевелиться. Драко резко схватил Поттера за руку и сжал с такой силой, что аж костяшки побелели. Однако фигура в балахоне их не замечала. Некто подошел к мертвому животному, опустился на колени и склонился над огромной рваной раной в боку единорога. И… начал пить кровь. Малфой, издав дикий крик, прижался к шатену и начал тянуть того назад, к выходу из леса, при этом не сводя глаз со страшной картины. Фигура в балахоне подняла голову и уставилась на мальчиков. Гарри отчетливо видел, как с невидимого лица на балахон капала кровь. Потом фигура поднялась с земли и сделала несколько быстрых шагов по направлению к парням, а они от испуга даже не могли пошевелиться. Вдруг он ощутил, как его голову пронзила острая боль, какой раньше никогда не было: казалось, что шрам на лбу вспыхнул ярким пламенем. Полуослепший от боли, Гарри попятился назад, таща за собой Малфоя. Внезапно сзади раздался стук копыт, и что-то огромное пронеслось мимо парней, воинственно устремляясь к фигуре в балахоне. Боль была такой сильной, что Гарри упал на колени. Однако через минуту или две боль прошла так же внезапно, как и появилась. Когда шатен наконец поднял голову, фигуры в балахоне на поляне уже не было, а над парнями стоял кентавр, у него были белокурые волосы и белое тело в черных пятнах.  — С Вами все в порядке? — спросил кентавр, помогая обоим парням подняться на ноги. Клык сидел рядом, дрожа от страха.  — Что это было? — наконец, у Драко появилась речь, он расслабился, но руку Поттера не отпустил. Кентавр не ответил и молча посмотрел на Гарри своими поразительно синими глазами, напоминавшими бледные сапфиры. Глаза кентавра задержались на шраме шатена.  — Вы — сын Поттеров. — Кентавр не спрашивал, он знал, кто перед ним. — Вам лучше вернуться к Хагриду. В лесу сейчас опасно, особенно для вас. Вы умеете ездить верхом? Так будет быстрее. — спросил он у парней и опустился на передние ноги, чтобы мальчики смогли вскарабкаться на его спину. Сначала залез Гарри, а за ним сел Драко, обвивая талию Поттера руками, прижавшись к его спине.  — Клык, за нами. — Кентавр резко развернулся и галопом устремился в чащу леса. — Кстати, от кого Вы нас спасли? — Кентавр перешел на шаг, попросив парней пригнуться, чтобы не удариться головой о низко растущие ветви. Он совсем не торопился отвечать на заданный вопрос. Они так долго шли в полной тишине, что Гарри решил, будто кентавр не хочет с ними разговаривать, но когда они пробирались сквозь почти непроходимый участок леса, Кентавр вдруг остановился.  — Гарри Поттер, вы знаете, зачем нужна кровь единорога?  — Нет, — удивленно ответил Гарри, не понимая, почему кентавр задал ему такой странный вопрос. — На уроках по зельям мы использовали только толченый рог и волосы из хвоста.  — Это потому, что убийство единорога считается чудовищным преступлением. Только тот, кому нечего терять и кто стремится к полной победе, способен совершить такое преступление. Кровь единорога спасает жизнь, даже если человек на волосок от смерти… Но человек дорого заплатит за это. Если он убьет такое прекрасное и беззащитное существо ради собственного спасения, то с того момента, как кровь единорога коснется его губ, он будет проклят.  — Но кто же решился на такое? — спросил вдруг Малфой. — Если тебе предстоит быть навеки проклятым, то уж лучше умереть, чем убивать единорога, правда?  — Правда, — согласился Кентавр. — Но он делает это ради того, чтобы набраться сил и завладеть напитком, который полностью восстановит его силы и сделает его бессмертным… Вы знаете, что сейчас спрятано в школе?  — Кхм… Нет, но мы хотим узнать.  — Я не буду Вам этого говорить. Марс сегодня очень яркий, — сказал Кентавр и помчался вперёд. Парни так ничего и не поняли. Через пару минут он вновь остановился и заговорил, — Разве вы не знаете того, кто много лет ждал, пока сможет вернуть себе силы, того, кто все эти годы цеплялся за жизнь, дожидаясь своего шанса? — Гарри показалось, что его сердце стянул железный обруч. Заглушая шорох деревьев, в ушах его прозвучали слова, сказанные ему Хагридом в ту ночь, когда они встретились: «Кое-кто говорит, что он умер. А я так считаю, что чушь все это. Думаю, в нем ничего человеческого уже не осталось — а ведь только человек может умереть».  — Вы хотите сказать, — хрипло начал Гарри. — Вы хотите сказать, что это Волан-де-Морт? — ответа парень так и не услышал. Они доехали до поляны, где были Хагрид с Роном и Гермионой.  — Гарри, Драко, Вы в порядке? — к ним тут же бросилась Гермиона, обнимая парней.  — В порядке, — ответил Гарри, даже не отдавая себе отчета в том, что именно говорит. — Единорог мертв, Хагрид, он лежит на поляне в глубине леса.  — Здесь я вас оставлю, — прошептал Кентавр, когда Хагрид поспешно удалился, чтобы лично увидеть единорога. — Теперь вы в безопасности. Удачи Вам, Гарри Поттер, — произнес кентавр. — И раньше случалось, что движение планет истолковывалось неправильно, даже кентаврами. Я надеюсь, что этот случай как раз один из тех. — он повернулся и исчез в лесу, а Гарри, дрожа, удивлённо смотрел ему вслед.

***

На часах было около 4 утра. Малфой с Поттером всю ночь не спали, да и сна ни в одном глазу не было: они вернулись с леса только в два, а потом побрели в библиотеку. Ни в одной открытой секции не было информации по Николасу Фламелю, поэтому парни приняли серьёзное решение пойти в запрещённую. Там Гарри нашёл интересную книгу по зельеварению за 6 курс: всю изодранную и потрёпанную, но, так как зельеварение его интересовало, он оставил книгу себе. Драко тем временем нашёл тяжеленную древнюю книгу, в которую были выписаны все выдающиеся профессора.  — Завтра, ну, а точнее уже сегодня, поищем этого Фламеля здесь. А сейчас идём спать, до подъема меньше трёх часов. — парни положили книгу на место, залезли под мантию и отправились в подземелья.

***

Вечером того же дня, после ужина, четвёрка отправилась в библиотеку. Драко положил огромную книгу на стол и открыл на нужной странице.  — Николас Фламель, — начал читать Малфой, — Николас Фламель — единственный известный создатель философского камня!  — Создатель чего? — переспросил Рон.  — Ну, это уж слишком. Вы что, книг не читаете? Ладно, сейчас. — подала голос Гермиона. Она пододвинула книгу к себе, пролистнула пару страниц и остановилась, начав читать. — «Древняя наука алхимия занималась созданием Философского Камня, легендарного вещества, наделенного удивительными силами. По легенде, камень мог превратить любой металл в чистое золото. С его помощью также можно было приготовить эликсир жизни, который делал бессмертным того, кто выпьет этот эликсир. На протяжении веков возникало множество слухов о том, что Философский Камень уже создан, но единственный существующий в наше время камень принадлежит мистеру Николасу Фламелю, выдающемуся алхимику и поклоннику оперы. Мистер Фламель, в прошлом году отметивший свой шестьсот шестьдесят пятый день рождения, наслаждается тишиной и уединением в Девоне вместе со своей женой Пернеллой (шестисот пятидесяти восьми лет»). Поняли? — спросила Гермиона, когда закончила читать.  — Должно быть, собака охраняет философский камень Фламеля! Я не сомневаюсь, что он попросил об этом Дамблдора, потому что они друзья и еще потому что Фламель знал, что кто-то охотится за его камнем. Вот почему он хотел, чтобы камень забрали из «Гринготтса»! — начал размышлять Драко.  — Камень, который все превращает в золото и гарантирует тебе бессмертие!— воскликнул Гарри. — Вот то, о чём говорил вчера Кентавр. Именно это спрятано в школе. Неудивительно, что его хотят украсть. Вот только кто? Любой бы захотел иметь такой камень.

***

Оставшиеся дни до Хэллоуина дети то и делали, что пытались расспросить Хагрида о философском камне, но тот ничего им не рассказывал. Лишь отвечал, что это дело Дамблдора и их это касаться не должно. Всё изменилось 31 октября. В большом зале был банкет по поводу главного праздника осени. Гарри с Драко сидели за столом своего факультета, смотря на Гермиону с Роном. Те о чём-то оживлённо болтали, а потом девушка, помахав наблюдающим парням рукой, вышла из-за стола и удалилась. Уизли пожал плечами и продолжил уплетать праздничный обед. В Зале царило спокойствие, все болтали между собой. Это самое спокойствие разрушил Профессор Квиррелл. Запыхавшийся мужчина забежал в зал, прокричал что-то про тролля в подземелье и рухнул наотмашь в обморок. Тут же в помещение поднялся шум. Все начали переживать, вскакивая со своих мест. Драко с Гарри тут же побежали к Рону. Старосты собрали свои факультеты и повели их по гостиным, но троице удалось выбиться из толпы.  — Гермиона! — закричал рыжий, а парни непонимающе посмотрели на него. — Она ушла в туалет и ничего не знает о тролле! — они влезли в самую середину группы школьников из Пуффендуя, которые наконец двинулись к своей башне — то есть в противоположном направлении. Никто не обратил на них внимания, и через какое-то время они вынырнули из толпы, быстро пробежали по опустевшему боковому проходу и устремились к женским туалетам. До цели было подать рукой. Они уже сворачивали за угол, когда сзади послышались быстрые шаги.  — Это Перси! — прошипел Рон, хватая Гарри и Драко за руки и прячась вместе с ними за большим каменным грифоном. Однако мимо них пробежал вовсе не Перси, а профессор Снейп. Он пересек коридор и пропал из вида. — Что это он тут делает? Почему он не в подвалах вместе с другими учителями?  — Думаешь, мы знаем? — парни на цыпочках вошли в следующий коридор — как раз туда, где скрылся Снейп, удаляющиеся шаги которого они отчетливо слышали. — Он направляется на третий этаж, — начал было Гарри, но Рон закрыл его рот рукой.  — Чувствуете запах? — они принюхались и тут же сморщили носы. В воздухе пахло смесью грязных носков и общественного туалета, в котором много лет никто не убирался. Вслед за запахом появился звук — низкий рев и шарканье гигантских подошв. Рон указал рукой в конец коридора — оттуда что-то огромное двигалось в их направлении. Они отпрянули в тень, наблюдая, как ЭТО выходит на освещенный луной отрезок коридора. Это было нечто ужасное примерно четырех метров ростом, если не больше, с тусклой гранитно-серой кожей, бугристым телом, напоминающим валун, и крошечной лысой головой, больше похожей на кокос. У тролля были короткие ноги толщиной с дерево и плоские мозолистые ступни. Руки у него были намного длиннее ног, и потому гигантская дубина, которую тролль держал в руке, волочилась за ним по полу, а исходивший от него запах мог сразить получше любой дубины. Тролль остановился, застыл у дверного проема и, нагнувшись, заглянул внутрь. Он зашевелил длинными ушами, кажется пытаясь принять какое-то решение. Процесс затянулся, потому что мозг у тролля, если судить по размерам головы, был крошечный. Однако в конце концов решение было принято и тролль, сгорбившись, пролез в комнату. — Смотрите — ключ остался в замке! — прошептал Драко, — Мы можем запереть его там.  — Неплохая идея, — нервно ответил Рон. Моля небо о том, чтобы тролль не вышел из комнаты, они подкрались совсем близко. А потом Гарри метнулся вперед, хлопнул дверь и повернул в замке ключ.  — Есть! — окрыленные успехом, раскрасневшиеся от гордости, они направились туда, откуда пришли, но не успели добежать до угла, как до них донесся отчаянный вопль ужаса. И исходил он из той комнаты, которую Гарри запер несколько секунд назад. — ГРЕЙНДЖЕР! — закричал Драко, бледнея, как Кровавый Барон.  — Это же женский туалет! — выдохнул Гарри. — Гермиона! — меньше всего на свете им хотелось совершить то, что им предстояло, но разве у них был выбор? Резко развернувшись, они рванулись обратно к двери. Руки у Гарри дрожали от страха, и он никак не мог повернуть ключ в замке. Наконец ему это удалось. Он потянул на себя дверь, и все трое влетели внутрь. Гермиона стояла у стены прямо напротив двери. Она вся сжалась, словно пыталась, подобно привидению, просочиться сквозь стену. Вид у нее был такой, словно она сейчас потеряет сознание. Тролль приближался к ней, размахивая дубиной и сбивая со стен прикрепленные к ним раковины.  — Отвлеките его! — крикнул Гарри парням, услышав в собственном голосе отчаяние. Он схватил валявшуюся на полу затычку для умывальника и что есть силы метнул ее в стену. Тролль замер в нескольких метров от девушки. Он неуклюже развернулся, чтобы посмотреть, кто произвел такой шум. Его маленькие злые глаза уткнулись в Гарри. Тролль заколебался, решая, на кого ему напасть, а потом шагнул к Поттеру, поднимая свою дубину.  — Эй, пустая башка! — заорал Рон, успевший добежать до угла туалетной комнаты, и швырнул в тролля куском металлической трубы. В то время, что Гарри и Рон пытались отвлечь Тролля, Драко схватил Гермиону за руку и попытался оттащить к выходу.  — Давай, бежим! Бежим! — кричал Малфой, но она не двигалась и не поддавалась, словно приросла к стене. Рот ее был открыт от ужаса. Крики парней и разносящееся по комнате эхо, рикошетом отлетающее от стен, привели тролля в еще большее замешательство. Он явно растерялся, когда перед ним оказалось так много целей, и не знал, что ему делать. Вдруг тролль заревел и шагнул к Рону: тот был ближе всех к нему и ему некуда было бежать. Тут Гарри совершил очень отважный и одновременно очень глупый поступок — он разбежался и прыгнул на тролля сзади, умудрившись вцепиться в его шею и обхватить ее сзади обеими руками. Тролль, с учетом его размеров, разумеется, не мог почувствовать, что на нем повис маленький худенький Гарри, но даже тролль не мог не заметить, что ему в нос суют длинный кусок дерева. В момент прыжка Гарри держал в руках палочку, которую зачем-то вытащил, влетев в комнату. Он явно сделал это подсознательно, ведь ему, первокурснику, палочка никак не могла помочь в борьбе с троллем. Но оказалось, что Гарри вытащил ее не зря, и когда он в прыжке вцепился в шею тролля, обхватив ее сзади обеими руками, зажатая в правой руке палочка воткнулась троллю глубоко в ноздрю. Завывая от боли, тролль завертелся и замахал дубиной, а Гарри висел на нем, что есть силы цепляясь за шею. В любую секунду тролль мог сбросить его на пол или расплющить ударом дубины. Гермиона и Драко, от ужаса почти теряющие сознание, сели на пол. Рон выхватил свою волшебную палочку, совершенно не представляя, что собирается делать, и выкрикнул первое, что пришло в голову:  — Вингардиум Левиоса! — дубина вырвалась из руки тролля, поднялась в воздух и зависла на мгновение, потом медленно перевернулась и с ужасным треском обрушилась на голову своего владельца. Тролль зашатался и упал на пол с такой силой, что стены комнаты задрожали. Гарри поднялся на ноги. Его колотило, и он никак не мог перевести дух. Рон застыл на месте с поднятой палочкой, непонимающе глядя на результат своего труда.  — Он… он мертв? — первой нарушила тишину Гермиона.  — Не думаю, — ответил Малфой, обретя дар речи вторым. — Я полагаю, он просто в нокауте. — Гарри нагнулся и вытащил из носа тролля свою волшебную палочку. Она вся была покрыта чем-то похожим на засохший серый клей. — Мерзость. — скривился Драко, смотря на неприятную картину. Они даже не отдавали себе отчета в том, какой шум они тут подняли. Кто-то внизу, должно быть, услышал тяжелые удары и рев тролля, и мгновение спустя в комнату ворвалась профессор МакГонагалл, профессор Снейп, а за ними профессор Квиррелл. Квиррелл, взглянув на тролля, тихо заскулил и тут же плюхнулся на пол, схватившись за сердце. Снейп нагнулся над троллем, а профессор МакГонагалл сверлила взглядом парней. Гарри никогда не видел ее настолько разозленной. У нее даже губы побелели.  — О чем, позвольте вас спросить, вы думали? — в голосе профессора МакГонагалл была холодная ярость. Гарри покосился на Рона, который не двигался с места. — Вам просто повезло, что вы остались живы. Почему вы не в спальне? — Снейп скользнул по лицу Гарри острым, как нож, взглядом. Гарри уставился в пол. Вдруг из тени донесся слабый голос.  — Профессор МакГонагалл, они оказались здесь, потому что искали меня. — подала голос Гермиона.  — Мисс Грейнджер! Объясните?  — Я ушла с праздника, потому что мне стало нехорошо. Я пришла сюда, ничего не зная о тролле. Если бы они меня не нашли, я была бы уже мертва. Гарри прыгнул ему на шею и засунул в ноздрю палочку, Драко пытался меня вывести, но не мог, потому что я была ужасно напугана, а Рон заколдовал его дубину и отправил его в нокаут. У них просто не было времени, чтобы позвать кого-нибудь из профессоров. Когда они появились, тролль уже собирался меня прикончить.  — Чтож, в таком случае, записываю на оба факультета по 10 очков. Если с вами все в порядке, то Вам, Мистер Уизли и Вам, Мисс Грейнджер, лучше вернуться в башню Гриффиндора, а Вам, — она повернулась к Драко и Гарри, — в подземелья Слизерина. Все факультеты заканчивают прерванный банкет в своих гостиных. — когда Гермиона вышла из комнаты, Профессор МакГонагалл повернулась к парням. — Что ж, даже выслушав историю, рассказанную мисс Грейнджер, я все еще утверждаю, что вам просто повезло. Но тем не менее далеко не каждый первокурсник способен справиться со взрослым горным троллем. Я проинформирую профессора Дамблдора о случившемся. Вы можете идти. Перед выходом из туалета Гарри обратил внимание на Профессора зельеварения. На лице у того было волнение, а когда Поттер опустил глаза, то заметил изодранную ногу. Снейп, заметив пристальный взгляд, тут же закрыл рану мантией. Рон ушёл в башню, а Гарри обратился к Драко.  — Это Профессор Снейп. — шатен поймал на себе непонимающий взгляд Малфоя. — Это он хочет украсть камень. Он ночью был в лесу и пил кровь единорога, он запустил Тролля в подземелья, чтобы отвлечь всех и пробраться в комнату с Цербером!  — С дуба рухнул? С чего ты взял это?  — Я увидел его изодранную ногу! Бьюсь об заклад, это Пушок его ранил. Тем более, ты сам видел, что он бежал на третий этаж, а если ты забыл, то именно там находится запретный коридор! Той ночью никто из них так и не уснул. Поужинав, они отправились в спальню. Драко, удобно устроившись на кровати Поттера, размышлял о произошедшей ситуации, а Гарри читал книгу, в которой было написано что-то про философский камень.  — Тут написано «только человек с чистым сердцем, лишённый жажды власти и наживы, смог бы вынуть Философский камень из Зеркала Еиналеж». Что за зеркало такое?  — Не знаю. Как думаешь, у Снейпа благие намерения?  — Не думаю, вспомни слова Кентавра! Кстати, у меня появился такой вопрос, — блондин вопросительно приподнял бровь. — Почему ты общаешься с Роном и Герми? Они же… бесили тебя?  — Есть события, пережив которые, нельзя не проникнуться друг к другу симпатией. И победа над четырехметровым горным троллем, несомненно, относится к таким событиям. — посмеялся парень, на что Гарри улыбнулся. — А ещё я общаюсь с ними, потому что это твои друзья. Мне нравится общаться с тобой, а значит, и с ними. На следующий день четвёрка сидела на ступеньках у входа в замок. Гермиона читала книгу о камне, которую дал ей Гарри, мальчики же обсуждали раненую ногу Снейпа. Как говориться, «вспомнишь солнце, а вот и лучик.» и из замка вышел Профессор Зельеварения. Заметив в руках девушки книгу, он поспешил к ним.  — Что это там у вас, Грейнджер? — сухо спросил Снейп, подойдя к ним поближе. Гермиона показала книгу и профессор сразу поменялся в лице. — Библиотечные книги запрещено выносить из здания школы, — проинформировал её Снейп. — Отдайте мне книгу. За ваш проступок Гриффиндор получает пять штрафных очков! — мужчина развернулся, позволяя его мантии развиваться по ветру, и, хромая, пошёл прочь.  — Он только что придумал это правило, — сердито пробормотал Рон, глядя вслед хромающему профессору. — Интересно, его ногу реально разорвал цербер?  — Не знаю, но надеюсь, что ему действительно больно, — мстительно произнесла Гермиона. Вечером, сидя у окна в коридоре школы, Гарри захотел забрать книгу, ведь с ней они могут узнать много нового. А ещё они приняли решение завтра днём сходить к Хагриду и признаться, что знают про философский камень.  — Я пойду к Северусу!  — Грейнджер, ты дура? — посмеялся Малфой. — Он штрафует факультет из-за тебя просто так, это ли не значит, что он тебя недолюбливает? Пусть, вот, Поттер идёт! И Гарри пошёл. Дойдя до учительской, он вежливо постучал три раза и стал ждать ответа, но никто не открывал. Тогда он постучал снова, но всё было тщетно. Он решил попробовать открыть дверь и, на удивление, она оказалась не запертой. Сделав шаг внутрь, парень осознал, что кабинет не пуст. Слышался голос Снейпа и ещё чей-то.  — Проклятая тварь. Хотел бы я знать, сможет ли кто-нибудь следить одновременно за всеми тремя головами и пастями и избежать того, чтобы одна из них его не цапнула? — Гарри испуганно начал пятиться назад, но его вдруг заметили. — ПОТТЕР! — учитель в два шага оказался рядом с парнем и тот увидел его поднятую штанину и изуродованную ногу. — ВОН ОТСЮДА! НЕМЕДЛЕННО ВОН!  — Я просто хотел узнать, не могу ли я забрать книгу Герм…  — МИНУС ПЯТЬДЕСЯТ ОЧКОВ СЛИЗЕРИНУ! — профессор орал так, что стёкла тряслись. Гарри выскочил из учительской, прежде чем Снейп успел выкрикнуть что-то ещё. Мальчик понесся обратно к друзьям.  — Удалось? — спросил Драко, но, увидев состояние парня, запереживал. — Что произошло? — Поттер рассказал обо всём, что слышал и о штрафных очках Слизерину. — Мда, видимо не любит он не только Гермиону.  — Он точно охотится за тем, что охраняет пес! — воскликнул Рон.  — Нет, это невозможно, — возразила девушка. — Я знаю, что он не очень приятный человек, но он не стал бы пытаться украсть то, что прячет в замке Дамблдор.  — Честное слово, Гермиона, тебя послушать, так все преподаватели просто святые, — горячо возразил Драко. — Лично я согласен с Рыжим. Если сложить все те факты, что мы видели, то Снейп может быть замешан в чем угодно.
Примечания:
230 Нравится 68 Отзывы 136 В сборник
Отзывы (3)