ID работы: 9923018

Ничего себе птичка

Джен
PG-13
Завершён
42
автор
Размер:
6 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
42 Нравится 12 Отзывы 16 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
– Мальчики, приберите в своей комнате!       Голос матери застал двух мальчишек буквально врасплох. Они как раз занимались тем, что превращали свою комнату в нечто среднее между магазином подержанных игрушек и библиотекой после взрыва. По крайней мере именно игрушками и книгами было буквально усыпано всё вокруг. – Прячь скорее пока мама не увидела! – зашептал один. – Сию минуту!       Две абсолютно одинаковые светлые вихрастые мальчишеские головы склонились над чем-то исключительно ценным. Хотя, наверное чтобы утверждать о ценности предмета, нужно было бы смотреть на него глазами мальчишек. Впрочем, мальчишки они во все времена одинаковы и если речь идёт о том, чтобы сохранить что-то в тайне, то их фантазия буквально безгранична.       К тому моменту как мать вошла в комнату, предмет таинственным образом исчез с пола и вообще из поля зрения. И ничего в этом филиале вселенского хаоса даже не напоминало о том, что он там был. Мальчики дружно повернулись к матери и одинаково мило улыбнулись. Мать скрестила руки на груди и внимательно посмотрела сначала на одного, потом на второго.       Вообще мать близнецов заслуживала отдельного описания. Попадись бы она в поле зрения сотрудника органов опеки и у тех случился бы нервный тик на оба глаза и, возможно даже на одно ухо. Невысокая и белокурая женщина была удивительно красива, но между тем не менее удивительно своеобразна и экстравагантна.       Обычно на первый взгляд она производила вполне приличное впечатление. Ровно до того момента как с видом заговорщика начинала спрашивать встречались ли вы с мирошмориками. Любой нормальный человек для начала интересовался кто такие мирошморики. Так, на всякий случай. А потом, по ходу рассказа о жизни таинственных мирошмориков, крутил пальцем у виска и вспоминал контакты знакомых психиатров. Тоже на всякий случай. По крайней мере директор школы, куда ходили братья Лоркан и Лисандер Скамандеры поступил именно так. С тех пор в школу за мальчишками ходит их отец. Конечно он тоже вид имеет довольно странный, но о выдуманных зверушках не рассказывает и всегда здоровается с директором.       Дети магов редко посещают магловские учебные учреждения, обычно до поступления в Хогвартс они учатся на дому или в небольших частных младших школах для магов. Но Полумна и Рольф после долгих раздумий всё же решили отправить мальчишек в самую простую общеобразовательную школу. Как говорила Полумна – "им нужно привыкать жить и среди маглов тоже", а Рольф просто предпочитал соглашаться с супругой и молча забирал их после уроков домой, выслушивая от учителей о проделках сыновей. – Дайте, я угадаю... Вы опять спрятали в рюкзаке жабу? Мисисс Морган их боится, маглы плохо переносят стрессы, я же говорила вам...       Мальчишки сделали самые серьёзные лица и более спокойный из двух – Лоркан произнес: – Мы поняли это ещё тогда, когда она визжала, стоя на стуле. Мы же не собирались выпускать её там. Она просто сбежала.       Действительно, всё произошедшее тогда в классе было банальным несчастным случаем. Жаба вообще-то не обладала ни какими магическими свойствами, а просто жила в саду у Скамандеров, где и была отловлена. Ей предлагалось просто посидеть спокойно в рюкзаке до окончания уроков. Но, как показал опыт – жабы не самые высокоинтеллектуальный существа. Вместо того чтобы тихо сидеть, она вылезла из рюкзака и громко квакнула прямо в разгар урока.       Произошедшее дальше отдавало неким сюрреализмом. А через неделю во время очередного школьного психологического тестирования выяснилось, что большинство детей из их класса испытывают стресс, когда видят орущего учителя, стоящего на своём стуле.       Это была далеко не первая проделка братьев Скамандер и по сравнению с другими почти что безобидная. Были на их счету истории куда более запутанные и непонятные. – У нас нет жабы. Гертруду мы выпустили обратно в сад, она всё равно не поддавалась дрессировке, – быстро добавил Лисандер.       Полумна задумалась. Своих детей она знала далеко не первый день и сейчас прекрасно понимала по одним только хитрым детским мордашка, что затевается нечто грандиозное. – Вам нельзя колдовать... – Мы знаем, мама, – хором ответили мальчишки. – И варить зелья нельзя. Особенно в школьной лаборатории. – Это было всего один раз, – так же хором ответили дети.       История со школьной лабораторией явно напрашивалась на то, чтобы войти в число школьных легенд. Начиналось-то всё довольно банально. Ну решили ребята сварить зелье для блеска кожи, рецепт которого вычитали в одном из номеров "Ежедневного пророка". Тем более что рецепт совсем не хитрый, а ингредиенты на столько банальны, что нашлись даже у их отца, не особо увлекавшегося зельями. Но как это часто бывает – досадный случай всё испортил.       Вообще мистер Мартинсон всегда в это время уходил на обед и лаборатория пустовала. Это было проверено не один раз и даже подсчитано среднее время его отсутствия. Кто же знал, что в этот день у него случиться приступ панкреатита? Съеденный на завтрак сендвич с салями Лоркан и Лисандер в расчёт не могли взять ну никак. А между тем именно этот сендвич в итоге привёл к довольно занятным последствием. Так неосмотрительно нарушив диету, рекомендованную врачём, мистор Мартинсон к обеду чувствовал себя довольно скверно. Он сходил в столовую чтобы взять стакан воды и выпить свои таблетки.       К моменту его неожиданного возвращения в лабораторию зелье было практически готово. Оставалось только добавить парочку компонентов, помешать и через пять минут можно было снимать с горелки, успешно заменившей огонь, колбу с зельем. Котелков в химической школьной лаборатории они так и не нашли. – Что за суп вы тут варите?       С криком мистер Мартинсон подскочил к столу и сдёрнул колбу с огня. – Подождите, мистер, зелье ещё не готово! – вскричал Лисандр, но было уже поздно.       Не доваренное и не стабильное зелье расплескалось, попав на руки и лицо учителя химии. Нет, ожогов или ещё чего-то страшного он не получил. Просто следующие два часа его кожа сияла в самом прямом смысле слова. По тёмным переулкам он мог смело ходить без фонарика, не боясь сломать ногу, запнувшись об бордюр. Света от его кожи было бы вполне достаточно для того чтобы заменить среднестатистический фонарик.       Конечно родители тут же примчались, срочно вызванные Лорканом, и устранили последствия быстрее чем история успела расползтись по школе. Попутно подкорректировав память некоторых из участников. Но легенда о светящемся учителе химии прочно вошла в стандартный набор школьных страшилок. – Так... Ладно... Что в этот раз? – Лисандер слишком далеко прыгнул на уроке физкультуры. Учитель сказал, что он слишком худой и по этому его подхватило порывом ветра, – моментально выкрутился Лоркан.       Вообще, такое тоже было, но за два месяца об этом все уже успели позабыть. А родителей о такой мелочи они даже и не оповещали. Тем более что в кой-то веки к директору школы их не вызывали.       Полумна немного нахмурились, потом улыбнулась и сказала: – Ладно! Приберите немного в комнате и спускайтесь обедать. Потом поедем к дедушке!       Радостно завопив, мальчишки кинулись убирать игрушки и книги, ровным слоем покрывавшие пол. Впрочем, оставляя то, что по их мнению могло бы им в ближайшее время пригодиться. Например рог брахиомура, любезно привезённый отцом из экспедиции.       Взгляд матери привлекла одна книга, в отличии от остальных бережно лежавшая на столе, а не на полу. Автором книги был довольно знаменитый среди магов Ньютон Скамандер, по совместительству являвшийся прадедушкой двух коварных сорванцов. Ещё детьми они обожали разглядывать прекрасно выполненные рисунки самых таинственных и редких магических существ. Сейчас их всё больше интересовали вопросы ухода за всей этой живностью. Благо пока Полумне и Рольфу удавалось отговорить детей от прекрасной идеи завести кого-нибудь из прадедушкиной книги.       Дедушку Ксенофилиуса мальчишки любили столь искренне, что готовы были даже отвлечься от "дела всей жизни" как назвал его Лисандер. Само же "дело всей жизни" было надёжно спрятано под кроватью и замотано в шарф, на который предусмотрительно наложили согревающие чары для поддержания оптимальной по мнению их усопшего прадедушки, температуры.       Таинственное яйцо попало в их руки случайно. Его принёс мальчик из их класса, добродушный и пухлый Майкл Керман. По его словам это яйцо нашел его отец буквально вчера, когда по пути в аэропорт Лас-Вегаса такси, на котором он ехал, сломалось. Пока он ждал другую машину, прогуливаясь по пустыне, окружавшей город грехов, он и нашёл довольно крупное и очень похожее на страусинное яйцо. Не особо задумываясь, он сунул находку в чемодан и повёз сыну в подарок. А уже сын принёс его в одну из лондонских школ, не мало удивив братьев Скамандеров.       Уговорить Майкла подарить им яйцо успехом не увенчались. И в итоге яйцо было обменяно по довольно высокому курсу. Лоркан и Лисандр получили исключительное право владеть яйцом, а Майкл получил двадцать долларов, набор фигурок железного человека и абсолютно новенький плеер с наушниками, который так долго Лоркан выпрашивал у родителей.       Сейчас же яйцо лежало под кроватью, аккуратно замотанное в шарф и постоянно подогреваемое. До сих пор у них были только предположения, но если верить книге их прадеда, а поводов не верить у них до сих пор не возникало ни разу, яйцо принадлежало редкой и исключительно прекрасной птице громосвет. Известной так же как птица-гром.

***

      Утро в доме Скамандеров начиналось не типично. Если к тому, что имело обыкновение происходить в этом доме вообще подходило слово "типично". Под кроватью в детской комнате что-то шипело и ворчало, время от времени издавая клекочущие звуки. За тем на свет божий выбралось нечто, постукивая об пол слишком длинными для своего размера коготками.       Нечто явно было птицей, об этом говорили крылья и крупный тяжёлый клюв. Взъерошенной и почему-то мокрой. К тому же размером с небольшую кошку. Слишком тонкая шея не удерживала непомерно большую голову и время от времени птичий детёныш неловко ударялся клювом об пол. К тому времени как мальчишки проснулись, странное создание успело выскользнуть в приоткрытую дверь и исчезнуть из их комнаты.       Рольф допивал свой кофе и уже собирался было покинуть родной дом, отправляясь на работу, как вдруг что-то упало в его рабочем кабинете. Нет, вот как раз падение чего бы там ни было в этом доме было явлением самым обычным. Настораживало только то, что в данный момент основные источники разрушений: его супруга Полумна и двое близнецов, сидели за этим же столом рядом с ним. Встав, мужчина сказал: – Схожу посмотрю что там такое. – Палочку не забудь, – улыбнулась Полумна той самой безмятежной улыбкой, которая бывала только у неё одной и так поразила его в самый первый день их знакомства.       В кабинете на полу лежал опрокинутый стул. Это было довольно странно, даже в магическом мире стулья сами по себе не падают. Рольф достал волшебную палочку и ... Из под шкафа раздался сердитый клёкот.

***

– Я даже не представляю откуда в Лондоне взялся птенец громосвета, но зато я знаю как он оказался в моём доме!       Рольф продемонстрировал сердитого птенца, не сильно уступавшего в размерах курице. – Не хотите рассказать, что он делает в моём кабинете? Хорошо хоть это детёныш и он не спалил весь этот дом, едва почувствовав магию, исходящую от моей палочки. А мог бы. Как вам известно (а вам же известно?) эти создания весьма чувствительны к магии. А когда он защищается то вполне может спровоцировать парочку молний. – Папочка, ничего страшного! Этот ещё совсем маленький, наверное вылупился ночью, не нашёл нас и заблудился в доме. Ты напугал его! – моментально отреагировал Лоркан. – А то что он напугал меня это ничего? – Ты взрослый, а он ещё детёныш, – отмахнулся Лоркан. – Так откуда он? – Мы вывели его. Майкл принёс в школу яйцо, которое нашёл его отец, а мы сразу поняли чьё это яйцо и выкупили у него. Тебе ведь не жалко тот плеер, правда, мам? А музыку можно и по-другому слушать, мы же маги.       Времени разбираться кто кого и куда вывел и кто такой Майкл, чей отец занимается контрабандой яиц редких птиц северной Америки, у Рольфа не было. Вручив будущего повелителя гроз жене, он махнул рукой, крикнув на бегу что-то вроде "вечером разберёмся", а может и "вечером подерёмся" или даже "вечером разбежимся". Опаздывать на работу не принято даже у магов. Проблема с выяснением происхождения громосвета в их доме целиком и полностью легла на хрупкие плечи Полумны.

***

– Мальчики, покормите Громика и собирайтесь в школу!       Заспанные Лоркан и Лисандер поплелись в сарай, второпях возведённый в их саду. Громик опять за ночь сточил клювом доски, ограждающие его загон и теперь с важным видом гулял по саду. Подросший и весьма упитанный птенец был уже чуть крупнее индюка и вовсю требовал свой завтрак, сердито клекоча и хватая клювом пижамные штаны Лисандера. – Сейчас, сейчас. Опять ты гуляешь по маминым цветам. Они, между прочим, красивые... Были... – Лисандер осмотрел масштабы разрушения. Цветы были нещадно вытоптаны, а земля на грядке раскопана.       Впрочем, угрызений совести птенец вовсе не испытывал. Он только настойчивее дёргал за штанину, как бы намекая, что пора прекращать болтать, а вместо этого насыпать ему корм. – Потерпи, братишка, ещё немного подрастёт, встанешь на крыло и мы увезём тебя обратно в Америку. – похлопал птицу по спине Лоркан.       В окно за этой картиной наблюдали Полумна и Рольф. – Твой дедушка бы ими гордился! – тихонько сказала Полумна. – Молись, чтобы они виверну домой не притащили. У дедушки жили пара штук. Как говорится – гены пальцем не раздавишь, – довольно мрачно ответил мужчина, мысленно прикидывая то количество бумаг, которое ему предстоит оформить через полгода, когда Громик подрастёт и окончательно возмужает, сменив цыплячий пух на перья. Мысль о старом дедушкином чемодане, до сих пор хранившемся где-то на чердаке, посещала его всё чаще.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.