ID работы: 9926298

Гений мысли Шан Цинхуа

Слэш
PG-13
Завершён
275
Санри бета
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
275 Нравится 14 Отзывы 58 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста

ТРАГИКОМЕДИЯ В ДВУХ АКТАХ ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

Ш а н Ц и н х у а, недооцененный гений, творец. М о б э й - ц з ю н ь, уважаемый лорд-демон. Ш э н ь Ц и н ц ю, братец-огурец. Л о Б и н х э, ученик его. А д е п т п и к а А н ь д и н. Действие на пике Аньдин.

Д Е Й С Т В И Е П Е Р В О Е

Явление I

Ш а н Ц и н х у а, Ш э н ь Ц и н ц ю

Ш а н Ц и н х у а (подпирает голову рукой и одаривает Шэнь Цинцю тоскливым взглядом). Эх, тяжела наша доля, братец-огурец. Ш э н ь Ц и н ц ю (смотрит в окно). Верно, верно. Но тебе тяжелее моего живётся. Ни красивых пейзажей, ни вкусной еды от заботливого ученика… Ш а н Ц и н х у а (едко). Такого заботливого, что не даст дорогому учителю умереть быстро, растягивая удовольствие от пыток и неторопливо отрывая одну конечность за другой? Ш э н ь Ц и н ц ю (вздрагивает). Твое будущее моему в трагичности не уступает. Сейчас тебе приходится надрываться для лордов пиков и служить кровожадному демону, от рук которого ты и умрешь, не дожив до моих злоключений. Ш а н Ц и н х у а (бормочет под нос). Это мы еще посмотрим… Я всем покажу, кто тут папочка... Ш э н ь Ц и н ц ю (делает вид, что не расслышал, и отодвигает пиалу с чаем сложенным веером). Посуда у тебя какая-то невзрачная… Ш а н Ц и н х у а. А как иначе сэкономить?! То тебе новые веера и чайные наборы подавай, то Му Цинфану дорогие иглы вынь да положь, а еще этот твой варвар с учениками мебель не только на своем пике ломает... А лечить увечных потом на что? К тому же Му Цинфан мозг выест чайной ложкой, если я ему по первому требованию не представлю мимозу или какой-нибудь акантопанакс клещевидный.

Явление II

Те же и Л о Б и н х э.

Ло Бинхэ входит, гордо держа в руках поднос с красивой фарфоровой чашкой из любимого набора Шэнь Цинцю и блюдцем со сладостями. Л о Б и н х э. Этот недостойный позволил себе взять вещи учителя без его разрешения и готов принять любое наказание. Ш э н ь Ц и н ц ю (растроганно треплет Ло Бинхэ по волосам). Этот учитель поражен предусмотрительностью ученика. (Шан Цинхуа.) Если б не наш недавний разговор, я, возможно, угостил бы тебя этими сладостями… Ш а н Ц и н х у а (пытается выхватить тарелку из рук Шэнь Цинцю и тут же получает веером по лбу). Больно надо… (Растирает место удара, завистливо поглядывая на сладости.) Л о Б и н х э (поджимает губы и демонстративно шмыгает носом). Учитель… Ш э н ь Ц и н ц ю. Что такое, Бинхэ? Л о Б и н х э (громко всхлипывает). Учитель должен был наказать этого недостойного. Но… (Бросает взгляд на покрасневший лоб Шан Цинхуа, кривится и начинает дрожать.) Ш э н ь Ц и н ц ю. А?.. Ло Бинхэ заливается слезами и выбегает из комнаты.

Явление III

Ш а н Ц и н х у а, Ш э н ь Ц и н ц ю

Ш а н Ц и н х у а. Ну и во что, спрашивается, из-за твоего воспитания превратился гордый повелитель демонов, владыка всего мира и обольститель прекрасных сестричек?.. Ш э н ь Ц и н ц ю (нервно хмыкает, отпивая из чашки и обмахиваясь веером). Так чего ты хотел? Ш а н Ц и н х у а (приподнимает брови). Ни секунды не можешь прожить без своего ученика? (Все же стаскивает цветочное печенье у отвлекшегося на нелепое предположение Шэнь Цинцю.) Ш э н ь Ц и н ц ю. Не понимаю, о чем ты. Я не хочу давать лишний повод для отрывания моих конечностей. Ш а н Ц и н х у а. С такими успехами ты сохранишь три цуня левой ноги. Если повезет. Ш э н ь Ц и н ц ю (замахивается веером). Не прекратишь, предложу ему сначала потренироваться на тебе! Ш а н Ц и н х у а (опасливо поглядывает на веер). И давно вы таким занимаетесь?.. Нет-нет, не отвечай, не хочу знать. (Всплескивает руками.) Лучше скажи, как подобные практики повлияли на ваши отношения? Ш э н ь Ц и н ц ю (закатывает глаза и устало трет переносицу). Бинхэ постоянно просит его наказать и обижается, если я этого не делаю… Честно говоря, у меня голова пухнет от такого поведения. И наказывать его совершенно не хочется. Иногда все же даю веером по лбу для профилактики, не то канючить будет постоянно… Все же учителем быть не так-то просто, особенно после всех стараний Шэнь Цинцю превратить этого милого щеночка в отъявленного мазохиста… Шан Цинхуа открывает рот, чтобы возмутиться: да, оригинальный Шэнь Цинцю, постоянно избивавший Ло Бинхэ, сделал из того садиста и тирана, а вот это плаксивое нечто с мазохистскими замашками — творение уже самого братца-огурца, занявшего место главного антагониста "Пути гордого бессмертного демона". Но в итоге молчит, решая не разбивать розовые очки Шэнь Цинцю, возомнившего себя отличным педагогом. Да и чужие отношения — не его ума дело, главное, что теперь он может, подражая Ло Бинхэ, добиться милости Мобэй-цзюня.

Конец первого действия.

Д Е Й С Т В И Е В Т О Р О Е Явление I

Ш а н Ц и н х у а, А д е п т п и к а А н ь д и н

А д е п т п и к а А н ь д и н (протягивает Шан Цинхуа сверток из черного шелка). Вы уверены, что искали именно это?.. Ш а н Ц и н х у а (приподнимает ткань, удовлетворенно кивает и бережно прижимает сверток к себе). Все верно, можешь идти. Адепт пика Аньдин удаляется.

Явление II

Ш а н Ц и н х у а, М о б э й - ц з ю н ь

Ш а н Ц и н х у а: Ваше Величество! Давно вы здесь?! М о б э й - ц з ю н ь (подозрительно щурится, сидя на его кровати). Что это? Ш а н Ц и н х у а (падает на колени, протягивая сверток). Не извольте гневаться, мой король! Этот недостойный тайно подготовил дар для Вас! М о б э й - ц з ю н ь. Если ты что-то задумал… Ш а н Ц и н х у а. Никак нет, Ваше Величество! Я делаю это, чтобы выразить свою преданность! М о б э й - ц з ю н ь (одаривает холодным взглядом, но все же разворачивает сверток, приподнимая ткань кончиками пальцев). Что это?.. Ш а н Ц и н х у а. Мне понадобилось много времени, чтобы найти подходящую под цвет Ваших глаз… М о б э й - ц з ю н ь (вскакивает и швыряет под ноги Шан Цинхуа нежно-голубую плетку, рукоять которой украшена темно-синими драгоценными камнями). Я спросил, ЧТО ЭТО ТАКОЕ?! (Лицо его краснеет, сереет, а затем снова краснеет.) Как. Ты. Посмел. Издеваешься?! Ш а н Ц и н х у а (испуганно впечатывается лбом в уже покрывшийся тонкой коркой льда пол). Недостойный не смеет! Я ведь от чистого сердца! Хотел как лучше! Вы ведь сами говорили, что по-хорошему я не понимаю… Если будете сопровождать наставления ударами плети, они надолго останутся в моей памяти! (Поднимает взгляд, пытаясь оценить, миновала ли буря.) Можете воспользоваться ею прямо сейчас, чтобы я Вас больше не разочаровывал своими сюрпризами! (Протягивает плетку вновь и тут же отскакивает от летящих в его сторону ледяных игл, заползая под стол.) Мой король, не извольте гневаться!.. М о б э й - ц з ю н ь. Вздор! Я скорее начну выращивать редис, как жалкий человечишка, чем еще раз возьму в руки эту мерзость! (Раздраженно цокает и исчезает, отправив в сторону Шан Цинхуа десяток ледяных игл.) Шан Цинхуа выжидает некоторое время, а затем выползает из-под стола. Ласково оглаживает плетку ладонью. Кто бы мог подумать, что тактика Ло Бинхэ — вымаливать наказание, чтобы избежать его — действительно сработает! Он самодовольно ухмыляется и убирает плетку в мешок, который обычно носит с собой — это теперь его талисман, защищающий от побоев. Главное, чтобы другие лорды пиков ничего не заметили, не то поднимут на смех и начнут выдумывать нелепые истории.

КОНЕЦ ТРАГИКОМЕДИИ.

Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.