ID работы: 9928078

Исцеляя надежду

Гет
PG-13
В процессе
6
автор
Размер:
планируется Миди, написано 3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
      Осеннее небо в Токио было по-своему завораживающим. Кто-то скажет - уныло, но для многих людей пасмурная погода была приятной, придавала чувство умиротворения и покоя. Казалась она таковой и для Артура - сегодня, в свой редкий выходной день, он прогуливался по городским улицам и пытался развеять тоску.       Артур приехал из России уже полгода назад - когда в его университете запустили программу по обмену студентов. Тогда, будучи большим любителем аниме и манги, он радостно согласился - ему и мечтать не приходилось о столь удивительном и интересном опыте. Он даже стал прилежнее учиться, готовиться к дальней поездке со всей серьёзностью, за небольшие сроки выучил язык на базовом уровне - словом, имел мотивацию и видел исполнение своей мечты.       Однако с тех пор прошло немало времени, и реальность оказалась не такой счастливой и беззаботной, какой Артур её себе представлял. Или, быть может, он это всегда понимал, но из-за огромного желания побывать в Японии трезвое восприятие реальности на какое-то время заснуло в нём. Но, как бы то ни было, былым блеском в глазах Артур уже не обладал: учёба была долгой и рутинной, друзей он себе так и не нашёл, все городские достопримечательности он отсмотрел в первые две недели. Университет, в котором учился Артур, всё чаще практиковал дистанционный формат обучения, что ещё больше способствовало к ограждению от общества. Лишь аниме по ночам да редкие разговоры с друзьями из России по интернету позволяли расслабиться - даже на самые простые развлечения в городе часто не хватало денег. Доходы с фриланса позволяли ему жить, но были весьма невелики, так что за расходами Артуру следить приходится тщательно.       Но он не жалуется. Или, возможно, в нём больше нет сил и энергии на то, чтобы жаловаться. К тому же, какое-никакое разнообразие за полгода у него было - летом их факультет отправился на экскурсию в Киото. Места, где он побывал, показались ему настолько тихими и волшебными по сравнению с огромным давящим Токио! Он видел храм Хигаши Гонкандзи, прогуливался вдоль моста Тогетсукйо, ему удалось побольше пообщаться с однокурсниками, что помогло ему подтянуть язык и заодно узнать много нового! Эта поездка зарядила его энергией и оставила впечатления, которые оставались с ним даже на сегодняшний день.       Гуляя по парку, Артур наблюдал за жизнью вокруг. Она была во многих смыслах серая - ещё одно разочарование Артура. Японцы по большей части сдержанный и отстранённый народ - они нечасто улыбаются, с трудом расслабляются и не отпускают заботы, думают в основном лишь об учёбе либо о работе. Грустная, давящая атмосфера - жизнерадостному Артуру она была абсолютно не по душе. В такие моменты он начинал ещё больше скучать по своей родине, где он всегда находил, чем бы заняться и с кем обсудить планы на вечер.       Он уже собирался уходить - тем более, что прогноз передавал кратковременные дожди - как вдруг его взгляду попалась одинокая фигура, стоящая у реки, безмолвно и неподвижно смотревшая вдаль. На первый взгляд она ничем не отличалась от остальных людей вокруг - такая же отстранённая и замкнутая. Однако чувствовалось в ней что-то ещё. Остальные прохожие всегда о чём-то беспокоились - либо скрывали своё беспокойство. В этой японке совершенно чётко читалось отсутствие каких-либо эмоций. Она ни о чём не волнуется, ничто не способно её заинтересовать, нет ни радости, ни горя - как будто из неё высосали все возможные эмоции, словно сок из трубочки. Она пришла на то место из ниоткуда, и так же уйдёт в никуда - безо всякой цели.       На минуту в душе Артура возникло сильное беспокойство. Ещё задолго до поездки он узнал о проблемах суицида в Японии. Он эту девушку совершенно не знал, но она явно производила впечатление той, кто при удобном случае способен на такое пойти. Артур просто не мог пройти мимо такого обречённого человека, потому, несмотря на беспокойство, подошёл поближе. Оказавшись рядом с ней, он пытался подобрать слова, дабы начать разговор. Она же совершенно его не замечала и всё так же продолжала смотреть вдаль. Наконец, Артур собрал все свои навыки базового общения на японском и сказал приветственную фразу: "хорошая сегодня погода, не так ли?"       Он чувствовал, как это нелепо, но больше ничего не смог придумать. К счастью, девушка откликнулась на его вопрос и повернула голову в его сторону. И теперь Артур увидел, до чего прекрасна эта девушка - невинное девичье лицо, не лишённое мудрости, волосы заплетены в два коротких хвостика, которые слегка покачивались на ветру. Разглядев Артура своими безучастными глазами, она ответила: "Да. Только немного холодно". Напряжение Артура словно рукой сняло - он ощутил, что эта прекрасная незнакомка не торопится расстаться с жизнью. Она вообще никуда не торопится. И ни к чему не стремится.       Однако на смену беспокойству за жизнь японки Артуром овладело смущение. Он заговорил с незнакомой девушкой, вот так легко - впервые! У него не было никакого опыта в отношениях. Он лишь заводил знакомства по интернету и мог поддерживать общение, если у них были общие темы для разговора, но теперь всё совершенно иначе! Ему совсем неведомо, что она любит и чем увлекается - если увлекается чем-либо вообще - он боялся показаться навязчивым и любопытным, да и языком он не владел на таком достаточном уровне, чтобы говорить на сложные узконаправленные темы. Может, стоит уйти?       Он решился бросить ещё один взгляд на неё - и увидел, что её мнение о нём никак не формировалось этой ситуацией. Она вновь отвернулась, вновь не обращала внимания на него. Вновь сузила свой мирок до той пустоты, которую пыталась разглядеть вдали горизонта. Артур не знал, что ему делать. Ему так захотелось наконец-то с кем-нибудь познакомиться за столько времени, и эта девушка казалась одного возраста с ним. Наконец, собрав свою храбрость, он решил с ней ещё немного поговорить: -Что...Вы тут делаете? -Гуляю -Да. Мне нравится этот парк, я часто сюда прихожу по возможности -А я нечасто. Времени особо нет -Учитесь? -Нет. Школу я недавно закончила, сейчас помогаю отцу в его компании. Не знаю пока, поступать ли мне в университет и в какой именно -Понимаю. Я сам до последнего не мог определиться со специальностью -Тяжело учиться? -Думаю, не тяжелее, чем кому-либо ещё -У нас ведь свои подходы к обучению, иностранцам они могут показаться тяжёлыми. Кстати, откуда Вы? -Из России -Поняла У Артура всё ещё были сомнения насчёт того, действительно ли она заинтересована в нём. Однако он благодарен ей за тщательный выбор простых слов и речевых оборотов, понятных Артуру и лёгких в использовании - определённо, это указывает на её ум, а также внимание к другим. Да и ему самому общение с ней приносило огромное удовольствие. Использовать иностранный язык, будучи в другой стране, ради достижения повседневных целей вроде покупки в магазине или чтения инструкции к стиральной машине, дело одно, но общаться на нём со сверстницей - совершенно другое. Да и как человек она необъяснимо его привлекала - ему захотелось узнать о ней побольше. Было между ними что-то общее.       Подул холодный ветер, и девушка заметно поёжилась. -Становится холодно. Может, пойдём -Да, пора уходить, эм... -Артур -Очень приятно, Артур. Меня зовут Маки       Улыбнувшись произношению своего имени её акцентом, Артур направился вместе со своей новой знакомой в кофейню, чтобы переждать надвигавшийся дождь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.