ID работы: 9929028

Другая жизнь

Джен
G
В процессе
13
автор
Размер:
планируется Мини, написано 3 страницы, 1 часть
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
13 Нравится 4 Отзывы 5 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
1       В этот день Аллендис проснулся от яркого луча утреннего солнца и ощущения, что что-то не так. Присев на кровати, он заметил, что это чувство только усилилось, и буквально заполнило его тело с ног до головы. Мир вокруг: стеллажи с книгами, мебель, стены, шторы - всё это казалось каким-то не таким. - Юный господин, извините за опоздание. Я готова принять любое наказание, - служанка, тяжело дыша, ворвалась в комнату, держа в дрожащих руках тяжелый кувшин с водой для утреннего умывания. Молодой господин       Так его не называли с его совершеннолетия. Он внимательно посмотрел на свои руки, и только через минуту понял в чём дело - они не принадлежали взрослому человеку. Вскочив с постели, он спотыкаясь подбежал к большому зеркалу в деревянной раме. Маленькое тело, короткие светло-зелёные волосы, большие изумрудные глаза - на него смотрел настоящий ребёнок, и что самое невероятное - этим ребёнком был он сам. - Это всего лишь нелепый сон,- тихо сказал он себе, не обращая никакого внимания на удивлённую служанку. - Всего лишь какой-то нелепый сон. Аллен ещё долго и внимательно рассматривал себя в зеркало.

***

      Уже не взрослый гений, сидел перед многочисленными изысканными блюдами поданными на обед. После стольких лет странствий, он уже отвык от подобного, и это вызвало у него лёгкую улыбку: "Как будто снова вернулся в те времена". В эти прекрасные времена когда он тренировался с Аристией, и она смотрела на него тем взглядом, когда раздражающий и громкий Морковка влезал между ними, когда его старший брат всё ещё был жив. Рука с чашкой чая дрогнула на последней мысли. - Юный господин, гости уже прибыли, - громко и чётко отрапортовал дворецкий, которого Алендис тоже рад был увидеть.       Спускаясь на первый этаж, Аллен судорожно перебирал в памяти различные воспоминания, пытаясь вспомнить этот день, но все его мысли тут же улетучились, когда его взгляд упал на одного человека. 2       Алексис. Старший брат, которому он когда-то завидовал и которого ненавидел, умер в двадцать один, через год после собственной свадьбы. Внутри Аллендиса разразился ураган сложных и противоречивых чувств, под влиянием которых он внезапно подбежал к нему и крепко обнял. Кажется это был второй раз, когда он вот так позволял себе плакать.       Его брат выглядел почти таким же, каким он его запомнил. Короткие и жесткие тёмно-зелёные волосы, как у отца, шоколадные глаза матери, добрая и искренняя улыбка. Только сейчас Аллендис заметил, что его брат по большей части характером пошёл в герцогиню. Сейчас Алексис смотрел на него с плохо скрытым удивлением. - Меня не было всего два дня, неужели ты так рад меня видеть? - после этих слов юноша повернулся спиной гостям. Аллендис не сразу понял, что тот сделал это, дабы другие не увидели его слёз. "Чёрт возьми! Он не заслужил такой судьбы", - с гневом подумал юноша. - Надо же, - воскликнул женский голос,- о сэре Аллендисе говорят как о редком гении, но похоже в остальном он обычный ребенок. Аллен впервые столкнулся с тем, что окружающие смотрели на него как на ребёнка, а не маленького взрослого. Это было непривычно и ужасно раздражающе. - Да-да, вы абсолютно правы,- подхватили окружающие, которые сочли эту сцену очень милой, не считая двух человек - герцога и герцогиню, которые слишком хорошо знали характер младшего сына, чтобы заподозрить что-то неладное. Когда юноша повернулся в их сторону, то увидел, что отец глядел тем самым холодным взглядом, когда он делал что-то не так, а мать судорожно сжимала свой веер. 3 - Пожалуйста, проходите в гостиную, а я отлучусь ненадолго,- Сербиана улыбнулась своей фирменной улыбкой, которая так очаровывает гостей и подошла к младшему сыну. - Милый, с тобой всё хорошо? - она медленно опустилась передним на колени, придерживая руками пышное платье. Её лицо не было покрыто морщинами и в волосах не было седых прядей, как в последнюю их встречу. Аллен непроизвольно протянул руки и провел пальцами по щекам, чтобы убедиться, что это не иллюзия. Её шоколадные глаза выглядели очень обеспокоенными. - Кажется, у тебя небольшой жар, - произнесла она, положив ладонь ему на лоб,- я провожу тебя в твою комнату.       Она очень удивилась, когда он не стал возражать. Они вместе стали подниматься вверх по парадной лестнице. Герцогиня решила сама проводить его, хотя могла этого не делать, на сердце Аллена стало немного тепло от этой мысли. Раньше он никогда не обращал на такие мелочи, его всегда переполняло чувство гнева по отношению к своей семье. Он злился на них, ведь представляли из себя меньше, чем он, и ненавидел родителей, которые любили только его брата, однако сейчас его это совсем не волновало. Его брат был готов помочь, даже когда Аллен угрожал ему, сам Аллен продал свою семью ради титула герцога.       После смерти Алексиса он стал наследником своей семьи, что дало ему силу, которую он так хотел получить, однако Аллендис всегда чувствовал себя так словно занял чужое место. Скоро он вернётся в реальность, но сейчас всё было так, как должно быть. Аллен впервые почувствовал себя счастливым, без Тии.       Герцогиня приказала прислуге принести нужные лекарства, они всегда были под рукой, ведь Алексис часто болел. Верита следил за каждым движением её рук, заваривавших синий чай из уникального растения, которое растёт только на территории родового поместья Верита. Раньше Аллендис даже дверь в комнату ей бы не открыл, но сейчас он тихо лежал в кровати и наблюдал за ней, а его мать, казалось, совершенно никуда не спешила, как будто её не ждала целая толпа важных гостей. Её чай был довольно вкусным. Он давно заметил, что чай, приготовленный специально для тебя всегда намного вкуснее, чем любой сорт дорогого чая. Он сам не заметил, как уснул.       К его величайшему удивлению, его сон не закончился на следующее утро. Но самое невероятное случилось потом, когда за завтраком он услышал, что Оракул сделал предсказание, впервые за одиннадцать лет, услышав которое Аллендис понял - это не какой-то глупый сон, это самая настоящая реальность.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.