Легион

NC-17
В процессе
42
1
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написана 41 страница, 10 430 слов, 9 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
42 Нравится 42 Отзывы 8 В сборник

VII. Demons

Настройки
Примечания:
     Девушка зашла в комнату, и не обнаружив там своей соседки, просто забралась на кровать и начала плакать навзрыд.     Спустя какое-то время ее отвлек стук в дверь. — Вики, можно войти? — за дверью был сын Фенцио. — Да, конечно, — быстро вытерев слезы, девушка приняла сидячую позу. — Что с тобой? — ангел смотрел на ее заплаканное лицо. — Ничего особенного, просто немного перенервничала, — она попыталась улыбнуться, но вышло слишком натянуто. — Что бы там у тебя не произошло, не стоит из-за этого горевать, и вообще-то у нас сейчас обед, ты идешь? — Разумеется, дай мне пару минут, — девушка направилась в ванную. — Хорошо, я подожду тебя в коридоре, — Дино покинул комнату.      Вики привела себя в порядок, и выйдя в коридор, дала знак Дино, что она готова идти. — Я никогда не спрашивал, но мне всегда было интересно узнать, как ты умерла? — на лице ангела было беспокойство из-за столько личного вопроса. — У меня как-то и не было времени вспомнить это, но..., — она остановилась и начала перебирать все воспоминания.     Темная улица, лишь кое-где освещенная тусклыми фонарями.     Пронизывающий до самых костей дождь, и раскаты грома на небе.     Было такое чувство, будто сам Бог прогневался на нее из-за какой-то ошибки.     Девушка шла домой после вечерних посиделок с подругами в кафе, поскольку отец не мог ее забрать из-за задержки на работе.     Напевая себе под нос любимую мелодию, она и не заметила, как зашла в не самый благополучный район своего города, где на каждом углу пахло наркотиками, криминалом и убийствами.     Не давая волю панике, девушка попыталась сообразить, как же ей теперь вернуться домой без каких-либо происшествий.    Идя вдоль каких-то домов, и проходя темный переулок, вдруг вылезла рука, и затянула девушку в самый мрак.   В нос ударил резкий запах крепкого кофе. — Кто вы? — страх постепенно подступал к сознанию, а внутренний голос говорил бежать. — Сейчас это неважно, — в темноте сверкнуло лезвие. — Что вы делаете? — она попыталась выбраться из мужской хватки. — Передавай "Привет" Геральду, — и он вонзил нож ей в самое сердце.    Резкая боль прошлась импульсом по всему телу, а в глазах резко стало темно.     Весь воздух из легких испарился будто по щелчку пальцев, и дышать было больше нечем.    Уокер медленно сползла по стене, прижимая руки как можно сильнее к ране, и проклиная себя за то, что просто не вызвала такси.        Она знала, что это будет ее конец. Знала, что умрет вот так, в этой грязной, забытой Богом подворотне, и к ней никто не придет на помощь. — Меня убили, — вырвавшись из воспоминаний, резко пробормотала Непризнанная. — Оу, мне жаль, сочувствую, — лицо сына школьного учителя сейчас выражало лишь сожаление. — Нет, Дино, ты не понял, — Вики вдруг резко схватила его за запястье, — Меня убил кто-то из этого мира. — Это исключено, да, мы выполняем задания, и подталкиваем людей на один из путей, но никогда не убиваем людей своими руками, — парень попытался ее успокоить, — Если только, кому-то нужна была твоя смерть. — Кому можно об этом рассказать? — Кроули, но вряд ли он тебя станет слушать, а мой отец и подавно, остается лишь..., — он не договорил. — Геральд... — Именно, прямо мысли читаешь, — ангел слегка улыбнулся. — Вот только есть небольшая проблема, у нас с ним сейчас очень сложные отношения, — девушка вдруг стала грустной. — Я уверен, что он тебя выслушает, а сейчас стоит немного перекусить. — Да, ты прав, пошли тогда быстрее, — она потянула Дино за собой. — Узнаю прежнюю Вики, — отпрыск Фенцио потрепал Уокер по голове.     Добравшись до столовой, ангел вежливо открыл дверь и пропустил Уокер вперед.      Они сели рядом с Мими, Ади и Сэми, поддерживая уже начатую беседу друзей.      Вскоре пообедав, друзья разошлись по своим делам, вновь оставляя Вики со своими мыслями наедине.      Поскольку дело близилось к вечеру, она решила прогуляться до ранее заинтересовавшей ее поляны, которая была усыпана кустами белых и красных роз, застявляя проникать свой аромат прямо под кожу, при этом оставаясь в легких на долгие часы и пленить своей красотой.     Добравшись до туда, она села на край порящего острова, глядя далеко на горизонт, и вырисовывая из облаков разные фигурки животных. — I want to hide the truth Я хочу спрятать истину, I want to shelter you Я хочу укрыть тебя, But with the beast inside Но со зверем внутри, There’s nowhere we can hide Нам нигде не спрятаться No matter what we breed Не важно, что мы взращиваем, We still are made of greed Мы все так же полны жадности. This is my kingdom come Вот мой потусторонний мир This is my kingdom come Вот мой потусторонний мир. When you feel my heat Когда ты почувствуешь мое тепло, Look into my eyes Посмотри мне в глаза — It’s where my demons hide Вот где прячутся мои демоны, It’s where my demons hide Вот где прячутся мои демоны. Don’t get too close Не подходи слишком близко, It’s dark inside Внутри темно. It’s where my demons hide Вот где прячутся мои демоны, It’s where my demons hide Вот где прячутся мои демоны. Она начала петь песню, но вдруг остановилась, услышав за спиной низкий баритон. — When the curtain's call Когда на сцену Is the last of all Выйдет последний актер, When the lights fade out Когда огни потухнут, All the sinners crawl Все грешники падут ниц So they dug your grave Они копают тебе могилу, And the masquerade На маскараде Will come calling out Выяснится вся неразбериха, At the mess you made Что ты натворил. Don’t want to let you down Я не хочу расстраивать тебя, But I am hell bound Но я в тисках ада. Though this is all for you Все-таки, это все для тебя, Don’t want to hide the truth Я не хочу скрывать истину. Обернувшись, Уокер-младшая увидела своего преподавателя по мифологии. — Вы красиво поете, — Уокер слегка улыбнулась. — Не думал, что Вы знаете эту песню, — демон встал около нее, сведя руки за спиной. — Она у меня любимая, — на щеках Вики появился легкий румянец. — И у меня. — Хоть в чем-то наши вкусы схожи, — Непризнанная пробубнила себе под нос, но Геральд все равно услышал. — Почему Вы не с друзьями? — мужчина стоял и наслаждался последними лучами заходящего солнца. — Захотелось побыть одной, — она скучающего покачала ногой. — Извините меня, — учитель опустил на нее свой взгляд, холодный и безразличный, но было ли это правдой? — Я не поним..., — он ее перебил. — Вы были правы, я не должен был так поступать с Вами, и отговорка, что я демон, тут явно не играет никакой роли. — Но, почему Вы вообще помогли мне? — Сам не знаю, думаю, каждый, кто увидел бы маленькую плачущую девочку, сидящую на крыльце своего дома, сделал бы так же. — Нет, не каждый, — она разочарована вздохнула.    Нет, она не в нем была разочарована, а в людях, которых успела поведать за столько короткую Земную жизнь.     И знаете, этого вполне хватило, да бы увидеть все их темные стороны. — Что ж, тогда я рад, что не вхожу в их число, — его лицо озарила ухмылка. — Если Адонис не мой отец, то кто он? — юная леди задумчиво качала головой. — Падший Ангел красоты и страсти. — Почему он пал? — Это очень долгая история, — он посмотрел на дочь Серафима, и невольно улыбнулся. — Ладно, как-нибудь потом Вы обязаны будуте мне ее рассказать, — девушка поднялась с земли. — Разумеется, — демон сложил руки на груди. — Скажите, а может ли быть так, что кому-нибудь отсюда была бы выгодна моя смерть? — В каком плане? — мужчина не понимал Непризнанную. — Кто-то из высших существ убил меня, там, на Земле, сказав лишь на последок всего одну фразу: Передай "Привет" Геральду.      Лицо профессора вдруг резко стало бледным и вытянутым, будто ему только что вонзили кол в сердце.     Но со стороны он выглядел так, как и всегда. — Я обязательно в этом разберусь, а сейчас идите к себе в комнату, скоро отбой, — он отвернулся в сторону пропасти. — Мы. — Что, простите? — Мы разберемся, это ведь и мое дело, — Вики сморщила носик и свела брови к переносице. — Да, точно, разговор окончен, ступайте, мисс Уокер. — До встречи, Геральд. — До встречи.
42 Нравится 42 Отзывы 8 В сборник
Отзывы (3)