ID работы: 9933159

Белая Хризантема

Гет
PG-13
Завершён
30
автор
Размер:
6 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
30 Нравится 7 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Это утро было именно таким, каким и положено быть промозглому весеннему утру в горах Шотландии. Мелкие колючие капли дождя громко барабанили по стеклу, а в щелях старой оконной рамы завывал ветер.       Вики лежала на кровати, уставившись в потолок, и пыталась унять рвущееся из груди сердце. Она проснулась полчаса назад и с тех пор не могла успокоиться. Чем быстрее приближалось лето, тем чаще просыпалась она в холодном поту в своей кровати с красным балдахином.       Замотавшись в одеяло так, что она стала похожей на огромную гусеницу, Вики поднялась и подошла к окну. Где-то внизу у подножья замка встряхнула узловатыми ветками Гремучая ива, рассыпав вокруг миллионы крошечных капель и задев так не вовремя пролетавшую мимо птичку.       Тяжело вздохнув, Вики села на кровать. Короткая стрелка на часах, стоявших на маленькой тумбочке справа от нее, застыла на цифре 7, до завтрака оставалось еще полтора часа. От нечего делать, она решила одеться и еще раз перечитать свою работу по противоядиям.       Конечно, какой бы идеальной она ни была, Фенцио найдет, к чему придраться. Он невзлюбил Вики с самого ее первого дня в школе и с тех пор не упускал возможности унизить ее. Особенно его забавляло делать это на глазах у сына, который дружил с ней и даже, как иногда казалось Вики, был в нее немножко влюблен.       Стараясь двигаться как можно тише, она накинула на себя форму и спустилась в общую гостиную. В комнате царила гробовая тишина, лишь огонь тихо потрескивал в камине. Вики забралась с ногами в большое мягкое кресло, обитое красным с золотой вышивкой бархатом, и развернула свиток. На исписанном мелким почерком пергаменте последовательно были описаны самые разные вещества и зелья, применяемые при отравлениях, их свойства, способы приготовления и особенности использования и хранения. Она несколько раз перечитала работу, поправила пару ошибок и, еще раз окинув критическим взором, убрала ее в сумку.       Часы над камином пробили один раз. До завтрака оставался еще час, и Вики решила прогуляться вдоль Черного озера, чтобы развеять тревожные мысли. Она надела теплую мантию, обернула вокруг шеи шерстяной красно-желтый шарф, перекинула через плечо ремень сумки и направилась к выходу.       – Белая хризантема, – назвала Вики пароль, остановившись перед портретом в тяжелой золотой раме.       Портрет повернулся, открывая проход в коридор.       Спустя пять минут Вики уже спускалась по последней мраморной лестнице, отделяющей ее от зеленых лужаек Хогвартса.       – Не спится? – Послышался сзади насмешливый голос.       Даже не оборачиваясь, она могла сказать, кто стоит за ее спиной. Высокий, темноволосый, с небрежно расстегнутой рубашкой, вокруг ворота которой повязан серебристо-зеленый слизеринский галстук. Его отец был большой шишкой в Министерстве, о чем и напоминал каждому, кому не посчастливилось с ним встретиться. Удивительно, но с его сыном они нашли общий язык едва ли не с первой своей встречи, несмотря на все различия, которые были между ними.       – Как видишь, – ответила Вики.       – Опять кошмары? – Голос прозвучал взволнованно.       Вместо ответа она лишь тяжело вздохнула и обернулась. Люцифер стоял у входа в Большой зал, а в его алых глазах легко читалась тревога.       – Я хотела прогуляться. Составишь компанию? – Спросила Вики.       Вместе они вышли через заботливо распахнутые Люцифером дубовые двери и спустились по небольшим каменным ступеням к Черному озеру.       Спустя полчаса неспешной прогулки они сели на большой плоский камень, стоящий возле раскидистого дуба. Вики положила голову на плечо Люцифера, а он обнял ее за плечи. Она уже успела рассказать ему о своем сне, который, конечно, опять был о приближающихся экзаменах. На этот раз ей снилось, что она отвечает на вопрос о разнице анимагии и нуль-трансфигурации, но не может вспомнить, сколько длится нуль-трансфигурация неживых объектов.       – Глупышка, – рассмеялся Люцифер. – Как вообще ты можешь переживать об экзаменах, когда ты чуть ли не лучшая студентка своего факультета?       – Ерунда, – тихо ответила Вики. – Фенцио меня точно завалит. Он меня на дух не переносит. А после того, как я на прошлом занятии рассыпала толченый корень златоцветника, он совсем озверел. Кажется, допусти я еще один промах, и он испепелит меня на месте одним только взглядом.       Люцифер коротко улыбнулся и крепче прижал ее к себе.

***

      – Уокер, – раздался над ухом шепот Фенцио, не предвещающий ничего хорошего, – успели выспаться?       Учитель стоял прямо перед столом Вики, которая погрузилась в свои мысли и, очевидно, пропустила вопрос мастера зелий.       – Извините, сэр. Я задумалась, – тихо сказала она.       – Конечно, конечно, – с издевкой произнес Фенцио. – Разве могут наши ничтожные попытки дать Вам хоть малейшее образование сравниться с Вашими, не сомневаюсь, гениальными мыслями. Минус пятьдесят очков Гриффиндору, если не назовете ингредиенты напитка живой смерти.       Вики на мгновение замешкалась, ее сердце бешено билось, не давая собраться с мыслями.       – Ну же, Уокер. Мы все ждем, когда Вы явите нам чудеса своего великого интеллекта. Фенцио явно забавляло то, что девушка растерялась. Его глаза искрились злым торжеством.       Глядя на него, Вики представляла себе, как заставляет его корчиться от боли на полу подземелья. Вот она дает ему попробовать самое простое зелье из всех, что им приходилось готовить на его уроках. Но что это? Кажется, в процессе приготовления она допустила непростительно грубую ошибку. И вот он падает навзничь, его белоснежные волосы, обычно безупречно гладкие, спутываются в уродливые колтуны, а мантия пропитывается кровью.       – Настойка полыни, сок дремоносных бобов, корень валерианы и корень асфоделя, сэр, – отбросив лишние мысли, ответила Вики.       – Верно, – процедил Фенцио. – Однако Вы позволили себе роскошь не слушать меня на уроке. За это я снимаю десять очков с Гриффиндора.       Вики разочарованно выдохнула. Не стоило и сомневаться, что он найдет, к чему придраться в ее ответе. И почему Люцифер так уверен, что ей удастся сдать экзамен?       До конца урока она сидела, не издавая ни звука, стараясь сделать все возможное, чтобы Фенцио не оштрафовал ее факультет еще больше по ее вине. Минуты тянулись бесконечно долго, и ее грела только мысль о том, что следующим было сдвоенное прорицание со Слизерином.

***

      У серебряной лестницы на самом верху Северной башни собралась большая толпа из тех, кто ждал своей очереди, чтобы подняться наверх в небольшую комнату, заставленную маленькими круглыми столиками и мягкими пуфами.       Вики взобралась по ступеням и села в дальнем углу, оставив рядом два свободных места для друзей. Через некоторое время из люка показалась голова с длинными темными волосами, черной помадой на губах и раздраженным выражением на лице.       – И почему ей так нравится проводить занятия именно здесь? – Спросила Мими, плюхаясь на свободный пуф справа от Вики. – Каждый раз, когда я иду на прорицание, я вижу свое будущее и без хрустального шара. И в нем меня ждут испытания и страдания, через которые мне придется пройти только для того, чтобы попасть в класс.       Слева едва слышно опустился Люцифер. Губы, как всегда, растянуты в улыбке, в которой смешаны снисходительность и ехидство.       – Как прошло зельеварение? – Спросил он.       – Примерно так, как я и ожидала, – тяжело вздохнув, ответила Вики. – Снял десять баллов с Гриффиндора и задал написать три больших свитка о применении корней растений при варке зелий.       – Какой же он скользкий, этот Фенцио! – Возмутилась Мими. – Меня прямо трясти начинает, когда он ко мне обращается. От него всегда можно ждать какую-нибудь новую изощренную гадость. И почему только Кроули не уволит его? Наверняка ему сотнями прилетают совы с жалобами.       Она так резко взмахнула руками, что чуть не перевернула тяжелый хрустальный шар, стоящий на столе на массивной бронзовой подставке.       – Осторожнее, моя милая, – раздался тихий голос.       За разговором Вики не заметила, как Мисселина вошла в комнату. Она каждый раз удивлялась тому, насколько обстановка комнаты не соответствует внешнему виду профессора. Высокая, худая женщина в белой мантии с небрежно накинутым на светлые волосы капюшоном, она была больше похожа на ангела, чем на человека из плоти и крови. И уж совсем странно она выглядела в полутьме в окружении дымящихся ароматических палочек.       Неслышно продвигаясь между столиками, она начала урок. Шестикурсники в очередной раз учились заглядывать в будущее через хрустальный шар. Поначалу казалось, что туман в центре шара не рассеется никогда и увидеть в нем хоть что-то абсолютно невозможно, но к концу занятия Вики отчетливо различила в нем несколько образов, которые предсказывали ей сильные переживания, победу в споре и сложный разговор с близким другом.       – Очень хорошо, Вики, – похвалила ее Мисселина. – Я бы добавила еще успех в делах, но, в целом, очень неплохо. Плюс пять очков Гриффиндору.       «Хвала Мерлину, хотя бы частично возместила то, что отнял Фенцио» – с облегчением подумала Вики.       Когда урок закончился, все поспешили спуститься на обед в Большой зал. У входа Вики попрощалась с Мими, быстро поцеловала Люцифера и прошла к гриффиндорскому столу, за которым уже сидел Дино в красно-золотой форме для квиддича. Его «Чистомет-11» был аккуратно прислонен к лавке рядом с ним.       – Привет, – сказала она ему. – Не видела тебя на занятиях. Что-то случилось?       – Я готовился, – под нос буркнул он и снова уткнулся в тарелку.       – К чему? – Удивилась Вики и тут же поняла свою ошибку. – Ах, да! Матч! Вот я балда. Совсем забыла.       Дино угрюмо ковырял вилкой пюре, и было понятно, что дело тут не только в волнении.       – Дино, ты в порядке? – Вики попыталась заглянуть другу в глаза, но он отвел взгляд.       – Порядок, – почти грубо ответил он. – После матча поговорим. Сейчас мне надо настроиться.       Дино встал, резким движением подхватил метлу и пошел к дверям. Вики растерянно посмотрела ему вслед.       – Что такое, Уокер? Обидела чем-то свою белокурую подружку?       Она обернулась и увидела стоящую возле стола слизеринцев высокую темноволосую девушку, грудь которой грозила выпасть из туго затянутого корсета.       – Заткнись, Ости, – процедила Вики. – Я вижу, ты сегодня опять забыла одеться. Если ты по утрам никак не можешь вспомнить, как выглядит школьная форма, попроси кого-то из менее забывчивых соседок тебе помочь. Хотя бы не будешь выглядеть как портовая шлюха.       – Придержи язык, дрянь, – вскипела Ости. – А то начнешь пугаться собственной тени. Уж этим я тебя обеспечу.       Вики быстро встала и, сделав пару шагов вперед, оказалась почти нос к носу со слизеринкой.       – Пусть мой внешний вид не вводит тебя в заблуждение, – прошипела она, – я тоже умею кусаться.       – Что здесь происходит?       Рядом неожиданно возник Геральд и теперь нахмурив брови смотрел на сжавших кулаки девушек. Вики опомнилась первой.       – Ничего, профессор. Мы просто поспорили из-за… – Начала она.       – Одежды, – подхватила Ости.       – Вы выбрали для этого не вполне подходящее время и место, – отрезал Геральд.

***

      К полю для квиддича со стороны замка стягивались ученики всех факультетов. Половина мест на трибунах были уже заняты. Многие принесли с собой флаги команд, за которые болели.       Самыми шумными были, конечно, трибуны, над которыми развевались желтые полотна с черным барсуком на них. На этих трибунах собрались студенты Пуффендуя. Не уступали им в громкости и те, кто размахивал красными флагами с золотым львом.       Директор Кроули поднялся, поднял палочку к небу и произнес заклинание, неразличимое за общим шумом. На стадионе раздался громкий гудок, и все смолкли, ожидая выхода команд на поле.       Распахнулись ворота справа от трибуны, на которой сидели болельщики Гриффиндора, и из них стали выходить игроки. Едва коснувшись травы на поле, они вскакивали на метлы и взмывали в воздух. Вики вытянула шею, стараясь разглядеть их. Перед ее глазами пролетели шесть игроков в черно-желтых спортивных мантиях, вслед за ними последним мелькнул силуэт невысокого ловца с взлохмаченными волосами.       – Энди! Энди! – Зрители на трибунах разразились криками и аплодисментами.       В тот же момент открылись ворота по другую сторону поля, и в воздух поднялись семь игроков команды-противника. Вики глазами искала крупную фигуру вратаря.       Прозвучал свисток, и игроки заняли свои места: вратари застыли возле трех огромных колец, ловцы поднялись над полем выше остальных, чтобы лучше видеть поле, засновали туда-сюда охотники и загонщики. Судья подкинул вверх мяч, выпустил из большой корзины три других, и матч начался.       Игроки носились по полю так быстро, что Вики едва успевала следить за ходом игры. Хорошо, что матч комментировал пятикурсник с Когтеврана, который освещал главные события происходящей на поле борьбы. Правда, иногда он заговаривался, и можно было услышать фразы вроде:       – Молодец, Астр! Давно пора было показать этому слизняку, кто здесь главный!       Тогда Геральду, сидящему рядом с ним, приходилось одергивать его громогласным: «ДОННИ!»       За следующий час Гриффиндор забил в ворота соперников тринадцать мячей, заработав сто тридцать очков, Пуффендуй ответил двенадцатью голами, и сейчас Энди и Сэми отчаянно пытались разглядеть крошечный золотой снитч.       Вдруг Сэми резко повернул свою метлу и рванул в сторону, стремительно набирая скорость.       – Похоже, ловец Гриффиндора заметил снитч! Энди от него не отстает! – Разносился усиленный заклинанием голос Донни над стадионом. – От того, кто первым доберется до мяча, зависит исход матча!       Зрители, уже изрядно охрипшие от криков, привстали, напряженно наблюдая за борьбой двух самых быстрых игроков. Их схватка походила на танец, они кружились, направив метлы вертикально вниз, петляли и вырисовывали самые сложные фигуры в воздухе. Вики казалось, что Сэми использует обманный маневр, и никакого снитча там, куда он направляется, нет, но тут же что-то ярко блеснуло на солнце прямо перед вытянутой рукой гриффиндорского ловца.       – Никто из игроков не пытается забить гол, все взгляды прикованы к двум игрокам, от которых зависит все! – Надрывался Донни. – Энди вытягивает вперед руку и разгоняет метлу еще больше! Но уже поздно! ДА! СЭМИ ЛОВИТ СНИТЧ! ГРИФФИНДОР ПОБЕДИЛ!

***

      Матч закончился, и все зрители, все еще пребывающие в возбуждении после такого финала, неспешно разбрелись по своим делам. Вики ждала возле раздевалки.       Из открытых дверей доносились радостные крики. Вскоре она услышала шаги, и из них начали выходить игроки, среди которых Вики разглядела того, кого ждала.       – Дино, – позвала она.       Он обернулся, и улыбка исчезла с его лица, обрамленного светлыми волосами.       – Поздравляю с победой, – сказала Вики, пытаясь придать своему голосу радостные нотки, но Дино смотрел все так же хмуро, от чего выглядел удивительно похожим на отца.       – Спасибо, – мрачно произнес он и сделал шаг в сторону, собираясь уходить.       – Подожди.       – Чего тебе?       – Что с тобой? Из-за чего ты так злишься? – Вики с трудом удалось не выдать свою обиду, вызванную этим внезапным холодом, голосом.       – Не надо делать вид, что ты не понимаешь! – Голос Дино стал громче, а затем и вовсе сорвался на крик. – Ты ведешь себя как предательница! Ты ведь знаешь, кто его отец! Как ты можешь с ним общаться? Я видел, как ты его сегодня поцеловала! Неужели ты не видишь?       – Что не вижу? – Оторопело вымолвила Вики с широко раскрытыми от удивления глазами.       – Он ведь враг! Неужели то, что он учится на Слизерине, для тебя ничего не значит?       – Что? Враг? Так, значит, ты думаешь? – Вики и сама разгорячилась, лицо ее покраснело от возмущения.       – Да. Именно так и думаю!       – Да как ты можешь так говорить? Я думала, те времена, когда мы враждовали, уже прошли! Все мы в этой школе равны! Здесь нет врагов!       – Естественно! Если кто-то – сынок первого заместителя министра, то он сразу становится не так уж и плох, да? – Дино разошелся настолько, что уже не замечал, что происходит вокруг.       Его волосы растрепались, руками он несколько раз задел за деревянные двери, но не обратил на это ни малейшего внимания.       – Да что ты понимаешь? Я с ним не из-за его отца! Я с ним из-за него самого! Знаешь, в следующий раз, когда тебе понравится девушка, просто пригласи ее первым!       Вики резко развернулась и решительно пошла в сторону замка.       – Это здесь вообще не причем! – Крикнул ей вслед Дино.       Она гневно распахнула тяжелые двери на входе и взлетела вверх по мраморным ступеням. Когда она дошла до гостиной Гриффиндора, она с такой силой захлопнула за собой дверь, что хрустальный графин, стоявший на маленьком резном столике возле Полной Дамы, упал и со звоном разбился.

***

      Вики порывисто села на кровати и потерла глаза, пытаясь стряхнуть с себя сон. На соседней кровати, как и всегда, мирно спала Мими, раскидав по обеим сторонам руки. От неожиданного звука она дернулась и приподнялась на локте.       – Что случилось? – Хриплым спросоня голосом спросила она.       – Ни…ничего. Просто сон странный приснился. Извини, что разбудила.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.