Часть 1
13 октября 2020 г., 10:58
Джоан прибирала кухню в ту самую секунду, когда щелчок замка оторвал ее от домашних забот. Входная дверь распахнулась. О коврик вытерли ноги, прежде чем пересечь порог дома.
Джоан насухо вытерла руки кухонной тряпкой и, сложив ее пополам, повесила на ручку духовки. Быстрым движением рук она вскинула вуаль поседевших волос и направилась к двери.
— Как прошел твой… — она вошла в прихожую с улыбкой на лице. Ее взгляд тут же упал на ноги Бренды, которая прошла в обуви дальше положенного.
— Мне нужны мои сигареты, — расстегивая верхние пуговицы своей рубашки, бросила в ответ Мерфи.
— Нет, не нужны, — улыбка Джоан стала медленно сходить с ее губ.
— Джоан, — ровный и спокойный голос Бренды все же выдавал ее нервозность, — мне нужны мои сигареты. — Намеренно игнорируя взгляд Фергюсон, она принялась опустошать свои карманы: ключи нырнули в посудину на тумбочке, бумажник последовал за ними.
— Нет.
— Джоан! Черт тебя побери... Это не просьба!
Они ошарашенно уставились друг на друга.
— Послушай, — Бренда прервала молчание извиняющимся тоном, но этого оказалось недостаточно. Она сняла с себя рабочий фартук и бросила на пуфик, расположенный прямо под вешалкой, похожей на дерево, — У меня был дерьмовый день…
Взгляд Джоан последовал за клочком ткани, а затем переключился на совершенно пустую вешалку. Фергюсон глубоко вздохнула и осуждающе склонила голову.
— …Кейт составила новый график и…
— Повесь на место, — строго сказала Джоан, и ее громкий голос заглушил усталый ропот женщины.
— Что, прости?
— Повесь, — она показала глазами, — на место.
Бренда издала возмущенный смешок.
Подняв фартук, она как ни в чем не бывало повесила его на крючок вешалки в то время, как Джоан тихо наблюдала за ее действиями.
— Теперь довольна?
Игнорируя пассивную агрессию женщины, Джоан положила руки на собственную талию, словно на языке тела предупреждая: «Лучше тебе не нарываться».
Бренда вновь протянула ладонь, глядя на Фергюсон широко раскрытыми глазами:
— Где они?
Джоан лишь укоризненно цокнула языком.
— Ладно, забудь. Я куплю еще, — пробубнила Бренда себе под нос, собирая обратно в карман то, что выложила оттуда минуту назад, а затем стремительно направилась к двери.
— Стоять! — жестко гаркнула Фергюсон, и едва открывшаяся дверь захлопнулась прямо перед носом женщины.
— Джоан, у меня совсем нет настроения спорить…
— К стене, офицер Мерфи.
Бренда замерла, чувствуя за своей спиной угрожающе нависнувшую Фергюсон.
— Я сказала, к стене.
Бренда негласно сдалась и тут же оказалась прижатой к соседней стенке прихожей. Руки Джоан окружили ее с обеих сторон.
— Джоан, пожалуйста… — хрипло проговорила Бренда, пытаясь замаскировать свои истинные желания.
— Зови меня управляющей Фергюсон.
Ладони Джоан соскользнули со стены. Мерфи почувствовала колено между своих ног. Она уперлась рукой в упругое бедро женщины напротив.
Фергюсон схватила ее за петли брюк, чтобы притянуть ближе вопреки сопротивлениям. Ноги Бренды тут же стали ватными. Она приоткрыла рот в тихом вздохе, и зрачки Джоан заискрили, словно под напряжением.
— Как вы думаете, офицер Мерфи, — одним движением Джоан вытащила края рубашки из брюк женщины и принялась расстегивать мелкие пуговицы, — кто здесь главный?
Это риторический вопрос. Фергюсон сократила расстояние между их телами и прильнула губами к ключице Бренды. В ответ та подалась навстречу, но все же продолжила протестовать:
— Дж... Управляющая...
— Да? — Фергюсон замедлилась, но не прекратила свои манипуляции.
— Я...
— Что? — Джоан сильнее прижала Бренду к стене, наслаждаясь ее сбивчивыми репликами.
— Я...
Одним движением Фергюсон расстегнула пуговицу на брюках Бренды и проникла под резинку нижнего белья, но рука Мерфи вовремя остановила ее.
— Я... — она начала смеяться, и Джоан отступила.
— Ну что? — раздраженно спросила Фергюсон. На ее лице читалась взволнованность.
— Прости, — Бренда все еще смеялась, — мне правда надо покурить.
Джоан вытащила руку из брюк Мерфи так быстро, что резинка нижнего белья громко щелкнула.
— Эй!
— Они там, — Фергюсон показала на тумбочку и развернулась на месте, обдавая Мерфи легким ветерком. Она быстро зашагала по коридору; униженная и оскорбленная.
Бренда склонилась над тумбочкой и выдвинула ящик, в котором лежала нетронутая пачка сигарет. Она ожидала увидеть ее смятой в порыве злости; какой угодно, но не целой и невредимой.
— Спасибо! — крикнула она в теперь пустой коридор, роясь в глубине ящика в поисках зажигалки.
Когда Мерфи все-таки ее отыскала, она улыбнулась и, достав зажигалку из ящика, щелкнула металлической крышкой. Она завороженно разглядывала пламя.
— Бренда Мария Мерфи! Не смей закуривать в этом доме! — с кухни послышался грозный голос.
Бренда закрыла крышку зажигалки и вышла за дверь на долгожданный перекур в полурасстегнутой рубашке и с все еще распахнутой ширинкой брюк.