Sex for Homework

R
Завершён
68
автор
Фэндом:
Размер:
170 страниц, 67 967 слов, 24 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
68 Нравится 184 Отзывы 18 В сборник

Глава 14

Настройки
Обхватив губами стеклянную трубку, Фрэнк втянул ртом дым, задерживая его на несколько секунд в легких, и тут же резко выдохнул, поперхнувшись и закашлявшись. В горле начало першить, а Эмили, сидящая напротив с зажигалкой в руках, вдруг рассмеялась. — Не расстраивай меня! Не верю, что ты впервые куришь травку! — весело заметила она, щелкнув зажигалкой еще раз. — Давай, еще парочку. — Не впервые, — пробормотал он (утаив, что это был его второй раз), делая еще несколько затяжек и на этот раз выдыхая нормально. Легкие все еще жгло, но, по всей видимости, это были просто отголоски его вечной простуды и плохого иммунитета. — Че ты ржешь? — Просто смешно, — пожала плечами она, забирая из рук Фрэнка бонг и затягиваясь самостоятельно. Айеро вздохнул, сползая на пол и начиная рассматривать потолок. Он и так был уже достаточно пьян, когда Эмили позвала его покурить травы, и не смог отказаться. Постепенно его накрывало чувство спокойствия и умиротворения. — Ты необычно тихий. Ну, типа, для тебя… Да и сегодня Хэллоуин, что вообще странно, молчу про день рождения, — вдруг заметила она, а Фрэнк едва слышно усмехнулся, потирая лицо. — Рассказывай, что такое. — Ничего такого, — улыбнулся Фрэнк, запрокидывая голову назад и начиная рассматривать вверх ногами развешанные на стене плакаты и фотографии. — Меня не тянет на смех от травы. Мне просто… Спокойно. На самом деле, он не хотел приходить сюда, но вечеринка была единственным местом, куда можно было сбежать из дома. Все началось еще утром. Нет, конечно, в свое совершеннолетие Фрэнк не ожидал от родителей машины в подарок или еще чего-нибудь в этом духе, ровно как и не ожидал, что они заявятся с утра пораньше с тортом в руках, напевая «С днем рождения». На самом деле, глупо и наивно было бы даже думать, что из-за его дня рождения родители неожиданно забудут все ссоры и обиды друг на друга и объединятся, чтобы поздравить его. Но Фрэнк ждал… Хоть чего-нибудь. Может быть, даже простого «С днем рождения, сын» было бы достаточно. Отец ушел на работу еще до того, как Фрэнк вышел из комнаты, а матери просто не оказалось дома. Она оставила записку на столе, что ее подруга попросила присмотреть за детьми, и что она приедет только завтра, потому что им нужно устроить запоминающийся праздник. И пока Фрэнк читал это небольшое послание, горло отчего-то неприятно царапало, а в груди засело неприятное, смешанное чувство обиды и злости. За весь день его поздравил только Майки, но Майки был в Нью-Йорке со своей семьей, и уже едва отвечал на его сообщения, видимо, занятый празднованием Хэллоуина. Фрэнк убеждал себя, что не должен придавать всему этому столько значения, но его буквально тошнило от сегодняшнего дня. И еще сильнее его тошнило только от мысли, что ближе к вечеру вернется отец, что Фрэнку придется терпеть его лицо и, вероятно, нудные нравоучения, ведь «ты уже взрослый». Лучшим решением показалось сбежать. И так как других вариантов у него все равно не было, сбегать пришлось на заурядную вечеринку Эмили, придумывая себе костюм в последний момент. И вот он сидит в красном свитере, обруче со светящимися рожками и подведенными глазами, и курит травку с Эмили на пару. Лучшего дня рождения и представить нельзя. А еще то сообщение… Фрэнк вздохнул, подняв телефон над собой, и разблокировал его, пробежавшись взглядом по строчкам, которые перечитал уже несколько раз за этот вечер. «Приезжай сегодня или завтра, если у тебя будет время» И Айеро понятия не имел, как на это отвечать. — Ты говорила, вечеринка будет классной, — хмыкнул он. — Как-то тухло. — Это потому что ты не под кайфом, — с обидой в голосе произнесла Эмили, надув губы. — Всем остальным нравится. Это с тобой что-то не так сегодня. — Все со мной так, — фыркнул Фрэнк, пытаясь скрыть раздражение. — Думаю, я поеду домой, — медленно произнес он, печатая «Вызови мне такси». И, к огромному удивлению, Эмили не стала его отговаривать. Уже через полчаса Фрэнк стоял под домом Оливера, вяло соображая, зачем он сюда приехал и почему Сайкс вообще пригласил его. Внутренний голос шептал, что это был всего лишь намек на секс, но почему-то… Почему-то Фрэнку хотелось надеяться, что это не так. Он не помнил, как постучал в дверь, ровно как и не помнил, как оказался в прихожей, с Оливером, удивленно смотрящим на него. Кажется, он на пару секунд выпал из реальности, погрузившись в свои мысли, но Оливер что-то спросил у него и теперь ждал ответа. — Что? — улыбнулся Фрэнк, поднимая на него взгляд и впервые задумываясь о том, какая у них разница в росте. И в возрасте. Оливер такой старый. Фрэнк глупо хихикнул, вызывая у Сайкса еще больше вопросов. — Я сказал, что не думал, что ты действительно приедешь, — медленно протянул Оливер, хмуря брови и внимательно рассматривая Фрэнка. Он слегка прищурился, задерживая взгляд на лице Айеро, и вдруг его озарило. — Блять, не говори, что ты под кайфом. — Ты зануда, знаешь? Зануда. Слишком серьезный, особенно для своего возраста. Сколько тебе там? Двадцать пять? Ведешь себя на все сорок, — закатил глаза Фрэнк, отодвигая Оливера от себя и проходя дальше, скидывая по пути куртку. — Это просто трава. — Просто трава, — подвел итог Оливер холодным тоном. Фрэнк стоял к нему спиной, но был уверен — он только что сложил руки на груди. Плохой знак. В школе он вставал в ту же самую позу перед тем, как начать вызывать людей случайно, потому что никто не ответил на его вопрос. И Фрэнк абсолютно точно был уверен, сейчас Сайкс начнет его отчитывать своим строгим тоном, которым он пользовался только с особо трудными студентами, Фрэнк как раз был из таких. — Айеро, я понимаю, что ты безответственный подросток, который… — Айеро! — перебил его Фрэнк, усаживаясь на диван и закидывая ноги туда же, предварительно стянув кеды. — Я уже говорил, не смей обращаться ко мне по фамилии, мистер Сайкс. И вообще, ты мне не родитель, чтобы включать воспитателя, ты мне вообще… Никто, — фыркнул он, укладывая голову на подлокотник и сонно моргая. Фрэнк не знал, откуда у него взялось столько смелости, наверное, его состояние придавало ему уверенности и развязывало язык. В другое время он бы просто послушно согласился с Оливером, что наркотики — это плохо, но сейчас… Оливер себя видел? Какой из него учитель? Учителя не трахают своих пьяных учеников, и не приглашают их к себе домой без объяснения причин. — Никто? — переспросил Оливер, подходя ближе. Фрэнк приподнял голову, чтобы убедиться, что он действительно стоит, сложив руки. Такой предсказуемый. — Ага. Хочешь, перечислю? — хмыкнул Айеро и, не дожидаясь ответа, продолжил: — Препод? Мм, нет, наши отношения давно вышли за рамки этого. Любовник? Да мы даже не трахаемся! Парень? Даже не заставляй меня начинать на этот счет. И не говори, что ты мне друг, мы оба знаем, что это не так. Оливер ничего не ответил, только вздохнул, как-то особенно тяжело, и сел на диван чуть поотдаль, скинув ноги Фрэнка на пол. Очень жаль, поначалу Айеро даже показалось, что он положит их себе на колени. — Хорошо, ты под кайфом, — подытожил Сайкс, устало потерев переносицу. — Просто спрошу, какого черта? Тот раз тебя ничему не научил? — Во-первых, не смей читать мне нотации. Во-вторых, я просто покурил немного травки. Не строй из себя святошу, это все равно что попить пива. От марихуаны еще никто не умирал, — фыркнул Айеро, резко садясь, от чего у него слегка закружилась голова. Оливер смотрел на него с легким разочарованием — и если обычно Фрэнку стало бы неловко, то сейчас он просто закатил глаза и придвинулся чуть ближе, даже непозволительно близко, заглядывая Оливеру в лицо. На удивление, он даже не отодвинулся. — Ладно, выкладывай, зачем ты меня позвал? — любопытно поинтересовался Фрэнк, склонив голову набок и легко улыбнувшись. — Если это твой план, как заставить меня учить матешу, то я уеду. — Давай не будем об этом сейчас, — болезненно простонал Оливер, все же отводя взгляд. Фрэнку вдруг показалось, что ему и самому уже хочется абстрагироваться от их «учитель-ученик» отношений. — Я хотел поздравить тебя с днем рождения. Фрэнк удивленно приподнял брови, выпрямляясь и замирая на несколько секунд. — Меня? Ты мог просто позвонить или написать… — как-то растерянно ответил он, чувствуя, как в груди что-то начинается волнительно трепетать. — Я не хотел этим ограничиваться, — пожал плечами Оливер, все еще не глядя на Фрэнка. Он слегка нервничал — Фрэнк не понимал, почему, но это было особенно заметно на контрасте с тем, каким уверенным и собранным Сайкс казался обычно. — Ну… Я слушаю, — протянул Айеро после небольшой паузы. Оливер провел рукой по волосам, тихо усмехнувшись. — В моей голове это не звучало так неловко. Давай я просто вручу тебе подарок, и мы закончим на этом, — быстро произнес он, поднявшись, а смысл его слов дошел до Фрэнка с опозданием. Оливер приготовил ему подарок, его единственный подарок за сегодняшний день. Если это не учебник геометрии, Фрэнк будет в восторге в любом случае. Он проводил Оливера удивлённым взглядом, своим затуманенным сознанием пытаясть убедить себя, что это действительно не сон. Его эмоции и так были обострены сейчас — Фрэнку казалось, что он даже может расплакаться. Он подумал о том, что за всю его жизнь еще никто не обходился с ним так хорошо, а Оливер ведь всего-то купил ему подарок, но от осознания, что он думал о нем, пока выбирал его, становилось так тепло, что Фрэнку хотелось закрыть лицо руками и перевести дыхание. Оливер вернулся с небольшим свертком в руках в обычной крафтовой бумаге, перевязанным простой веревкой, и передал его в руки Фрэнка. — Ты, кажется, единственный, кто вспомнил, что у меня день рождения сегодня, — честно признался Фрэнк (его что пьяного, что накуренного тянуло на откровения), взвешивая подарок в руках. — Спасибо. — Трудно было забыть, когда ты постоянно напоминал, что тебе скоро восемнадцать, — усмехнулся Оливер, но Фрэнк услышал плохо скрытое беспокойство в его голосе. — Откроешь или так и будешь пялиться на него? — Нет, блять, положу на полочку прям так, — резко ответил Фрэнк, даже не думая начинать объяснять Оливеру, почему ему хочется вдоволь насладиться моментом. Не то, чтобы Фрэнку совсем не дарили подарков — дарили, конечно, просто это было так давно, год или около того назад, родители будто считали его слишком взрослым для подарков, а больше никого у Фрэнка и не было. Бумага под кончиками пальцев ощущается сейчас совсем по-другому, может быть, потому что Фрэнк под кайфом, а может потому, что упаковал подарок именно Оливер. Тянуть дальше было уже как-то неприлично, и Айеро принялся развязывать маленький бантик. Фрэнк знал, что это книга (и все еще надеялся, что не олимпиады для самых маленьких или типа того), он понял это еще когда сверток лег ему в руки, совпадали и размеры, и вес. Но внутри было что-то еще, что-то мягкое и бесформенное. — Ох, вау, — выдохнул Фрэнк, беря в руки шерстяной шарф и поглаживая ткань пальцами. — Чтобы не болел и не пропускал мои уроки, — весело хмыкнул Оливер, а Фрэнк перевел взгляд на книгу, пробегаясь взглядом по названию. — А это… Мне сказали, ты преуспеваешь в литературе, так что я решил… — Бля, ты реально не нашел лучшего варианта, чем Лолита? Ты решил сам себя подъебать? — не удержался от смешка Айеро, а Оливер легонько толкнул его коленом. — Какой это вообще уровень иронии? — Это никак не связано, — отмахнулся Сайкс. — Я не хотел быть банальным, мне сказали, ты реально любишь читать, что довольно… Удивительно. — Что такого удивительного? Должен ведь я быть хорош хоть в чем-нибудь. — Ладно, ты выиграл, я забыл о том разе, когда ты написал фанфик про Дэна и Фила в моем тесте вместо решения. — И он вышел неплохим, — хмыкнул Фрэнк, делая небольшую паузу. — Книжка про педофила от тебя — это настолько предсказуемо и неожиданно одновременно… Я прочитаю, спасибо, и постараюсь не замерзнуть, — улыбнулся он, поднимая взгляд на Оливера и натыкаясь на его легкую улыбку и даже… Нежный взгляд. Он был практически горд собой, такой довольный, что угодил Фрэнку с подарком, что Айеро поймал себя на мысли, что так сильно хочет поцеловать его. Оливер так близко, не отодвигается и смотрит Фрэнку прямо в глаза, ему достаточно просто податься вперед, чтобы почувствовать его губы на своих, и почему-то Фрэнк все равно колеблется, втайне надеясь, что Оливер поцелует его сам. Он не понимает, почему его сердце колотится где-то у него в горле, ведь они уже целовались до этого, и все же… В ту же секунду, как Фрэнк решается, Оливер отворачивается и откидывается на спинку дивана, глядя прямо перед собой. Айеро быстро выдохнул, моргнул и перевел взгляд на книгу, мысленно проклиная себя за медлительность. Он был уверен, Оливер все понял, ну конечно понял, он умный, и отодвинулся намеренно, оставляя Фрэнка с липким чувством разочарования и стыда — он уже чувствовал, как горят кончики его ушей. — Уже поздно, — подал голос Оливер и прочистил горло, потому что звучал хрипло. — Тебе пора спать. Фрэнк даже ничего не ответил, только кивнул, сжимая пальцами твердую обложку книги. Он мог бы поспорить с Оливером, потому что он снова указывал ему, что делать, но не мог выдавить из себя ни слова, чувствуя себя таким… Глупым. Не удивительно, почему Оливер так относится к нему. — Идиот, — прошипел себе под нос Фрэнк, когда Сайкс ушел стелить ему постель, и тяжело выдохнул, откладывая подарок на журнальный столик.
Примечания:
68 Нравится 184 Отзывы 18 В сборник
Отзывы (10)