Beak of the Duck

PG-13
Завершён
33
Размер:
54 страницы, 16 139 слов, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
33 Нравится 11 Отзывы 6 В сборник

Часть 13

Настройки
— Меня вполне устраивает то, что из всех моих племянников только лишь один Глэдстоун является никчемным дармоедом и бездельником. — скрестил на груди руки старый селезень. — Тебя, Дональд, я уважаю и всегда уважал за совсем иное. Отдай этому лоботрясу подвеску. — Нет, не отдам. — мотнул головой тот. — Так получилось справедливо, что судьба все-таки, после стольких лет моих мучений распорядилась поменять нас с моим двоюродным братцем местами, и вполне заслуженно! — Что мне нужно будет сделать для того, чтобы ты, Дональдо, согласился отдать мне кулон, в котором заключена вся моя удача? — с мольбою в голосе поинтересовался Гандер. — Я все, что хочешь, для тебя сделаю! — А что стоящего ты теперь можешь предложить мне? — с нескрываемым ехидством ответил ему вопросом на вопрос его кузен, сделав особый акцент на последнем слове. — Денег? Я и так работаю в самой престижной корпорации Дакбурга! Славы? Я — золотой голос «Золотого слитка»! Мне теперь ничего от тебя не нужно — у меня есть все, чего только могло бы пожелать мое сердце! Назови хоть одну причину, по которой я должен буду расстаться с изумрудным четырехлистником! — Не с ним, а с заключенной в него моей удачей — подвеску я после тебе верну. Еще у меня есть такой вопрос: а когда именно Клювс подарил тебе это ювелирное украшение? — Сегодня утром, а тебе что до этого? — Ну так вот. Ты, хоть и являешься самым невезучим селезнем в мире, все же сумел устроиться на самую престижную работу в нашем городе и прославиться как золотой голос «Золотого слитка», и этот амулет тут был совершенно не при чем. Ты сумел со всем справиться еще тогда, когда этой вещицы у тебя не было. — Ну, пока у тебя все логично. — Понимаешь, я только сейчас, когда Магика де Гипноз забрала себе мою удачу и заключила ее в медальон, осознал то, что я без своей везучести — никто и ничто. Если бы не она, никому бы до сих пор не было известно имя Глэдстоуна Гандера! Дональд задумался над его проникновенными словами, но не сказал ни да, ни нет. — И только сейчас я понимаю, каким оптимистичным ты был все это время — ты жил с кармой хуже некуда, однако никогда не опускал руки, и всегда рассчитывал исключительно на себя и свои силы. Я же чуть с катушек не съехал, когда понял, что мой мир разрушен. — Да, братец, без своего постоянного везения ты поистине жалок. — с нескрываемым удовольствием произнес бывший моряк, растягивая слова. — Что ж делать, держи подвеску. Когда заберешь свою удачу назад, отдай украшение мне — оно очень красивое и с ним я расставаться не намерен. Как только селезень вновь надел себе на шею ставший ныне бесполезным талисман, Глэдстоун, довольный, ушел. ★★★★ Все снова сконцентрировались на Донни. — Ты очень странный. — заявила носительница фамилии Дак. — У тебя всегда семья была приоритетом... — Да, была, но мой лучший друг сказал мне, что все те, кто ничего не добился в своей жизни, всегда говорят, что выбрали семью. — Ты не Дональд. — Черт возьми, что за ерунду ты несешь? — Ты не тот Дональд, которого я когда-то полюбила и девушкой которого я бы когда-то согласилась стать. — Да, я не тот, что был раньше! Я Дональд версия 2.0! Теперь ты довольна? — Нет. Разочарована. — И по какой же причине? — Я понимаю, что ты сейчас злишься на всех своих родственников и пытаешься доказать им, что они были неправы насчет тебя, но чем я тебе насолила? Что ты пытаешься доказать мне своим странным поведением? Я любила тебя таким, какой ты есть, и люблю до сих пор. — Если ты действительно любишь меня таким, какой я есть, то значит, полюбишь и таким, каким я стал. — Да, я предпочла смириться с твоим неуравновешенным характером, но раньше это было твоим единственным недостатком, а что же сейчас? Достоинств же раньше у тебя было куда больше, чем в данный момент времени. — Ну и какие же такие достоинства были у меня ранее, которых нет сейчас? Мне в это не сильно верится, так как я апгрейднулся, и, ясное дело, плюсов сейчас у меня стало заметно больше, чем было раньше. — Ты ошибаешься. Недостатков у тебя стало гораздо больше. До того, как ты стал работать на владельца «Ваддл», ты был добрым, честным и простым, и я полюбила тебя именно за это. — Дейзи, прошу тебя, прекрати с каждым часом требовать от меня все большего и большего! Сначала ты захотела, чтобы я вместо тусовок со своим лучшим другом пришел в особняк к своим родичам! Я все сделал так, как ты и хотела. Что тебе, черт возьми, опять не так? — Дон, ты дурак или прикидываешься? Я вообще-то просила тебя не просто так явиться сюда, а для того, чтобы ты вновь сошелся со своими родственниками, и ты, по-моему, об этом позабыл. — Если для тебя это так уж важно, то я так и сделаю! Теперь ты довольна? — Да. — А в таком случае будешь согласна стать моей девушкой? — Если ты меня сейчас не обманываешь, то отчего бы и нет. Довольно улыбнувшись, Дак заявил: — Да, я не намерен разрывать с мальчишками и с дядей Скруджем наши родственные узы. Да, Дейзи, ты была права, что напомнила мне об этом, а я, признаюсь, был неправ. Все те, кто находился в зале, удовлетворенно улыбнулись. — Вот только жить я с вами не буду, по той простой причине, что я уже взрослый селезень и мне как-то не под стать жить под крылом у старшего родственника. Я остаюсь жить у Клювса, просто буду приходить время от времени в гости. Устраивает это вас всех? — Послушай, ты не хочешь вновь стать тем Дональдом, которым ты всегда был и которого мы все любили, только из-за обиды на нас? — задался вопросом Вилли. — Нет, не поэтому. Я просто не хочу потерять свою работу — просто я осознал то, что впервые в жизни имею работу, которую не могу назвать каторгой. — Большие деньги практически без усилий? — спросил Скрудж. — Лоботрясничанье в компании с мобильным телефоном? Ну нет, такая работа не для моего племянника! — А какая работа, дядя, с твоей точки зрения подходит для меня? — с ехидством поинтересовался бывший моряк. — Грузчик? Дворник? — Нет, когда ты работал почтальоном, это была идеальная работа для тебя! — Во-первых, ты говорил мне, что я ничего в жизни не добился, а во-вторых, чем это она идеальная? — По крайней мере, так ты приносишь пользу обществу тем, что развозишь на велосипеде корреспонденцию. А какая кому польза от того, что ты — работник «Ваддла»? — Эта корпорация занимается производством классных смартфонов, а какая кому, кроме разве что тебя, польза от твоей «МакДак Интерпрайзес»? — Ты должен сейчас же уволиться! Эта работа плохо на тебя влияет! Ты уже забыл свою семью! — А ты не знаешь, по какой именно причине это произошло! Когда я начал работать на Марка Клювса, то практически сразу понял, что мне придется выбирать между вами и им, и попугай склонил меня сделать выбор в его пользу, сказав, что вы меня недостойны, так как совсем не цените... В этот момент произошло то, чего все находящиеся в зале меньше всего ожидали — после произнесенных селезнем слов по его телу прошли мощные электрические разряды, и он без чувств рухнул на пол. После произошедшего все были в шоке, а затем вызвали скорую и принялись искать то, что пустило ток по телу Дональда. И все-таки обнаружили: когда Билли предложил стянуть с Дона одежду и выключить свет, то на спине у того среди белых перьев мерцал бледно-фиолетовый огонек. С помощью лупы Поночка определила, что это было малюсенькое устройство, прикрепленное к одному из перьев, которое пришлось выдернуть. Продолжив разглядывать миниатюрный девайс под лупой, девочка ахнула: — На этом приборе логотип компании «Ваддл», а еще номер — 349473377394m5m4c10! — Это «micro mind controller»— миниатюрный чип для тотального контроля над разумом кого-либо! — не меньше удивился Дилли, когда вспомнил о том, что видел в интернет-магазине Ваддла видел похожий агрегат. Вскоре приехала машина «скорой помощи», санитары уложили Дака на носилки, занесли в машину, по слезной просьбе Дейзи позволили ей поехать вместе с ее другом, и машина на всех парах покатила в сторону больницы. — Дональд долго теперь не очнется — его хорошо дернуло. — заметил Скрудж. — А сейчас нам нужно уладить одно дело. Зигзаг, вези нас всех к Клювсу! Рыжеволосый завел транспортное средство и повез «мистера МакДи» и его внучатых племянников в сторону одной из самых успешных компаний Дакбурга. Роботы через свои датчики послали на мобильный телефон своего создателя уведомление, он накинул куртку, надел угги, встал на гироскутер и подъехал к воротам. — О, здравствуйте! — начал с милой улыбкой Марк. — Прибереги свои любезности для судьи. — холодно ответил молодому миллиардеру носитель фамилии МакДак. — Эм... Я не врубился... — Дядя Скрудж, это, если что, означает «не понял». — просветил старика Вилли. — Ну так бы и сказал, что ли! — вновь обратился уроженец Шотландии к попугаю. — А сейчас давай серьезно: что это такое? На этих его словах Юный Сурок вытащил из кармана и продемонстрировал светлое перо, на котором мерцало микроскопическое устройство. Любитель новых технологий испугался, но виду решил не подавать. — А с чего вы все взяли, что это мое? — Не отнекивайся, мой друг. На этом изделии стоит логотип твой компании. Так вот, повторяю свой вопрос: что это такое? Молчишь, значит? А я знаю, что это! Это — 349473377394m5m4c10, «micro mind controller» — миниатюрный чип для тотального контроля над разумом кого-либо! — Ты оказался еще хуже, чем я думал. — насупился старший из близнецов. — Мало того, что ты надул всех и вся с проектом «Та-дам!», так ты еще чипировал нашего дядю Дональда, чтобы контролировать его! Только зачем ты это сделал? — Билли, теперь для нас это неважно. — продолжил мысль брата младшенький. — Мистер Клювс, хочу Вам кое о чем напомнить, так как мне кажется, что Вы это не учли. — И что же именно? — свел руки техногений. — Итак, Уголовный Кодекс Дакбурга, статья 349 — «Злостное нарушение права на частную жизнь и личную тайну вплоть до тотального контроля», статья 641 — «Реализация крупными компаниями некачественной продукции, использование которой причинило тяжкий вред здоровью». В общей сложности — 20 лет тюрьмы! А если дядя Дональд не очнется после такого удара током, то отвечать Вам придется по статье 642 — «Реализация крупными компаниями некачественной продукции, использование которой привело к летальному исходу», и тогда Вы проведете за решеткой 30 лет! Сказать, что после этих слов бизнесмен был шокирован — это ничего не сказать. — Блин, я не хочу сидеть столько времени за решеткой! В тюрьме интернет вообще не работает! Я там просто сдохну! Слушайте, можно ли это будет как-то замять? Скрудж, я же изначально не знал о том, что Дональд — твой племянник, да и что мой микрочип начнет глючить и биться током при длительном использовании, я тоже не знал. Я к твоим родственникам никогда в жизни больше и близко не подойду! — Хорошо. — недовольно пробурчал старый селезень. — Но в таком случае ты заплатишь нам компенсацию морального ущерба, а если мой племянник не очнется после такого удара током, то в таком случае я тебя точно по судам затаскаю! Их диалог прервал писк мобильника, принадлежавшего утенку в синей кофте. — Здравствуй, Дейзи. — начал он разговор. — Здравствуй. — ответила уточка. — Вилли, скажи всем, что Донни привели в чувство! Мальчик поставил звонок на громкую связь и попросил свою собеседницу повторить эти самые слова. Когда носительница фамилии Дак бросила трубку, то МакДак процедил, обращаясь к сероперому: — Повезло тебе, гад, что с Дональдом все хорошо. Плати компенсацию и мы все забудем об этом инциденте. Владелец корпорации взял мобильник и перевел на счет своего собеседника пару тысяч долларов, несказанно радуясь тому, что избежал более страшной участи. ★★★★ Через десять минут все оказались в больнице и ринулись в ту сторону, которую им указала санитарка в ответ на вопрос о том, где именно сейчас находится их родственник. — Где я? — задался вопросом недавно пришедший в себя, когда разлепил веки. — В больнице. — ответила ему уточка. — Что со мной произошло? — Твой так называемый друг тебя тайно чипировал, а микрочип, полностью контролирующий все твои действия, вышел из строя, взорвался и тебя долбануло током. — Я не верю! В этот момент в палату зашли тройняшки, Поночка и Скрудж. Девочка показала бывшему моряку лежащую в ее кармане лупу и его же перо, на котором не прекращал мерцать бледный фиолетовый огонек. Посмотрев на искорку под увеличительным стеклом, Дональд обомлел и в его разуме вновь все перевернулось с ног на голову, прямо как тогда, когда он начал водить дружбу с любителем новых технологий, однако сейчас все встало на свои места. — Один раз я даже собирался устроиться на работу в «Гломгольд Индастриз». — принялся сокрушаться Дональд, обхватив обеими руками голову. — И почему только я такой доверчивый? — Ты не ожидаешь от других подлости потому, что ты не способен на подлость. — ответила Дейзи. — Вот за это я тебя и полюбила. — Ты никому не хочешь зла, а потому ни в чем не подозреваешь остальных. — продолжил ее мысль миллиардер. — Простите меня, пожалуйста, все, за все то, что произошло. — робко ответил Донни. — Извинения приняты. — отозвался Вилли. — Да и потом, этот техногений и мне в свое время пустил пыль в глаза и заморочил голову. — произнес Билли. — Я тоже ошибся в своем мнении о нем — я восхищался им, а он оказался обманщиком и подлецом. Через пару дней селезня выписали, и он отправился в то же почтовое отделение, где работал до того, как связался с обманщиком и подлецом Клювсом. Его со скрипом взяли назад, так как работников стало катастрофически не хватать — кто-то уволился, как и Дон когда-то, кого-то попросила сама начальница, кто-то ушел в декрет. Но самое главное событие в его жизни — его однофамилица согласилась стать его девушкой. Хоть Дон и являлся самым невезучим селезнем в мире, на этот раз ему несказанно повезло, что он еще дешево отделался. Все могло бы закончиться куда хуже.
33 Нравится 11 Отзывы 6 В сборник
Отзывы (3)