Перерыв. Ждём второй этап
1 ноября 2020 г., 18:01
Как только объявили часовой перерыв, все студенты, прошедшие во второй этап соревнований, вернулись в комнаты ожидания. Для каждого класса геройского курса выделили по отдельной комнате, так как их классы прошли в полном составе, а девять участников из факультета общего образования и факультета поддержки разместили в одной комнате.
Внутри таких комнат не было ничего особенного: просторное квадратное помещение с высокими потолками, рядом с дверью по центру стены, в углу, стоит большой кухонный гарнитур с холодильником, П-образной барной стойкой, модным островком с умывальником и барными стульями, расставленными на внешней стороны стойки.
В центре комнаты стоят три белых квадратных стола со стульями такого же цвета, а по бокам от этих столов, возле стен, стоят дешёвенькие, но опрятные и удобные диваны с обивкой из кожзама, на которых вполне можно поместиться втроём. В конце комнаты расположен большой минималистичный аквариум с разнообразными рыбками где-то метра два в длину и сантиметров пятьдесят в ширину, который разделяет два массажных кресла, занявших свои места в дальних углах комнаты.
Аояма забежал в комнату быстрее всех и занял самое крутое, по его мнению, место — место бармена за стойкой. Пока Аояма доставал их холодильника всякие бутылки с разными сортами чаёв и соков, складывая их на кухонный островок, и готовил бокалы, следом зашли девушки, которые сразу заняли все мягкие диваны и массажные кресла, а парни расселись за большой П-образной барной стойкой. Рядом с холодильником за П-образную барную стойку сели слева направо Иида, Фёдоров и Каминари. За часть стойки, параллельной стене с дверью сели Мидория, Шоджи, Минета и Оджиро, а самую длинную часть стойки рядом с дверью заняли Киришима, Бакуго, Сера, Тодороки и Токоями. Естественно, все такие части снаряжения, с которыми было неудобно сидеть за стойкой и распивать напитки, были аккуратно сложены рядом со своими владельцами.
Как все расселись, Аояма уже был готов разливать напитки. С дурацким японским акцентом он сказал:
— Джентерумэну, ай эм йору барумэн тудэй! Рэди ту тэйку йору орудэрусу.
Услышав, что Аояма сегодня заделался барменом и готов принимать заказы, Тодороки решил подыграть. И заказал напиток на чистом английском:
— Give me a drink, bartender.
— Вот кайнд оф дуринку?
— Apple juice.
— Эппуру джусу комин райто ин!
Аояма налил в стакан апельсиновый сок и подал его Тодороки. Бакуго не упустил возможности пристыдить своего одноклассника:
— Йору ингришу сакс. А теперь налей мне чаю, барутэндэру.
— Ха-ай! Один зелёный чай для грубого и экстремально некрасивого гостя! — Аояма ответил уже по-японски, чем закончил маленький английский флешмоб.
— Да я тебя! — тут же взорвался Бакуго и вскочил со стула, готовясь уже перелезть через стойку, чтобы добраться до Аоямы даже несмотря на то, что Фёдоров уже тоже поднялся со своего места и приготовился защищать бармена. Но Аояма сразу образумил Бакуго:
— Хочешь меня ударить? Не стоит, тебя же дисквалифицируют!
— Р-р-р-р-ргх. Ладно, живи пока. — с большим нежеланием сказал Бакуго, успокоился и сел обратно на своё место. Он понимал, что если устроит здесь потасовку, то точно не получит первенство в спортивном фестивале. Увидев это, Фёдоров тоже сел на своё место.
— Держи чай, Бакуго. — сказал Аояма и поставил перед ним стакан зелёного чая.
Спустя пять минут Аояма разлил всем напитки, и время отдыха началось по-настоящему. Фёдоров обратился к своему соседу, Ииде:
— Жаль, конечно, что не удалось довести тебя до первого места.
— Нет-нет, всё хорошо. Главное, что мы прошли в следующий этап, а это значит, что у нас ещё есть все шансы.
— Не знаю, как вы, ребята, — вступил Каминари, — но меня очень удивило, как Мидория преодолел последнее испытание и вырвался вперёд!
Изуку засмущался и сказал:
— Т-тут не было ничего такого. Я просто подлетел на минах, вот и всё. Так может каждый.
— Но додумался только ты!
— Да, интересное решение. — сказал Фёдоров.
К обсуждению первого этапа присоединился Минета:
— А мне больше всего понравилось, когда Киришима и ещё какой-то такой же студент, но из класса 1-В, пробили лабиринт насквозь!
— Его зовут Тецутецу, — недовольно говорил Киришима, — и мы два разных человека! Абсолютно разных.
— Но…
— Разные люди, говорю!
— Ладно.
— А тебе что запомнилось, Фёдоров? — спросил Каминари, толкнув в бок своего соседа.
— Мне больше всего понравилось, — начал было Данил, а потом, переведя взгляд на Минету, продолжил, — как Минета прокатился на заднице Яойорозу.
— ХА-ХА-ХА-ХА-ХА-ХА-ХА! Да, это было нечто!
Вместе с Каминари вся барная стойка просто взорвалась смехом. Сера смеялся так громко, что навернулся со стула, чем продолжил хохот окружающих. Один Минета сидел так, словно хотел провалиться в бездну. Проржавшись как следует, Данил заметил это и сказал Минете:
— В любом случае, это тоже вполне себе тактика, так что ты молодец. Без иронии. Серьёзно.
— Ага. Ладно. — с обидой в голосе ответил Минета.
— Оставь его, Фёдоров, — сказал Бакуго, — не трать время на это похотливое насекомое.
— Да за что вы все так со мной?! — сокрушался Минета, но ответа на его вопрос так и не последовало.
— Да ладно тебе, Минета. Ни к чему так реагировать! — пытался приободрить его Шоджи.
— А что это мы так подобрели, Бакуго? — спросил Данил.
— Я просто понял, что мне не хватало тебя, Фёдоров. Крутого соперника, который не побоится противостоять мне. Мидория получил свою причуду слишком поздно, поэтому так и останется букашкой.
Услышав это, Мидория вмешался в разговор:
— Осталось ещё два этапа, Бакуго! На них я намерен выложиться на полную!
— Да? Тогда жду с нетерпением, Деку.
— В любом случае, странно слышать от тебя это. Я думал, что ты начнёшь выделываться по поводу того, что случилось на первом этапе.
— Нет, мне тогда просто повезло дважды. Я поймал тебя вне позиции и воспользовался этим. Так что за победу не считается. Я слыхал, что на третьем этапе будут дуэли. Вот там хочу встретиться, Фёдоров, так что даже не думай просрать во втором этапе, понял?!
Допив свой чай, Данил поставил стакан на стол и сказал:
— Ты не можешь мной командовать. Но в третьем этапе мы безусловно встретимся. Или даже раньше.
— Замечательно. — довольно прорычал Бакуго.
— Какое интересное соперничество. — прокомментировал Оджиро.
Слушая разговор между Бакуго и Фёдоровым, Тодороки сказал:
— Мне очень нравится ваша сосредоточенность друг на друге. Она позволит мне вырваться вперёд, ведь препятствий для меня больше нет.
От этой фразы Сато вскочил со стула и гаркнул:
— А мы тебе значит не соперники?!
— Этот вопрос задай не мне, а себе самому. — спокойно ответил Тодороки и принялся пить свой апельсиновый сок дальше.
В этот момент дверь открылась и в комнату зашёл Всемогущий в своём красно-синем геройском костюме. Все, кроме, Фёдорова, Тодороки и Бакуго, застыли в благоговении перед символом мира. Однако, Фёдоров и Тодороки всё равно смотрели на него с уважением, а Бакуго видел в герое номер один только очередную вершину, которую нужно достичь. Очередного соперника, которого нужно втоптать в грязь.
— О, это же Всемогущий! — воскликнул Каминари.
— Ха-ха-ха-ха-ха! Всё верно, юный Каминари! — ответил Всемогущий, стоя в своей фирменной позе «руки в боки», а затем обратился к остальным, — Надеюсь, что вы все наслаждаетесь спортивным фестивалем, но я прибыл сюда не просто для того, чтобы вас проведать. Юный Мидория, можно тебя на минутку?
— Да, конечно!
— Тогда пойдём.
Изуку и Всемогущий вышли из комнаты ожидания.
— Мидория и Всемогущий родственники? — спросил Фёдоров.
Токоями ответил на вопрос:
— В их причудах есть что-то общее. Думаю, всё дело в этом, так как родства между ними нет по очевидным признакам.
— Ладно.
Тем временем, все девушки класса 1-А тоже образовали свой круг общения. Ашида, Асуи и Яойорозу сидели на мягком диване, Джиро сидела в массажном кресле рядом, а Урарака и Хагакуре поставили стулья перед диваном и сели на них. Ашида начала:
— Говорят, что следующий этап будет командным. Кого собираетесь взять с собой, девочки? Аояма чур мой!
— Если так, то нам могут назначить капитанов команд, поэтому загадывать не стоит. Я лично не парюсь. — сказала Асуи.
— Я позову Каминари, а кто там еще будет, вообще по фигу. — сказала Джиро, наслаждаясь массажем.
Урарака вступила в обсуждение:
— Я попробую взять с собой Ииду, Мидорию и ещё кого-нибудь.
— Почему? — спросила Ашида.
— Они мои друзья!
— А я, в свою очередь, попробую вытянуть Шоджи и Оджиро. Они очень крутые! — сказала Хагакуре, девочка-невидимка.
— Яойорозу, а ты кого бы взяла в команду? — спросила Урарака.
— Я? Ну…
— Тодороки позовёт, отвечаю. — сказала за неё Джиро, отчего Момо покраснела и замялась.
— Нет! То есть, если будет возможность, я бы конечно хотела его позвать в команду, а насчёт других кандидатур я особо не задумывалась. Но я знаю точно, что ни за что на свете не позову Фёдорова.
— Почему это? Он довольно сильный. — сказала Хагакуре.
— Ты видела его шрам через всё лицо? Он страшный!
— Опять ты за своё, Момо. — сказала Ашида.
— Да, знаю, что повторяла об этом много раз, но он мне всё равно не нравится.
— А мне кажется, что шрамы украшают мужчину. — сказала Асуи.
— Вовсе нет. Ну, то есть да, но Фёдоров ужасен.
— Откуда такая ненависть? — спросила Джиро, — Он тебе что-то сделал?
— Нет, но…
— Тогда и проблемы нет. Забей, Момо. Думай меньше, действуй больше, и всё будет нормально.
В этот момент в комнату зашёл Аизава и сказал:
— Класс 1-А, на выход. Мы выезжаем на городской полигон, у нас десять минут на то, чтобы добраться туда.