A Long night

Перевод
PG-13
Завершён
101
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
19 страниц, 6 780 слов, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
101 Нравится 4 Отзывы 15 В сборник

2:00

Настройки
Было чуть больше 02:30 утра, когда желудок Гилберта заурчал. Энн не замечала этого раньше, но она тоже начала чувствовать голод. - Вот,- она порылась в сумке, чтобы найти остатки сливовых плюшек, которые ей прислала Марилла. - Я не могу.- Он покачал головой, но она видела, как он прижимает руку к животу, чтобы остановить урчание. -Гилберт, ты умрешь с голоду. Я бы не хотела, чтобы утром меня нашли рядом с трупом. Будет много вопросов.- со ухмылкой добавила Энн. Он рассмеялся и, наконец, сел рядом с ней. Она думала, что он просто возьмет пирожные, а не присоединится к ней. Но...это было приятно. Странным образом. Он откусил кусочек, прислонившись спиной к книжной полке. - Вкусно. Это её фирменные, да? - Ты помнишь? - Ты что, издеваешься?" Он улыбнулся, как бы говоря: Как я мог забыть? - Я не думала, что ты помнишь такие вещи. Мы не были друзьями, когда росли.- Энн смотрела на плюшку в своих руках, ковыряя её. Он повернулся к ней лицом, и это внезапно показалось ему слишком интимным. - Я никогда не говорил, что не хочу быть твоим другом. Ты просто сама решила так, и я не знаю почему. Я извинялся сотни раз. Я был ребенком и не хотел этого. Я просто увидел симпатичную девушку и попытался привлечь ее внимание. Я ...,- он замолчал, и Энн увидела, как на его лице отразилось осознание того, что он только что сказал. Ее руки замерли. - Ты думаешь, я симпатичная? - Бывший я. Важное отличие,- сказал он, подняв палец.- Я усвоил свой урок. Но она видела, как его плечи слегка подпрыгивают, когда он усмехается про себя, стряхивая крошки с брюк. - Значит, это правда? Он поднял глаза, приподняв бровь. - Что? Энн вдруг почувствовала себя странно, спрашивая его об этом, но любопытство жгло ее изнутри. - Люди думали, что ты...эээ... влюбился в меня еще в школе.- Она не смогла удержаться от нервного смешка, как нелепо это прозвучало из ее уст. - О, ничего себе,- он засмеялся, закрыв глаза руками, подтянув колени к груди, и Энн почувствовала, как в ней закипает гнев. Как раз в тот момент, когда они поладили, он снова начал издеваться над ней. - Ты не должен злиться. Я все равно не верила этим слухам.- Она сложила руки на груди, пытаясь защититься от смущения. -Нет, я не смеюсь над тобой.- Гилберт опустил руки.- я просто смеюсь над собой. Я не знал, что это так очевидно. - Так ты это правда? - Мы были просто детьми. Но я помню, как ты встала перед всем классом, чтобы прочитать стихотворение Теннисона,- он посмотрел в сторону, и улыбка расцвела на его лице, когда он вспомнил тот день.- Ты была такой уверенной и страстной, чего, казалось, не хватало маленькому городку. Это было похоже...Я впервые услышал стихи и я... - Он замолчал, краска залила его щеки. - В любом случае...ты же знаешь, как дальше пойдет эта история.- Он потер то место на голове, где много лет назад Энн ударила его учебником после того, как он дернул ее за косу. Она все еще слышала его голос, шепчущий Морковка... Гилберт продолжал: - Вскоре я понял, что все испортил с самого начала, так что я справился с этим. Но это все в прошлом, верно? Мы уже взрослые люди. И мне хотелось бы думать, что мы действительно друзья. При слове "друзья" лицо Энн сморщилось. - Брось, ты же знаешь, что нам суждено быть хорошими друзьями. Нравится тебе это или нет. - Полагаю, что да.…- Энн пожала плечами, пытаясь казаться равнодушной к тому факту, что она только что узнала, что кто-то действительно был влюблен в нее с средней школы! Она! Самый большой ботаник, неудачник во всей школе на самом деле был чьим-то увлечением? Она не могла в это поверить, но должна была сохранять внешнее спокойствие. - Мы действительно заключили перемирие. Возможно, пришло время нашему соревнованию наконец-то прийти к концу. В конце концов, мы уже взрослые, как ты и сказал. - Только мы могли сделать дружбу такой формальной и сложной.- Он рассмеялся, делая вид, что поднимает бокал,- За нашу дружбу! - За нашу дружбу!, - засмеялась Энн, тоже делая вид, что поднимает бокал. - В каком-то смысле я даже рад, что мы оказались здесь вместе.- Он улыбнулся, и Энн игриво толкнула его плечом. - Не настаивай. - Я серьезно.- Он положил руки на колени и крепче прижал их к груди. - Это дало мне время подумать. - О чем же? Он глубоко вздохнул. - О Уинифред. Моей девушке. Это был первый раз, когда Энн слышала о его личной жизни. Но с другой стороны, она не очень часто спрашивала у него что-то, в надежде узнать о его жизни что-нибудь. - Но почему? - Она хочет, чтобы я переехал в Торонто. Перевестись в колледж туда, чтобы мы могли быть ближе. Она только что получила там работу. Так вот от кого были все эти звонки. Почему же тогда он не отвечал? - И...ты не хочешь ехать? Гилберт покачал головой: - Я...я не знаю, чего хочу. Торонто - классный город. И... Уинни великолепна, но у меня здесь своя жизнь и ... ..Я..., - его лицо сморщилось, Энн видела, как он борется. - Ты любишь ее? Вопрос застал Гилберта врасплох, и он замер. - Если ты любишь ее, то не имеет значения, где ты - в Торонто или Мексике, понимаешь? - В том то и дело...я...я не думаю, что понимаю!- Гилберт повернулся к ней, но было похоже, что он борется с желанием заплакать.- Мы были вместе некоторое время, но это никогда не казалось тем самым. Но это почти вошло в привычку. Мы не были вместе по правильным причинам только потому, что это было легко. И я думаю, что мы просто слишком напуганы, чтобы покончить с этим. Но эта история с Торонто...она не перестает говорить об этом. И я никогда не знаю, как ответить, потому что не знаю, как сказать ей. Он заметил печальное выражение на лице Энн: - Извини, что просто свалил все это на тебя. Она пожала плечами: - Куда я денусь от этого? Он выдавил слабую улыбку. - На самом деле я ни с кем об этом не говорил, но мне приятно избавиться от этого камня на груди. - Я понимаю,- Энн прислонилась головой к книжному шкафу, глядя в потолок. - Это как тогда, когда умер Мэттью,- Энн все еще было трудно иногда поднимать эту тему. - Я чувствовала, что не могу говорить об этом ни с кем. Я не хотела обременять этим своих друзей. Но когда я, наконец, открылась Диане, я просто почувствовала, что с меня свалился груз. - Мне жаль насчёт Мэттью, - голос Гилберта заставил ее отвести взгляд от потолка. - Он был хорошим человеком. Я должен был быть рядом с тобой, даже если ты не хотела. - Я все еще скучаю по нему...ты все еще скучаешь по отцу?- Она пожалела об этом, как только эти слова сорвались с ее губ. - Конечно, это было глупо с моей стороны. Гилберт опустил глаза, опершись подбородком на руки, которые все еще прижимали колени к груди. Он казался таким маленьким. - Скучаю. Иногда я думаю, гордился бы он мной, тем человеком, которым я стал? Энн не удержалась и положила руку ему на плечо, наблюдая, как он слегка приподнял голову, чтобы встретиться с ней взглядом. - Я знаю, он бы гордился тобой. Он бы не смог этого не делать. Гилберт сумел улыбнуться, и их лица медленно начали медленно приближаться. Но Энн вовремя отвела взгляд и сделала вид, что сидит, как ни в чем не бывало. Нет, она не собиралась этого делать. Это был Гилберт. Они просто были захвачены в одно мгновение, и кроме того, никто не может мыслить рационально, когда они застряли в библиотеке. Но почему она не может выбросить эту улыбку из головы?...
101 Нравится 4 Отзывы 15 В сборник