ID работы: 9962453

Неупокоенный

Джен
NC-17
Завершён
5
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 3 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      В Нильфгаарде не отмечали праздники Королевств Севера. Но чем севернее располагалась провинция, тем сильнее чувствовалось влияние нордлингов. Не смотря на то, что Эббинг не соседствовал с рекой Яругой, там свято верили в праздник Саовины.       Эта провинция слишком отчетливо помнила, как когда-то бесследно пропадали ее уроженки. Не маленькие девочки, не высохшие изнутри старухи, а молодые, половозрелые девушки. Поговаривали, что их держал в заточении злой колдун, и что они рожали от него чудовищ, жаждущих заполонить целый мир. И когда старики рассказывали об этом, они всегда понижали голос, переходя на театральный шепот. И украдкой показывали на кладбище разбитых кораблей — каменистый пляж, полный гниющих скелетов выброшенных на скалы судов. Прямо над ними высилась гора, вдающаяся в море подобно волнорезу. Ее венчала корона руин, именуемая замком Стигга.       Местные поговаривали, что в замок когда-то ударила молния, и тот разлетелся на куски. Якобы это было наказанием его нечестивым обитателям от благочестивого Великого солнца.       Многие верили, и потому редко кто пытался поживиться остатками былой роскоши в этих холодных развалинах. Все боялись костей, белеющих в груде витражей и камней. И уж тем более никто не приближался к замку в конце октября, в день Саовины, когда вся мыслимая и немыслимая нечисть пересекала границу того света.       Поэтому никто не мог развенчать миф о том, что души невинных девушек вечно стонали в муках, рожая чудовищ, несущих смерть и холод. Хотя их останки и лежали бесформенной грудой в замурованном колодце внутреннего двора, здесь не было монстров. Гули и гравейры уже давно обглодали мясо с костей и покинули эти края.       Было только одно чудовище — человек с мечом и в плаще.       Серый как дождь, напоминавший клок густого тумана, он двигался высоко над землей в лишь ему понятном танце. Призрак ступал по незримой тропе, шагая осторожно, размеренно, и кося пустоту в такт своим же шагам. В свете звезд его клинок мерцал как ледяные осколки. Его меч вырисовывал кресты, разрывая воздух, что разносил по округе хриплый голос: — Первая кровь — мне. Кому будет вторая? Милая моя?       Даже луна с неохотой освещала его. В ее молочном свете стоял исполосованный мечом мужчина. Огромный, могучий, затянутый в просторный плащ как в погребальный саван. На глаза ему спадал грязный, нечесаный чуб и топорщились усы над частоколом зубов. Если бы здесь кто-то был, может быть, он узнал бы в призраке Лео Бонарта.       Его тень рванулась вперед, одним прыжком прорубая себе путь в вечернем застойном холоде. Но Лео качнулся в последний момент, его руки повисли как бессильные плети. Он запрокинул голову и залился сумасшедшим смехом. А затем обернулся, сощурился, точно почуял что-то. И в тот же момент в небо фонтаном ударила плазма, хлещущая из перерубленной крест-накрест груди.       — Ты… — призрак покачнулся. — Ты…       И не удержавшись в высоте, Бонарт рухнул наземь, разметав полы плаща как коршун — крылья. Он рассмеялся снова, замер, похожий на развороченный гробокопателем труп: костлявые, худосочные конечности раскинулись в стороны, голова застыла на неестественно свернутой шее. А потом он дернулся, подпрыгнул, завис над руинами, качаясь в воздухе, как марионетка в петле.       Он посмотрел на кого-то воспаленным глазом: — Не добьешь поверженного и безоружного… Для этого ты… слишком благородна.       Он выжидал, запрокинув голову. Кожа на шее смялась под незримым клинком. А потом Лео как ветер рванулся вперед, держа в кулаке страшный, кривой, зазубренный нож. В последний момент зарычал воем разгоравшегося на море шторма. Засвистела сталь — как свистит в руинах ветер.       Его занесло, он заскреб по земле каблуками. Остановился, скосив выпученные глаза на шею. Его сонная артерия разъехалась в стороны, и в зияющей ране зашипело и чавкнуло.       Бонарт согнулся в падении назад. Приподнялся на носках, развел колени, упал преувеличено медленно, вздымая к небу беспокойные, жадные пальцы. Он рухнул с грохотом, появившемся из ниоткуда. Сжал перерубленное горло, силясь себя удушить.       Призрак задрожал в конвульсиях, выгнулся мостиком, балансируя на носках и выламывая себе позвоночник. Задрожал, стуча затылком о камни, заскреб сапогами землю, вцепился в нее пальцами. Затих, когда из его глаз пропала искра жизни. И глаза стали мертвее, чем обычно.       Спустя минуту он встанет, поднимется в воздух. И запляшет с невидимым противником снова.       Первый луч рассвета рассечет его как лезвие, и призрак осядет, гремя кандалами, накрепко прибитыми к котлу в Преисподней. Его потащат обратно, и сотни мертвых рук облепят тело. Будто не замечая этого, он закричит с надрывом: — Я вижу тебя, Крыса!       Он будет вопить, вращая бесформенными глазными яблоками. Он действительно увидит Цири, пришедшую навестить замок Стигга. Но только в своем больном мозгу.       — Ты пришла ко мне, чтобы взойти на смертное ложе и стать моей, ты, сука!       Бонарта покорежит, начнет рвать, он начнет гореть в огне ненависти и желчи. Он будет орать, ругаться, заламывать руки, обнимать голову и рвать всклокоченные волосы, пока со всех сторон его будут атаковать незримые призраки, демоны, фантомы, воспоминания о давно ушедшей девушке.       — Цири! Цири! — закричит Бонарт в забытьи, водя слепыми глазами по округе, словно потерял что-то очень важное. Ладони Бонарта сами собой метнутся к перерубленному горлу, раздвинут складки плоти, чиркнув по костям ногтями и раскрыв пошире черную дыру. Если бы кто-то отважился быть рядом, — может быть даже это Цирилла — он бы увидел как жадно и влажно хлопали друг о друга голосовые связки.       — Цири. Цири-и-и-и! — завопит старый Лео, отбрасывая прочь куски горла. В его пустых глазах отразится адский огонь. В тон ему блеснут раскаленные цепи. Они протянулись за Лео с самого дна огненной ямы. Его зашатает, изогнет, изломит как пляшущий на ветру язык огня, как мириады огненных сполохов, что разверзнутся бездной позади него.       А потом кандалы потянут неупокоенного в ад.       — Я найду тебя, Цири! — закричит он, цепляясь руками за гравий.       — Я разорву твою грудь, и выжру твое паскудное сердце… — прошипит Бонарт дрожащим голосом. Ему вторит звон кандалов.       Звон. Треск. Сломанные звенья разлетятся в небо, тая на рассветном солнце, и вместо одной цепи Бонарта скуют еще три.       — Ты нигде от меня не скроешься! Я клянусь своей душой, душой всех кого знаю, я найду тебя, Крыса. Найду, и ты будешь моей!       Из ада протянутся руки — большие и маленькие, худые и толстые — руки всех тех, кто умер здесь. И в десятке мертвых лиц сверкнет одно — наполовину обожженное лицо чародея.       — И если мне придется, я буду ждать тебя пока луна не упадет с небес, и встречу тебя первым когда твоя душа покинет твое тело! Я клянусь тебе, сука!       И с последним вдохом, теряя людскую форму, обращаясь в одно лишь желание и жгучую страсть, которую нельзя описать словами, он закричит в полном, опустошающем душу отчаянии.       — Я клянусь тебе, сука! Своей душою клянусь!
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.