***
В последний день сентября 1938 года Томми, Поли и Сэм получили ещё одно задание от дона Сальери. Ничего особенного, дело просто для разрядки. Выкрасть со складов ящики с хорошими сигарами. Лишним в баре никогда не будет, верно? — Парни, да работка так, чисто для разрядки, – улыбался старик, хлопая Сэма по плечу. Томми Анджело заметно напрягся. Он был водителем, спасителем, сопроводителем, стал даже киллером – всё по приказу дона. И тут после всего этого просто сигары? Ну и что, хорошие, чёрт возьми… «Для разрядки» звучало легко. А по факту, выслушав план товарищей, Том понял, что ничего лёгкого в этом нет. Лезть из-за них из кожи вон, красть грузовик, переодеваться, лезть на охраняемый склад. Что-то тут не чисто. Да? Тревожное чувство коснулось и Поли. Он был непривычно молчалив, а потом выдал коронное: «Есть у меня одна мыслишка». У Ломбардо был план, настоящая идеища, которой он поделился с самыми близкими друзьями, а не с доном. Он явил свой приоритет – заработать достойно, а не довольствоваться подачками дона. Нужно лишь втихую ограбить банк своими силами. Друзья ответили ему тем же – «обнажили» свои мысли без прикрас. Сэм, сматерившись, отказался и потребовал отказаться от этого, а Том выразил сомнения о целесообразности дела на стороне. Это было очень опасно, а рисковать семьёй и собой зря не хотелось. Неприятное послевкусие от разговора усилилось тишиной, заполнившей машину до конца поездки. Сэму показалось, что он понял чувства Иларии, её взгляд, когда она перебирала старые карты и пыталась заполнить колоду новыми. Трапани почувствовал, что его товарищи по клану – уже не те, что прежде. Смех Поли Ломбардо ненастоящий, а великолепный водила Томми Анджело не свободный, скованный обязательствами. Да и сам Сэм как будто что-то потерял за этим годы, стал угрюмее и серьёзнее. Или боязливее? Одна мысль о том, что можно сделать что-то в обход дона заставила его попотеть. Он старался не выдать своего состояния друзьям, от себя подобное прятать было уже бесполезно. Всё поменялось, словно с ног на голову перевернулось, и это не радовало.***
— Чего это вы унылые такие, парни? – спросил дон Сальери, сидя в машине. Сэм ответил обыденным тоном, что они просто устали, всё как всегда нормально. Он прилагал большое усилие, чтобы не показать дону, что они узнали, что же там в ящиках. Дон сказал, что это недешёвые сигары. Просто сигары. Но неугомонный Поли и местами очень категоричный Том настояли на том, чтобы заглянуть в ящик. Один из них как назло был повреждён во время погони. Открыли, посмотрели, но к несчастью заметили двойное дно у ящика. Сверху и вправду сигары сигарами. А в скрытой части пакетики с наркотиками. Прибыль от реализации сигар и наркотиков была бы разная. Цифры отличались бы сильно, это не нужно было пояснять даже тем, кто с математикой и бухгалтерскими делами не в ладах. Сэм понимал, что их нагрели, заплатили за очень опасную авантюру как за халтурку. И Сэм чувствовал, что Поли горько разочаровался, а Том, который вроде бы был на его стороне, разозлился и переходит в клуб разочарованных и угнетённых имени Ломбардо. В какой-то момент и Сэму было неприятно, но он пресёк этот порыв, сразу нашёл ответ на вопрос: дон просто не хотел говорить об этом заранее, чтобы парни не взбунтовались. Дон Сальери столько лет с презрением относился ко всем, кто имел дела с наркотиками. И вдруг… сам? Нет, у этого всего должно было быть объяснение, не стал бы дон делать так подло, не пал бы так низко! Сэм не понимал, не осознавал, что даже если бы дон сделал подлость, пал низко и потащил остальных ещё ниже – он бы ему «простил», он бы смиренно кивнул и сказал себе: «Дону лучше знать, как вести дела семьи». — Сэм, знаешь, я думаю, нужно будет поговорить с утреца, не считаешь? Трапани кивнул, даже время не уточнял. Он знал, какое время идеально для встреч с доном. Старик вышел из машины у бара и проводил Трапани взглядом. Он нутром чуял, что тот что-то знает, но помалкивает. Эннио Сальери точно знал, что нужно сказать Сэму, чтобы у того развязался язык. И он твёрдо намерен был этим заняться, но попозже. А пока ему предстояло принять наркотики, которые в перспективе озолотили бы его и подняли семью на новый уровень. Сэм попытался отстраниться от друзей, не сопереживать им. Ишь, мол, затейники. Обманывали простых людей, убивали чьих-то сыновей, братьев, мужей, грабили, угрожали… А теперь, когда обвели их, обиделись. Сэм остановил машину перед своим домом, но не спешил уходить. Он смотрел в одну точку на руле и всё не мог понять, с кем же он на самом деле. Он подсознательно осознавал, что как раньше уже не будет. Поли взъелся на дона, а дон, судя по всему, тоже не очень доволен работой своих парней. И Сальери хотел поговорить именно с ним, с Сэмом… Трапани ощутил, как потеют ладони. Разозлился на себя, влепил себе пощёчину. Боль немного отрезвила. Сэм развернул автомобиль и поехал в сторону квартиры Иларии. Он как будто понял для себя одну важную истину: никто из них не в безопасности. И он сделал выбор, чтобы обезопасить себя. Никогда не предавать дона, что бы тот ни удумал. Но вот Илария точно будет лишней в этой истории. Она не будет в безопасности с ним таким – верным псом семьи Сальери. И он не будет в безопасности, если продолжит роман с ней, поскольку был уверен, что дону такая история точно не понравится. Сэм и так ловко водил всех за нос несколько лет, отшучивался, отмалчивался, прятался по разным углам, лишь бы никто не понял, что у него есть женщина, с которой всё серьёзно. Он и сам до конца не понимал, насколько всё зашло далеко, пока не испугался за Иларию сильнее, чем за себя. Он до последнего сомневался, раздумывал, как же поступить. И вот когда Купер открыла ему дверь, понял: убить её он не сможет. — Собирай вещи. Тебе нужно уезжать из города. «Он что, записался в клуб комедиантов?» Но он не шутил. Не помогали любовь, гнев, рукоплескания и метания по квартире. Он просто стоял и пристально смотрел, ждал, когда она начнёт собирать вещи: — Сэм, что случилось? Ты в опасности? Ему не хотелось ей что-то объяснять, рассказывать о том, что на душе. Поэтому он ответил просто: — Ты. Ты в опасности. И если ты не смотаешься сегодня же, то завтра даже я стану для тебя врагом. И тут Купер догадалась, что всё дело, верно, в семье Сальери. Дону, вероятно, что-то не понравилось. — Хорошо, Сэм, хорошо. Но… почему ты прогоняешь меня? Я бы хотела быть с тобой… Давай отправимся вместе! Сэм резко подался вперёд, протянув руку. Он силой прижал Иларию к стене, она больно ударилась лопатками. Бить не стал, хотя очень-очень хотелось ещё ударить. Он отдышался, медленно, но очень чётко и громко проговорил: — Из семьи некуда бежать, слышишь? Мне негде спрятаться. Я должен быть верен. И я буду! Она сама начала придумывать себе ответ. Собирала вещи, глотая слёзы, и говорила непонятно кому о том, что семья Сэму важнее её – Иларии. Он выбрал отношения с доном, с его приспешниками, а не с ней. Хорошо, раз так, ладно, она понимает (хотя ни черта она не понимала). — Неужели мы не стали за это время хотя бы немного близки, Сэм? Почему ты меня прогоняешь? — Ты что, забыла? Я же тебе говорил, что ты всегда просто можешь уйти. И вот теперь я тебя отпускаю. Иди! «Так вот в чём было дело! Это ты меня не отпускал!» Она не стала больше спорить, лишь попросила довезти её до вокзала. Где-то в глубине души Илария предчувствовала, что может быть так, как случилось. Она не боялась потерять Лост-Хэвен, но вот покидать Сэма было больно. Трапани нехотя согласился довезти её, но ехал дворами, осторожно смотря по сторонам. Он сердито цедил слова о том, что возвращаться Иларии ни в коем случае нельзя, а если он сам увидит её в Лост-Хэвене – убьёт не задумываясь. Запугал как мог. Но Купер и не собиралась возвращаться. Её интересовал лишь один вопрос: увидятся ли они ещё? — Я очень рад, что тебе не пришлось повторять много раз. Ценю то, что ты понимаешь меня почти сразу. Сэм купил ей билет до соседнего города, а там наказал Иларии уже самой купить билет куда-нибудь подальше. Они поцеловались, Илария крепко обняла его за шею. Он старался почти не касаться некогда обожаемой женщины, но момент старался запомнить во всех деталях навсегда. Усадил Иларию на поезд и холодно прошептал: — Прощай, Илария Купер. — До встречи, Сэм Трапани, – замотала она головой как бы не соглашаясь с его прощанием. Илария выглянула в окно в купе. «Я тебя люблю», – прочитала она по губам Сэма. Ответила ему тем же, но сдержалась, не поддалась порыву и не выбежала из купе, не заплакала, а просто вежливо помахала. Села и подумала, что всё-таки Сэм Трапани жесток – сказал то, что она ждала годами, в момент расставания. Лучше бы в таком случае никогда не говорил. Она понадеялась, что выскажет это ему, когда он найдёт её снова. Дозвонится, а потом приедет и крепко обнимет. Может быть, она его обругает, а может сразу потянется за поцелуем и они переспят, а на утро уже будет неловко ругаться. Она ещё непременно увидит его!