Наруто. Отравленный цветок

NC-17
В процессе
37
Фэндом:
Naruto, Boruto: Naruto Next Generations (кроссовер)
Размер:
планируется Макси, написано 111 страниц, 57 085 слов, 37 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
37 Нравится 37 Отзывы 14 В сборник

Глава 24. Ты чудовище

Настройки
      - Саске, - пробормотал Наруто, - давай прекратим это безумие. Нам не нужно опять сражаться и что-то друг другу доказывать.       - Ты бросаешь мне вызов, а потом идешь на попятную? - презрительно спросил Саске. - Ничего иного я от тебя и не ожидал. Снова речи о ненасилии и примирении. А вообще, - Саске подошел к Наруто поближе, - ты прав, безумие надо прекратить. Безумием было выбрать тебя хокаге. Ты, значит, теперь в гости к старому змею ходишь, да? - Саске усмехнулся. - Ты худший хокаге в истории, мне стыдно за тебя.       Хината поежилась. «Слухи распространяются очень быстро, - подумала она. - Теперь вся Коноха в курсе того, куда Наруто ходит тайно, теперь все об этом будут сплетничать». Хината подумала о Боруто и Химавари, о том, как эти слухи отразятся на них. Конохамару смотрел на Хинату и молчал. Сарада смотрела на своего отца и ее сердце поглощала жгучая боль.       - А мне стыдно за тебя папа, - прошептала Сарада, бросив на Саске решительный взгляд. - Я до последнего надеялась, что ты хороший человек, что ты не жестокий и не бесчувственный. А ты... - Сарада сжала кулаки. - А ты все опять испортил. Зачем ты сюда пришел? Зачем ты угрожаешь седьмому хокаге?       Сакура немного отвлеклась от разборок Наруто и Саске на исцеление раненных жителей Конохи. Люди благодарили Сакуру и ругали Сараду. Сарада это услышала и в глубине ее сердца гнев всколыхнулся с новой силой.       - Пойдем в дом хокаге, пока можно, - шепнул Сараде Мицуки и увел ее от толпы, которая на этот раз не остановила их.       Хината пошла следом за Сарадой и Мицуки. Сакура оглянулась на Хинату и бросила на нее осуждающий взгляд. «Неужели мы так серьезно поссорились с Сакурой? - опасалась Хината. - Как же так? Что нам теперь делать? Сарада не может вечно у нас жить. Или может?».       - Как глупо, - пробормотал Саске. - Ты не сможешь вечно защищать Сараду от ее же собственной семьи. Ты тратишь время и лезешь не в свое дело. Ну, как обычно. Все должны слушать только тебя, да, Наруто? - Саске посмотрел на жену. - Мы вернем Сараду, так или иначе. Я верну ее, - добавил Саске.       Сакура просияла и подбежала к мужу.       - Я верю в тебя, - щебетала влюбленная Сакура. - Ты со всем справишься, всех победишь.       Саске кивнул. Наруто все это не нравилось. Толпа людей перешептывалась. Кто-то переживал за седьмого хокаге, а кто-то был согласен с Саске. «Этого я и боялся, - подумал Наруто. - Вот они, волнения в Конохе. Вот она, нестабильность и провокации».       - И о чем же ты говорил со старым змеем, а, Наруто? - усмехнулся Саске. - Тебя бросили все друзья и ты пошел к своему врагу? Или он тебе уже не враг? Не ты ли когда-то давно предупреждал меня насчет этого экспериментатора? Насчет того, что он просто использует меня, что ему нужно только мое тело? А что же теперь, Наруто? Теперь ты советуешься с этим старым змеем? До чего же ты докатился! Даже своего сына воспитать не можешь, хотя ты не покидал свою семью на много лет. Ты худший хокаге и худший отец.       - Это все, что ты хотел мне сообщить? - устало спросил Наруто у Саске. - Ты пришел в Коноху только для этого?       - Ты идешь по кривой дорожке, - сказал Саске седьмому хокаге. - Жизнь штука изменчивая. Ты можешь все потерять, ты понимаешь это, Наруто? И пост, и семью, и уважение ниндзя Конохи. Ты наивный глупец!       - Не пытайся превратить меня в себя, Саске, - улыбнулся Наруто сквозь душевную боль. - Не учи меня своей философии мести и ненависти. Мы это уже проходили. Ты хотел устроить мировую революцию и погрузить этот самый мир в хаос. Я тебе не позволю такого беззакония.       - Пустые угрозы, - покачал головой Саске. - Ты не убьешь меня и все это знают. Ты никогда не нанесешь последнего удара, потому что ты слаб.       - Доброта не слабость, - лучезарно улыбнулся Наруто, глядя Саске в глаза. - Когда-нибудь ты это поймешь, если перестанешь упорствовать в своих заблуждениях.       - Снова пустые угрозы, - сказал Саске и отошел от Наруто.       Сакура гордилась своим мужем как никогда прежде. Они ушли. Наруто видел, какими влюбленными глазами Сакура смотрела на Саске. «Ты так ничего и не поняла про него, - устало подумал Наруто и пошел к себе домой. - Ты так ничего и не поняла в истинной любви». Сам Наруто не сразу разглядел Хинату, не оценил ее беззаветной любви и преданности, но в конце концов именно Хината стала его женой и прекрасной матерью для двоих детей. Наруто уважал Хинату как человека. Хината не была самой сильной, но силу она компенсировала смелостью и отвагой.       - Мы не забыли про то, что ты чудовище, Наруто Удзумаки! - сказал кто-то из безликой толпы.       Наруто вздрогнул и заозирался по сторонам, но никого конкретного не заметил. Он снова смотрел на толпу, осуждающую его, прямо как в далеком детстве. Наруто стало неуютно. «Неужели я ничего не преодолел? - думал Наруто. - Неужели я никому ничего не доказал?». Наруто шел домой, а люди косились на него и перешептывались. Наруто терпел этот шепот, терпел, но потом его терпение лопнуло.       - Я спас этот мир! - возмутился он в безликую толпу. - Я закончил мировую войну синоби! Вы должны уважать меня и быть мне благодарны!       - Без Саске ты бы ничего не добился, - шептали люди. - Ты бы не развивался как ниндзя, у тебя не было бы цели.       - Я с детства мечтал стать хокаге, - сказал Наруто.       - Ты мечтал превзойти Саске, - шептали люди. - Эта идея стала твоим наваждением. Но это Саске тебя превзошел. Он сильный, решительный, не прощает врагов, устанавливает свою волю. Хокаге должен быть таким.       - Вы не боитесь говорить мне это в лицо? - поинтересовался Наруто.       - Нет, - шептали люди. - Ты не станешь никого арестовывать, ты слишком мягок для всего этого. Мы не боимся тебя. Мы никак не дождемся от тебя решительных действий.       - Каких действий? - вскипел Наруто. - Я никогда не стану деспотичным хокаге. Не буду никого казнить.       - А должен бы, - шептали люди. - Хокаге отражает и исполняет интересы деревни, а мы хотим возмездия. Не можешь его дать? Освободи пост хокаге для другого синоби, более достойного.       - Замолчите, - рявкнул Наруто и испугался своего грубого голоса. - Вы хотели решительных действий? Так вот я приказываю вам замолчать.       Безликая толпа замолчала, но люди в ней таращились на Наруто и осуждали его. Наруто стало совсем паршиво на душе. А когда он подошел к своему дому, то испытал шок. Химавари и Боруто мокрыми тряпками оттирали надписи на стенах дома. Одна надпись гласила: «Здесь живет худший хокаге в истории». Вторая надпись гласила: «Ты чудовище, Наруто Удзумаки». Рядом со второй надписью красовался рисунок, на котором Наруто сюсюкался со змеей. Химавари и Боруто оттирали надписи, Хината с грустью смотрела на своих детей. Из дома вышла Сарада и пошла помогать ребятам оттирать надписи. Хината улыбнулась.       - Когда они успели это написать? - опешил Наруто, подходя к жене и детям. - Что же это творится-то?       - Извините, - сказал Мицуки и поклонился седьмому хокаге. - Мне не стоило бросать тень на вашу репутацию.       - Глупости, - отмахнулся Наруто и протянул Мицуки перебинтованную руку. - Уж ты-то мне ничего плохого точно не сделал. Не слушай этих завистников, они ничего не понимают, они не знают тебя.       - Но разъяренная толпа опасна, - тихо сказал Мицуки. - Они могут причинить вам вред, господин хокаге.       - Они не посмеют, - пробормотал Наруто. - Не посмеют ведь? - покосился он на свою жену.       Хинате стало страшно.       - Что же с нами будет? - прошептала Хината. - Неужели в Конохе выберут нового хокаге? Но ведь это была твоя мечта! Ты так стремился помочь этим людям! Ты всегда защищал Коноху! - Хината обхватила голову руками. - Поверить не могу...       А Сарада и Боруто с Химавари все оттирали со стен неприятные надписи. Мицуки ощутил себя лишним рядом с этими добрыми людьми. Он хотел уйти, но Наруто остановил его.       - Ты вовсе не лишний в моем доме, - сказал Наруто с улыбкой. - Твой родитель был вежлив со мной, а теперь я оказываю ответное гостеприимство. Все нормально, Мицуки.       - Да, господин хокаге, - поклонился Мицуки.       - Можно просто Наруто, - сказал хозяин дома. - Какой же я тебе господин?       Мицуки смутился и не знал, как себя вести рядом с Наруто и его семьей. Этот дом был таким светлым, обычным, таким не похожим на убежище змеиного саннина, к которому привык Мицуки.       - Так значит за Ханаками послали Карин? - попыталась Хината сменить тему и начала застенчиво теребить свои длинные волосы.       - Да, - кивнул Наруто. - Надеюсь, что все будет хорошо и Ханаками доберется до Конохи целой и невредимой. Нам ни к чему проблемы, их и так слишком много.       - Ханаками тоже будет у нас гостить? - оживилась Химавари и отвлеклась от полустертой надписи. - Как здорово! Интересно, как она выглядит. Она красивая? Я хочу с ней познакомиться.       - Я тоже, - сказал Наруто. - Надеюсь, что она будет на моей стороне, а не на стороне разъяренной толпы и Саске. Надеюсь, что Ханаками благоразумна, а не жаждет мести и казней.       - Но она имеет право жаждать мести за свою маму, - напомнила Наруто Хината. - Не так легко забыть такой ужас.       - Да, но... - осекся Наруто.       Тем временем Ханаками обследовала заброшенное убежище своего создателя. Ее тело все так же пронизывала боль, но Ханаками не обращала на нее внимания. Она разгребала завалы, проникала в самые потаенные уголки убежища. Изучала каждый уголок, каждую комнату, все, все, это стало ее наваждением. Ханаками видела в темноте своими улучшенными глазами, но она не радовалась этому. Она не тратила на эту радость время. Ханаками сильно похудела за эти несколько дней, ее тело истончилось, огрубело, выглядело истощенным, но очень опасным. Ханаками не думала о своей внешности, она как заведенная изучала заброшенное убежище своего создателя. «Это убежище было бы моим домом с самого рождения, - думала Ханаками, - если бы Ханако отсюда не сбежала». Ханаками было грустно. Ханаками устала, мучилась от голода и жажды. Она жаждала найти своего создателя.
37 Нравится 37 Отзывы 14 В сборник