Моя дорогая Т/И, должно быть, ты заметила мою отстраненность в последние дни. Это было для сюрприза, который я для тебя подготовил. Я записал тебя в салон красоты. Все уже оплачено и ждет тебя. После тебя будет ждать водитель и отвезет в необходимое место.
Прочитав ее, ты была заинтригована и решила начать собираться. Ты записала в заметки на своем телефоне адрес, который По указал в конце страницы, а после направилась в нужное место. По приезде в салон тебя встретили на ресепшене и отвели к нужным мастерам. Сначала тебе сделали необходимый уход для лица. После визажист сделал тебе легкий и приятный макияж в нежно-розовых оттенках, а парикмахер завила волосы и уложила их вверх в виде замысловатого пучка, как это делали в 19 веке. По бокам свисали вьющиеся пряди, а пучок украсили цветами. Ты была уже в предвкушении того, что же подготовил Эдгар, раз для этого необходим такой дресс код. Когда все процедуры были завершены, тебя уже ждал водитель и отвез в незнакомое тебе место и провел в комнату, которая больше похожа на гардеробную театра. Там ты увидела По, который ждал тебя, одетый в черный фрак. Его пальцы спрятаны в тонких белых перчатках, а грудь закрыта рубашкой с воротником, украшенный рюшами и сером жилете. — Т/И, ты уже здесь? Я рад, — произнес По, осматривая твой внешний вид. Он слегка улыбнулся, восхищаясь твоей красотой и тем, как тебе шла такая прическа. — Что это все значит? — спросила ты, рассматривая комнату и новый наряд Эдгара. — Я подготовил для нас с тобой бальный зал, чтобы мы могли вместе окунуться в сказку, — парень немного смутился, отвечая на твой вопрос, — Тебе нужно будет надеть платье. Эдгар взял вешалку с подготовленным для тебя платьем и приблизился к тебе, вручая его в твои руки. Тонкое, шелковое платье нежно-голубого цвета, которое бы приятно струилось по твоей фигуре, как легкая шаль. Эдгар оставил тебя одну, чтобы ты переоделась. Платье открывало твои плечи. У него были короткие пышные рукава из белого кружева, который так же украшал края декольте. Начиная от талии платье было свободное, длиной в пол. К нему так же прилагались длинные белые перчатки и ожерелье из жемчуга. Ты вышла из комнаты вслед за писателем и застыла в изумлении. Перед тобой открылся вид на шикарный зал с блестящим светло-коричневым паркетом, белыми стенами и потолками, которые украшены золотыми узорами в виде цветов и изогнутых линий, которые находились поверх самой стены. В центре полтолка свисала хрустальная люстра со свечами, а по стенам расставлены фонари в форме цветов. Эдгар ждал тебя в центре зала. Его взгляд оставался на тебе, ведь сейчас ты была красивее любой женщины в его глазах. Твой силуэт и изящная внешность не оставляли в покое его хрупкое сердце. Он был восхищен тобой и не мог обращать внимание ни на что другое кроме тебя, хотя вы и находились в столь изумительной комнате. Ты зашагала к парню, остановившись в метре от него. На щеках писателя снова выступил румянец, когда он смог рассмотреть твое декольте вблизи. Он завел руку за спину, а вторую протянул вперед, слегка наклоняясь вперед в знак приветствия своей дамы. Ты сделала реверанс так, как умела, ведь в отличие от По, не готовилась к данному свиданию. Протянув руку парню, Эдгар оставил горячий и мимолетный поцелуй на тыльной стороне твоей ладони. Вы сплели свои руки и отвели в сторону, когда левой рукой По притянул тебя к себе за талию, обхватывая ее своими пальцами. Ты чувствовала его волнение и его горящий румянец свидетельствовал об этом. — Я... не умею танцевать таким образом, — смущенно сказала ты, отведя взгляд от парня. — Не беспокойся, я буду вести. Специально для этого я поучился, — голос писателя звучал более восторженно. Сейчас он хотел одного — побороть ваше смущение и насладиться моментом. Представить себя героями старых сказок, которые так любимы всеми. Представить, что вы и есть те самые принц и принцесса. Медленный классический вальс заиграл в комнате и отдавался эхом в этом чудесном зале. Эдгар начал вести тебя, изредка шепча, как тебе шагнуть и в какую сторону. Его губы изогнуты в легкой улыбке и он был доволен результатом своей идее. Вы кружились по блестяще чистому полу. Твое платье развивалось от каждого движения, а звук ваших шагов добавлял волшебства в вашу встречу. Сейчас были только вы, музыка и чувственный танец. Никто из вас не стремился танцевать по всем правилам. Вы делали это как умели и как научились, наслаждаясь биением сердце в такт ваших движений, пока рука окутывала твою талию, а взгляд прикован к очаровательным глазам. По смотрел лишь на тебя, радуясь и проникаясь этой атмосферой вместе с тобой. Ваши движения стали более отчетливые, а улыбки не спадали с губ, как и приятный розовый румянец. Эдгар наслаждался твоей красотой и твоим счастьем. С каждым шагом и движением платья вы погружались в романтику этой встрече, пока музыка уносила вас далеко от реальности. Сейчас здесь только вы, танец и музыка.Эдгар Аллан По: "Подобно сказке".
23 марта 2024 г., 14:38
Эдгар совсем отдалился от тебя в последнее время. Часто куда-то уходил или засиживался за написанием своих детективов. Ты решила пока ничего не говорить о своих чувствах, считая, что шатен просто слишком увлечен книгами. Но на самом деле По готовился к тому, чтобы удивить тебя и сделать счастливее. Он старался скрывать свои намерения, чтобы это было для тебя сюрпризом.
В один из дней, когда писатель в очередной раз рано утром ушел куда-то, он оставил на прикроватной тумбочке небольшую записку. Через час после ухода По ты окончательно проснулась и заметила записку.