ID работы: 9968687

Замолчи и танцуй со мной

Гет
G
Завершён
107
Размер:
7 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
107 Нравится 20 Отзывы 27 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Oh don't you dare look back Не оглядывайся Just keep your eyes on me. Просто смотри на меня I said you're holding back, Я сказал: «Ты скована», She said shut up and dance with me! Она сказала: «Заткнись и танцуй со мной!» This woman is my destiny Эта женщина — моя судьба She said oh oh oh Она сказала: «О, о, о Shut up and dance with me Заткнись и танцуй со мной»

***

      Жёлтый свет фонарей окрасил одну из многочисленных улиц Лондона. В лужах от недавнего дождя отражались пестрые зонтики прохожих. Вечерний Лондон в воскресенье был прекрасен. Яркие огни, смех, веселые компании.       Все это как никогда нравилось уже пожилому Фреду Уизли. Несмотря на седые виски, основная копна волос все ещё оставалась огненно рыжей, четко указывая его принадлежность к всеми известной семье. Походка его оставалась все ещё такой же свежей и энергичной, а глаза, казалось, только ещё сильнее горели азартом жизни.       Группа уличных музыкантов закончила играть какую-то веселую современную песенку, давая себе отдышаться и посчитать выручку. Оставшись довольными, они вновь наполнили улицу приятными напевами. Мелодия показалась пожилой паре настолько знакомой, что губы, теперь уже Гермионы Уизли, растянулись в задорной улыбке. Поправив выбившуюся прядь каштановых, с лёгкой проседью, волос, она протянула руку своему мужу, призывая его потанцевать с ней. Веселая улыбка появилась на губах Фреда. Отвесив жене лёгкий поклон, он взял ее маленькую ручку в свою и сделал первый шаг. Такая знакомая мелодия пробуждала в них воспоминания, заставляя умиротворенно улыбаться.       — Я и не думал, что кто-то помнит эту песню, — сказал Фред, с любовью смотря в большие карие глаза жены.       — Я тоже, Фредди, но так приятно вот так ее услышать и окунуться в воспоминания, — улыбнулась она. Гермиона всегда называла его «Фредди» в моменты особой нежности. Морщинки в уголках ее глаз стали заметнее, как только ее улыбка стала шире.       — А ты помнишь, как всё началось? — остановившись, мечтательно спросил старичок.       — Ооо, конечно, — Гермиона закатила глаза, недовольная его внезапной остановкой, — Так что замолчи и танцуй со мной!

***

We were victims of the night, Мы были жертвами ночи The chemical, physical, kryptonite Химии, физики, криптонита Helpless to the bass and faded light Беспомощны перед басом и тусклым светом Oh we were born to get together, О, мы были рождены, чтобы сойтись Born to get together. Рождены, чтобы сойтись

***

      В Большом зале гремел бал. Учителя разошлись патрулировать коридоры, оставив учеников, как только на сцене появилась молодежная группа. Толпа прыгала и смеялась, некоторые уже тихо посапывали на диванчиках в углу зала, некоторые весельчаки налегали на пунш, парочки убежали прятаться по коридорам, а дружная компания гриффиндорцев плясала в центре толпы. Даже обычно спокойная Гермиона сегодня не переставала всех удивлять. Аккуратная прическа распалась крупными кудрями, красиво лежавшими на острых плечах, щеки покрылись ярким румянцем, а глаза блестели. Она заливисто смеялась и забавно танцевала с Виктором, не отходившим от нее сегодня ни на шаг. Тщетные попытки Рона пригласить ее на танец потерпели крах, из-за чего близнецы беспрестанно подшучивали над ним.       Фред Уизли давно потерял из виду Анджелину, и особо не переживал из-за этого. Ведь весь вечер его взгляд был прикован к персиковому платью и пышным кудрям. Юноша не переставал ловить себя на мысли, что ее глаза светятся словно звёзды, такие же красивые и недоступные. Он не понимал откуда в нем взялась такая злость на Крама, успокаивая себя тем, что это из-за того, что он отказал Рону в танце с Гермионой, но это звучало настолько неубедительно, ведь явно не из-за этого с каждым новым танцем он оказывался все ближе к гриффиндорке. Фред надеялся, что это не глупая игра разбушевавшегося после пунша воображения, и она правда бросает на него мимолетные, смущённые взгляды.       — Хэй, Грейнджер, и отчего же у тебя глаза горят, как маленькие звёздочки? — нарочито непринужденно спросил он, как только Виктор отошёл за напитками.       — И как давно, Фред, ты стал так щедр на комплименты? — мило улыбнулась Гермиона, пристально взглянув в его глаза.       — Да так, вижу твой спортсмен тебя покинул, вот не танцует с тобой, — ухмыльнувшись ответил Фред, качнувшись ей навстречу.       — Ну так станцуй тогда ты, — хитро улыбнувшись ответила вдруг осмелевшая девушка.       Как назло, а может и удачно, заиграла медленная музыка.

***

She took my arm, Она взяла мою руку, I don't know how it happened. Я не знаю, как это произошло We took the floor and she said Мы зашли на танцпол и она сказала: Oh don't you dare look back «Не оглядывайся Just keep your eyes on me. Просто смотри на меня» I said you're holding back, Я сказал: «Ты скована», She said shut up and dance with me! Она сказала: «Заткнись и танцуй со мной!» This woman is my destiny Эта женщина — моя судьба She said oh oh oh Она сказала: «О, о, о Shut up and dance with me Заткнись и танцуй со мной»

***

      Фред впал в ступор. Уж слишком смелой и очаровательной сегодня оказалась Гермиона. Он никогда раньше не видел в ней никого кроме подруги его младшего брата, но этот бал, этот вечер перевернул его мир с ног на голову. Где-то сквозь толпу к нему пробиралась Анджелина, видимо желавшая станцевать этот медленный танец с ним. Девушка окликнула его, когда его руки коснулись теплые, мягкие пальчики. В тот самый миг, когда он взглянул в ее большие карие глаза, он понял, что влип. Влип по самые уши, ведь сейчас, положив руку на талию Гермионы, его сердце пустилось в скач, а глаза отказывались смотреть куда-либо ещё, только на нее.       Одобряющий свист раздался справа, отвлекая Фреда от чудного наваждения. Он резко повернулся в сторону ухмыляющегося брата близнеца, раздражённо нахмурив брови. Но внезапно аккуратная ладошка легла на его горящую щеку, поворачивая его обратно, заставляя вновь тонуть в омуте карих глаз.       — Не оглядывайся, просто смотри на меня, — внезапно шепнула Гермиона, в миг словно смутившись того, что сейчас сделала и сказала.       Она резко убрала руку с его щеки, залившись ярким румянцем.       –Грейнджер, да ты стесняешься, — хохотнул Уизли, умиляясь ее поведением.       — Просто замолчи и танцуй со мной, — положив голову на его широкую грудь, недовольно бросила гриффиндорка, вызвав у парня очередную счастливую улыбку.       — Эта девушка определенно моя судьба, — подумал Фред, прижав хрупкое девичье тело к себе ещё плотнее.

***

A backless dress and some beat up sneaks, Открытое платье и стоптанные кроссовки My discotheque, Juliet teenage dream. Моя дискотечная Джульетта, мечта подростка I felt it in my chest as she looked at me. Я почувствовал это, как только она посмотрела на меня I knew we were born to be together, Я знал, мы рождены, чтобы быть вместе Born to be together Рождены быть вместе

***

      На свадьбе Билла и Флер было куча народу. Тут и там плясали веселые парочки. Миловидные кузины невесты вот уже пол вечера строили Фреду глазки, но к сожалению, он искал совсем другие глаза. Мерно потягивая пунш, он ждал, когда же она появится. И дождался.       В шатер вошла изящная молодая девушка в красном платье и простых черных кедах. Короткое платье открывало взору красивые стройные ноги, а вырез на спине подчеркивал ее изящество. Пышные кудри рассыпались по плечам, а губы, накрашенные красной помадой, были растянуты в такой прекрасной улыбке. Вздох разочарования вырвался у Фреда, когда ее взгляд, изучающий гостей так и не остановился на нем. Парень решил допить пунш и пригласить ее на танец, они все равно уже не дети, зачем это глупое стеснение. Они не пара конечно, но все же как никак друзья. Он не понял: огорчил его этот факт или нет, ведь приглашенный Виктор Крам, быстро пробравшись через толпу танцующих, направился точно к Гермионе. Она ослепительно ему улыбнулась и тут же приняла приглашение на танец. А Фред так и стоял, не замечая, что уже пол танца пристально смотрит на Гермиону. Внезапно он поймал на себе ее хитрый взгляд, а через секунду она ему задорно подмигнула, продолжая танец.       Вечер приближался к концу. Виктор уже ушел, оставив Гермиону в покое, а Фред наконец смог освободиться от назойливых кузин. Красное платье мелькнуло в толпе, и Уизли, собравшись с силами, направился наконец к ней.       — А я думала, ты так и не подойдёшь, — опередив его приветствие, сказала девушка.       — А я думал, твой Крам тебя никак не отпустит, точно увезет к себе в Болгарию, — пытаясь прикрыть свое смущение от ее близости шуткой.       Между ними повисло неловкое молчание. Фред насвистывал какую-то мелодию себе под нос, пытаясь собраться с мыслями, а Гермиона, улыбаясь, пристально смотрела на него. Наконец не выдержав, девушка сказала:       — Пойдем танцевать!

***

She took my arm, Она взяла мою руку, I don't know how it happened. Я не знаю, как это произошло We took the floor and she said Мы зашли на танцпол и она сказала: Oh don't you dare look back «Не оглядывайся Just keep your eyes on me. Просто смотри на меня» I said you're holding back, Я сказал: «Ты скована», She said shut up and dance with me! Она сказала: «Заткнись и танцуй со мной!» This woman is my destiny Эта женщина — моя судьба She said oh oh oh Она сказала: «О, о, о Shut up and dance with me Заткнись и танцуй со мной»

***

      Его ладонь уверенно легла ей на талию, тут же притянув ближе к себе. Девушка ахнула, пытаясь скрыть смущение. Она аккуратно положила руки юноше на плечи, глубоко дыша.       Где-то в толпе раздался недовольный возглас Рона, ведь подруга обещала ему этот танец. Фред не успел повернуться в сторону младшего брата, как на его щеку легла изящная ладошка.       –Не оглядывайся, просто смотри на меня, – нежно шепнула девушка, смотря ему в глаза и вновь заливаясь румянцем.       — Хэй, Грейнджер, да ты скована! — хохотнул Фред довольный ее реакцией.       — Ой, просто замолчи и танцуй со мной, Фредди, — нарочно выделив последнее слово, сказала Гермиона, улыбаясь.       — Эта девушка точно моя судьба! — подумал парень, отметив про себя, что это новое обращение ему очень даже понравилось.

***

Deep in her eyes, Глубоко в её глазах I think I see the future. Я думаю. я вижу будущее I realize this is my last chance. Я понимаю, что это мой последний шанс

***

      На Выпускной бал в Хогвартс позвали всех кого только можно. Выпускники были нарядно одеты, как и приглашённые гости. Кто-то танцевал, кто разговаривал, разбившись на группы, а некоторые плакали, провожая счастливые семь лет в этой прекрасной школе. А Фред Уизли смотрел на Гермиону. Он помнил, как в этом зале, на похожем балу он впервые заметил ее, как девушку. И с тех пор он живёт от встречи до встречи с ней. Сегодня она была как обычно прекрасна, и как обычно прекраснее чем в прошлые разы. Кремовое платье делало ее похожей на греческую нимфу или фею. Все в ней было прекрасно, и Уизли не переставал убеждаться в этом. В этот раз она подошла первая, поймав на себе его пристальный взгляд. Ее лёгкое прикосновение к его руке вызвало у него мелкую дрожь, а былое спокойствие улетучилось. Сегодня его последний шанс.       — Как обычно? — смеясь спросила Гермиона, — снова мне тебя приглашать? — протягивая изящную ручку Фреду, улыбалась она.       — В этот раз придется изменить традиции, — ответил он и внезапно опустился на одно колено. Маленькая серебряная коробочка мелькнула у него в руках. — Ты выйдешь за меня? — с дрожью в голосе спросил Уизли.       На минуту Гермиона впала в ступор, не веря, что это правда. Слезы счастья выступили на ее глазах, а губы расплылись в широкой улыбке.       — Да, — она прикрыла одной рукой рот, когда парень стал надевать ей на палец колечко, — Конечно да, Фредди!

***

She took my arm, Она взяла мою руку, I don't know how it happened. Я не знаю, как это произошло We took the floor and she said Мы зашли на танцпол и она сказала: Oh don't you dare look back «Не оглядывайся Just keep your eyes on me. Просто смотри на меня» I said you're holding back, Я сказал: «Ты скована», She said shut up and dance with me! Она сказала: «Заткнись и танцуй со мной!» This woman is my destiny Эта женщина — моя судьба She said oh oh oh Она сказала: «О, о, о Shut up and dance with me Заткнись и танцуй со мной»

***

      В этот раз ничто не могло заставить его оторвать от нее взгляд, ни радостные аплодисменты присутствующих, ни поздравления семьи. Сейчас для него была только она. Только ее рука в его руке, ее большие глаза и два розовых пятна на щеках.       — Да вы светитесь от счастья, миссис Уизли, — словно пробуя на вкус новое обращение, пошутил жених.       — Оооо, просто замолчи и танцуй со мной!

***

Oh oh oh shut up dance with me О, о, о заткнись и танцуй со мной

***

      Пожилая пара медленно танцевала под давно забытую мелодию. Кудрявая голова старушки лежала на груди у мужа, а старичок неотрывно смотрел на нее, он давно перестал смотреть по сторонам, когда танцует с ней.       — Прекрасное время было, правда, миссис Уизли? — смеясь спросил Фред. Он до сих пор не мог поверить в это, ведь то, что Гермиона Грейнджер стала его женой, действительно необыкновенное счастье.       — О да, Фредди. А теперь замолчи и танцуй со мной!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.