Спасибо Аилин Тирэндиль за помощь с этой главой.
1. О действительном и страдательном залогах в квэнйа 2. Изменение по времени 3. Неопределенная форма пассивного залога 4. Примеры Профессора1. О действительном и страдательном залогах в квэнйа.
В квэнйа, как и в русском языке, есть действительный и страдательный залоги. Действительный залог обозначает действие субьекта, направленное на объект: лампа освещает комнату. Страдательный залог показывает, что объект подвергается действию со стороны субъекта: комната освещается лампой. Чтобы слово в квэнйа оказалось в действительном залоге, нам никаких услилй прилагать не надо, т.к. глаголы в квэнйа по умолчанию образуют действительный залог: calma calant thambë - лампа освещает комнату. Однако, чтобы поставить слово в страдательный залог в квэнйа, необходимо к глаголу добавить соответствующие окончания: thambë calilta calmanen - комната освещена лампой. В квэнйа имеются отдельные окончания для 1,2 лица единственного (я, ты) и множественного (мы, вы) числа. Так же в квэнйа есть отдельные окончания для мужского и женского рода, но, что примечательно, есть окончвния и для "нейтрального рода", подходящие как для неодушевленных объектов, так и для одушевленных, чей род нет нужды подчернивать (как в выражении "кто-то принес", когда мы не знаем, или нам не важно был это мужчина или женщина)2. Изменение по времени и числам.
Действительный залог изменяется по времени согласно общих правил для глагола, а вот для пассивного залога необходимо привести отдельную таблицу.2.1. Настящее время (освещено).
ед.ч.: 1,2 л.: -ilwe, -ildo, -ilque (PE14:30) 3л., м.р.: -ilmo (PE14:30) 3л., ж.р.: -ille, -ilse (PE14:30) 3л.: -ilta (PE14:30) двойственное ч.: 1,2 л.: -ilwet, ildon, -ilquet (PE14:30) 3л, м.р.: -ilmut (PE14:30) 3л, ж.р.: -illet (PE14:30) 3л.: -iltan (PE14:30) мн.ч.: 1,2 л.: -ilwi(r), -ildu, -ilqui(r) (PE14:30) 3л., м.р.: -ilmur (PE14:30) 3л., ж.р.: -illir (PE14:30) 3л.: -iltai, -iltar (PE14:30)2.2. Будущее время (будет освещено).
ед. ч.: 1,2 л.: -valwe, -valdo, -valque* 3л., м.р.: -valmo (PE14:30) 3л., м.р.: -valle, -valse (PE14:30) 3л.: -valta (PE14:30) двойственное ч.: 1,2 л.: -valwet, -valdon, -valquet* 3л, м.р.: -valmut (PE14:30) 3л, ж.р.: -vallet (PE14:30) 3л.: -valtat, -valtan (PE14:30) мн.ч.: 1,2 л.: -valwi(r), -valdu, -valqui(r)* 3л., м.р.: -valmur (PE14:30) 3л., ж.р.: -vallir (PE14:30) 3л.: -valtai, -valtar (PE14:30)2.3. Прошедшее время (было освещено, освещалось).
ед. ч.: 1,2 лица: -ielwe, -ieldo, -ielque (PE14:30) 3л., м.р.: -ielmo (PE14:30) 3л., м.р.: -ielle, -ielse (PE14:30) 3л.: -ielta (PE14:30) двойственное ч.: 1,2 л.: -ielwet, -ieldon, -ielquet (PE14:30) 3л., м.р.: -ielmut (PE14:30) 3л., м.р.: -iellet (PE14:30) 3л.: -ieltat, -ieltan (PE14:30) мн.ч.: 1,2 л.: -ielwi, -lieldu, -ielqui(r) (PE14:30) 3л., м.р.: -ielmur (PE14:30) 3л., м.р.: -iellir (PE14:30) 3л.: -ieltai, -lieltar (PE14:30)3. Неопределенная форма страдательного залога.
Для русскоязычных товарищей этот раздел будет не совсем понятным и потребует дополнительного разъяснения. Так как Профессор писал исходно на английском языке, нам стоит понимать, что такое страдательный залог в английском, а это не так тривиально, как может показаться на первый взгляд, поскольку англоязычные товарищи подразумевают под неопределенной-формой не совсем то, что под неопределенной-формой подразумеваем мы. В частности, в английском языке инфинитив существует в настоящем, прошедшем и будущем времени, но более того! В каждом из этих времен он означает несколько больше, чем мы могли бы ожидать от инфинитива. Следующая трудность заключается в том, что такие конструкции, как например "страдательный залог инфинитива прошедшего времени", это не то, чем рядовые англичане пользуются каждый день, и, как следствие, для того, чтобы правильно разобраться в этих инфинитивах, нам требуется больше, чем общие знания по английскому. К счастью, мне удалось найти исчерпывающие объяснения на языковом сайте Национального архива Британии: http://www.nationalarchives.gov.uk/lati … ve-clause/ Вы можете пройти по этой ссылке и проверить достоверность приводимых мною знаний. Теперь же, когда необходимые пояснения даны перейдем к самому инфинитиву.4.1. Неопределенная форма cтрадаьельного залога настоящего времени.
Это достаточно простая и понятная для нас конструкция, которую можно проиллюстрировать следующими примерами: Двери должны быть закрыты на ночь (These doors should be shut at night) Быть позванным (to be called) Это окно может быть открытым, но вот это должно оставаться закрытым. (This window may be opened but that one must stay closed) Как вы видите из приведенных примеров, в английском, как и в русском, неопределенная-форма-страдательного-залога-настоящего-времени прочно связана с глаголом бытия. По этому, составляя предложения на квэнйа, вместе с Неопределенной-формой-страдательного-залога-настоящего-времени нам необходимо использовать: либо глагол-бытия-настоящего-времени na, либо конструкцию содержащую глагол должен/нужно Окончания неопределенной-формой-настоящего-времени выглядит как: -il (PE14:30) -ilde (PE14:30) (так же в примерах Профессора есть окончания -īma, -ilma, но я не советую их использовать, так как они совпадают с окончаниями причастия и прилагательного => окно должно быть открыто/должно быть открытым - это сходные конструкции, но все же немного разные). Сама конструкция глагола в Неопределенной-форме-настоящего-времени будет выглядеть как na + основа глагола + -il(de) или должен/нужно + основа глагола + -il(de) Пример: Что может быть сказано? - Ma i na quetilde?4.2. Неопределенная форма cтрадаьельного залога будущего времени.
В русском языке есть аналог данной конструкции, я даже не рискну предположить как он называется (что-то со страдательнм причастием), но употребляется он достаточно редко: быть на грани того, чтобы быть спасенным (to be about to be saved) быть почти готовым быть поданым (to be about to be served) Таким образом, неопределенная-форма-cтрадаьельного-залога-будущего-времени в квэнйа выглядит достаточно громоздко, как сообщение, что кто-то собирается оказаться в страдательном залоге: быть почти готовым быть каким-то (to be about to do something). Окончания неопределенной-формы-cтрадаьельного-залога-будущего-времени выглядит как: -val (PE14:30) -valde (PE14:30) Сама конструкция глагола в неопределенной-формы-cтрадаьельного-залога-будущего-времени будет выглядеть как: определяемое слово + глагол с окончанием залога = обед + бужет поданный + -val(de) Пример: История почти готова быть законченной. - Quenta nauva telyavalde.3.3. Неопределенная форма прошедшего времени.
Эта форма напротив, для нас привычна и понятна: мы ожидали, что работа будет завершенной вчера (We expected the work to have been completed yesterday) У этого залога есть одна сложность - мы можем легко спутать его со временем "Future in the past". Но разница меж этими вещами довольно просто определит: неопределенная-форма-страдательного-залога-прошедшего-времени говорит о чем-то в страдательном залоге - ожидали, что работа будет завершенной; в то время как Future in the past использует действительный залог - "я думал спросить об этом вчера". Окончания неопределенной-формы-страдательного-залога-прошедшего-времени: -iel (PE14:30) -ielde (PE14:30) Неопределенная-форма-страдательного-залога-прошедшего-времени строится по принципу: определяемое слово + был + глагол с окончанием залога = должен был осветить + -iel(de) Пример: Должен был осветить - Maurene ne calielde.5. Примеры Профессора.
1. Изменение по времени. tulilwe present passive - (PE14:30) tulilqe present passive - (PE14:30) -tulildo present passive - (PE14:30) tulilmo present passive masc - (PE14:30) tulille present passive fem - (PE14:30) tulilse present passive fem - (PE14:30) tulilta present passive neut - (PE14:30) tulvalwe future passive - (PE14:30) -tulvaldo future passive - (PE14:30) tulvalmo future passive masc - (PE14:30) tulvalle future passive fem - (PE14:30) tulvalse future passive fem - (PE14:30) tulvalta future passive neut - (PE14:30) túlielqe past passive - (PE14:30) túlielwe past passive - (PE14:30) -túlieldo past passive - (PE14:30) túlielmo past passive masc - (PE14:30) túlielle past passive fem - (PE14:30) túlielse past passive fem - (PE14:30) túlielta past passive neut - (PE14:30) 2. Изменение по числам. tulilqet present passive dual - (PE14:30) tulilwet present passive dual - (PE14:30) -tulildon present passive dual - (PE14:30) -tulildu present passive plural - (PE14:30) tulilwi(r) present passive plural - (PE14:30) tulilqi(r) present passive plural - (PE14:30) tulilmut present passive dual masc - (PE14:30) tulilmur present passive plural masc - (PE14:30) tulillet present passive dual fem - (PE14:30) tulillir present passive plural fem - (PE14:30) tuliltan present passive dual neut - (PE14:30) tuliltai present passive plural neut - (PE14:30) -tuliltar present passive plural neut - (PE14:30) tulvalwet future passive dual - (PE14:30) -tulvaldon future passive dual - (PE14:30) -tulvaldu future passive plural - (PE14:30) tulvalwi(r) future passive plural - (PE14:30) tulvalmut future passive dual masc - (PE14:30) tulvalmur future passive plural masc - (PE14:30) tulvallet future passive dual fem - (PE14:30) tulvallir future passive plural fem - (PE14:30) -tulvaltat future passive dual neut - (PE14:30) tulvaltan future passive dual neut - (PE14:30) tulvaltai future passive plural neut - (PE14:30) -tulvaltar future passive plural neut - (PE14:30) túlielqet past passive dual - (PE14:30) túlielwet past passive dual - (PE14:30) -túlieldon past passive dual - (PE14:30) -túlieldu past passive plural - (PE14:30) túlielqi(r) past passive plural - (PE14:30) túlielwi past passive plural - (PE14:30) túlielmut past passive dual masc - (PE14:30) túlielmur past passive plural masc - (PE14:30) túliellet past passive dual fem - (PE14:30) túliellir past passive plural fem - (PE14:30) -túlieltat past passive dual neut - (PE14:30) túlieltan past passive dual neut - (PE14:30) túlieltai past passive plural neut - (PE14:30) -túlieltar past passive plural neut - (PE14:30) 3.Неопределенная форма пассивного залога. -tulīma/tulilma present passive infinitive - (PE14:30) tulil(de) present passive infinitive - (PE14:30) tulval(de) future passive infinitive - (PE14:30) túliel(de) past passive infinitive - (PE14:30)