ID работы: 9969684

Невеста сицилийской мафии

Гет
NC-17
Завершён
311
автор
Новая_Таша соавтор
Размер:
305 страниц, 42 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
311 Нравится 983 Отзывы 40 В сборник Скачать

Глава 36

Настройки текста
      Держа в трясущихся руках телефон и пытаясь разглядеть имя в списке контактов сквозь пелену слез, Джемре сидела на заднем сидении такси. Водитель с сочувствием поглядывал на расстроенную молодую женщину, но сделать ничего не мог — впереди на мосту произошла авария, и машина оказалась зажатой в пробке. Наконец, Джемре удалось отыскать нужный номер, и теперь с замиранием сердца слушала длинные гудки в трубке, ожидая ответа. — Алло, — прозвучал спокойный голос Барыша. — Барыш! Это я — Джемре! Дженка доставили в твою больницу! Прошу тебя, умоляю, помоги! Дженк болен! У него была опухоль мозга — я об этом все хотела с тобой поговорить… — Успокойся, Джемре. Я на месте, сейчас разберусь. — Я еду, но застряла в пробке! Аллах, я с ума сойду! — голос Джемре сорвался на рыдания. — Не волнуйся, я немедленно им займусь.       Когда спустя час Джемре добралась до больницы, ее нервная система находилась на грани срыва. На ватных ногах, обливаясь слезами, она буквально ворвалась в палату Дженка. Увидев, что муж сидит на постели, бросилась к нему на шею, не обращая внимания ни на Барыша ни на медсестру, стоящих рядом. — Дженк! Жизнь моя! — всхлипывая, шептала она, обрушив на него шквал лихорадочных поцелуев, которыми хаотично покрывала любимое лицо. Дженк даже слегка растерялся и, бросив смущенный, но довольный взгляд на доктора, попытался успокоить жену. — Все в порядке, родная, все в порядке… — приговаривал он, поглаживая любимую по спине. — Как это в порядке? — внезапно взорвалась Джемре, — Если бы было в порядке, то ты не потерял сознание! Ты обманывал меня, не зря же я нашла таблетки! — схватив его голову, она приблизила лицо так, что упиралась носом в его нос и пытливо смотрела ему прямо в глаза.       Барыш молча, скрестив на груди руки, наблюдал за этой картиной. Он еще никогда не видел свою давнюю подругу в такой степени волнения и теперь отчетливо понимал, что сделал в отношении ее мужа неправильные выводы. А Джемре продолжала пытать Дженка. Сейчас, когда она увидела его во вполне нормальном состоянии, вопросы так и сыпались с ее уст, словно из рога изобилия: — Почему ты ничего не говорил мне? Ты проходил повторные обследования? Как давно начались твои боли? Я чувствовала, что что-то не так! Чувствовала! Разве ты можешь обмануть свою жену, Дженк Карачай? — нападала она на мужа, и не давая возможности ему хоть что-то ответить тут же вновь начинала осыпать поцелуями. Джемре никак не могла совладать с собой, дрожа всем телом и беззвучно плача. — Джемре! — доктор, боясь, что у нее начнется истерика, решил обратить внимание на себя. И действительно, его резкий окрик возымел действие — вздрогнув всем телом, она развернулась к нему. — Барыш? — Мы уже сделали томограмму — рецидива нет. Но такие операции, как пришлось перенести Дженку, не проходят бесследно. Его головные боли и обмороки сейчас — это следствие перегрузок и стресса. Нужно больше отдыхать… Барыш увидел, как постепенно глаза Джемре начали принимать осмысленное выражение и засветились радостью, как только смысл сказанного дошёл до её сознания. — Говорю же, я в порядке! Я еще сто лет проживу, успею надоесть, будешь не знать, как от меня отделаться, — попытался пошутить Дженк, прижимая к себе плачущую теперь уже от счастья жену. — И не надейся, что избавишься от меня так просто! — улыбнулся он. — Только попробуй умереть раньше меня! Я тебя где угодно достану! — всхлипнула Джемре, прижимаясь к его груди.       Доктор Туран внезапно широко улыбнулся. — Ну, голубки, хватит говорить о смерти! Господину Карачаю нужно как следует отдохнуть — и будет как новый. Джемре, иди домой, а он останется под моим присмотром. — Никуда я не пойду! — решительно заявила Джемре. — Я останусь с мужем. — Иди! Вам обоим нужно принять успокоительное и выспаться. И лучше это сделать по отдельности. Барыш схватил Джемре за плечи и, оторвав от Дженка, буквально выставил за дверь. Дженк довольно резво вскочил на ноги, но слегка пошатнувшись, снова осел на кровать. — И не надейся, — обернулся к нему Барыш, весело подмигнув, — теперь я буду твоим лечащим врачом и у меня найдутся методы, чтобы ты придерживался моих рекомендаций. — Лучше сразу прикончи! — вскинул руки вверх Дженк. — Но серьезно, мне просто необходимо сейчас уйти! У меня есть неотложное дело… — Все неотложные дела подождут до завтра! — отрезал Барыш, — тебе вкатили такую дозу снотворного, что я удивляюсь, как ты еще держишься. Если серьезно, то твоему организму просто необходим отдых. Так что, господин пациент, доктор сказал «спать! "       Дженк действительно чувствовал, как на него накатилась неимоверная слабость. Сознание все еще работало, напоминая про картинку с камер наблюдения, что не давала ему покоя, но реальность словно начала отдаляться, уплывая куда-то далеко и освобождая воспаленный мозг от беспрерывной суперактивной деятельности. Голова стала тяжелой и сама собой опустилась на подушку. Дженк бессильно вздохнул, понимая, что сопротивляться он уже просто не может и, закрыв глаза, моментально уснул. Барыш, наблюдавший за ним, пощупал пульс на запястье своего нового пациента и, удовлетворенно кивнув, вышел в коридор.       Как он и предполагал, Джемре никуда не ушла, а стояла за дверью. Медсестра принесла ей успокоительные таблетки и, приняв их, она начала понемногу возвращаться в нормальное состояние. Как только доктор Туран закрыл за собой дверь палаты, она ринулись ему навстречу: — Ну что? С ним правда все хорошо? — Джемре всё ещё мелко дрожала, а глаза её горели неестественным нервным блеском. — Ты же знаешь меня, я не стал бы обманывать. Нужно, конечно, провести ещё некоторые обследования, но не думаю, что что-то будет не так. Я запросил его историю болезни из Турина. Опухоль ведь была доброкачественной, так что, волноваться не о чем. Возвращайся домой, Джемре, тебе тоже нужно отдохнуть. — Спасибо, Барыш! Спасибо за все! Я так сильно люблю Дженка, что не знаю, как смогла бы жить без него! Если бы ты знал, сколько всего мы пережили… — Джемре… — Барыш замялся, — прости меня. Я всё не так понял. Я решил, что у вас проблемы в браке, поэтому, кажется, позволил себе лишнего… — Не извиняйся. Ты ничего не сделал! — Джемре слегка улыбнулась, — мне ужасно повезло в жизни. Дженк — самый любящий и верный муж. Если бы ты знал его лучше, то понял бы, насколько он замечательный человек. — Надеюсь, у меня будет возможность лучше познакомиться с ним и подружиться. Человек не может быть плохим, раз смог заслужить любовь такой прекрасной женщины. Слова Барыша вызвали легкую улыбку на лице Джемре, но сдаваться она не хотела, и доктору Турану пришлось применить всё своё красноречие, чтобы убедить её отправиться домой. В конце концов, Джемре нехотя согласилась, признав, что Дженку и впрямь нужно хорошенько выспаться и откинуть хотя бы на время все проблемы.       Попрощавшись с Барышем, Джемре уехала, но когда ранним утром тот заглянул в палату к своему пациенту, то обнаружил её спящей на кресле рядом с мужем. Своей мягкой ладошкой она крепко сжимала большую руку Дженка и на её губах играла нежная улыбка. Барыш усмехнулся и потихоньку прикрыл дверь снаружи.       Дженк проспал почти сутки, проснувшись только к вечеру следующего дня. Джемре, увидев, что он открыл глаза, вздохнула с облегчением: — Слава Аллаху, ты проснулся! Я уже даже начала переживать. Дженк довольно прищурил глаза и с наслаждением потянулся, сладко вытягивая ноги и руки, потом хотел было прижать к себе Джемре, но вдруг о чем-то вспомнив, резко сел на постели. — Сколько времени? — Около пяти часов вечера, а что? — Мне срочно надо в офис! Дженк вскочил на ноги и начал переодеваться из больничной пижамы в свою одежду с такой быстротой, что Джемре удивленно вскинула брови: — Ты будто призрака увидел! Что-то снова случилось? — Случилось, случилось. На этот раз ничего плохого, но об этом потом. Я пока сам ни в чём не разобрался. Чмокнув Джемре в нос, Дженк ринулся к выходу, столкнувшись лоб в лоб с доктором, который в этот момент входил в палату. — Не помню, чтобы я вас выписал, господин Дженк Карачай, — Барыш преградил ему дорогу. — Вы же сказали, что я здоров, доктор Барыш Туран, — в тон ему ответил Дженк. — Серьезно, мне просто необходимо заняться одним срочным делом! — Ладно, ладно! Разрешаю покинуть больницу, но нам ещё предстоит серьёзный разговор. Ничего, если мы перейдём на ты? — добродушно усмехнулся Барыш. Пожав друг другу руки в знак уважения и зарождающейся новой дружбы, мужчины распрощались. Дженк поспешил снова в офис, чтобы узнать новости о вчерашнем посетителе, так сильно похожем на Дарио.       Ожидать, пока водитель пригонит его машину, Дженк не мог, поэтому поехал в офис на такси. Чем больше он думал об этом загадочном человеке, тем больше сомневался и тем сильнее волновался. Куча вопросов роились у него в голове, едва успевая сменять один другой: «Кто этот мужчина? Если это Дарио, то почему просто не позвонил мне или не пришёл домой? Как он мог выжить? Почему так долго не появлялся?» Дженк боялся надеяться на то, что это действительно может оказаться Дарио, и в то же время отчаянно хотел верить в это. Внутренне терзаемый переживаниями, он рассеянно смотрел в окно, сидя на заднем сидении такси. Машина уже проезжала по улице, в конце которой находился холдинг, и вдруг Дженк увидел, как знакомая высокая фигура, двигаясь неспешно по тротуару, свернула в переулок. — Стой! — Дженк выскочил из такси практически на ходу и устремился за человеком, чуть сам не попав под машину. — Сумасшедший! Ты что творишь? А деньги? — кричал ему вслед водитель такси, но Дженк его даже не слышал. Всё его внимание сосредоточилось на том месте, куда свернул мужчина, похожий на Дарио. — Дар! — Дженк хотел крикнуть, но от волнения перехватило горло, и вместо крика из него вылетел лишь шипящий шепот. Свернув на том же повороте, Дженк выскочил на середину улицы и остановился, озираясь. Улочки в этой части города буквально расползались по разным сторонам, и куда направился мужчина, было непонятно. Дженк поочерёдно вглядывался в каждую и, наконец, вдалеке увидел его. — Дар! — что есть мочи выкрикнул Дженк. На этот раз голос не изменил ему и от громкого звука даже голуби гурьбой вспорхнули с тротуара. — Дар! Подожди! Но мужчина не остановился и не обернулся, а спокойно продолжил свой путь. Дженк бросился за ним и, подбежав, схватил за плечо, резко развернув к себе.       Дженк хоть и надеялся на то, что Дарио может оказаться живым, но до конца поверить в это чудо не мог. Это казалось невозможным, невероятным, но его лучший друг сейчас смотрел на него. Это был точно Дар — его лицо, с красивыми правильными чертами, прямой, как у греческих статуй нос, четко очерченные губы с постоянной, слегка насмешливой полуулыбкой и серые ясные глаза, пронзительный взгляд которых будто видел тебя насквозь. — Дар… — выдохнул Дженк рассматривая друга. — Неужели это ты? Дженк почувствовал, как лицо человека напротив начало расплываться перед глазами, потому что на них совсем некстати выступили слезы. Дарио смотрел на него вначале с некоторым замешательством, потом растерянно, потом вопросительно. — Дженк? Суровый и часто излишне резкий господин Карачай больше не мог себя сдерживать, и прямо посреди улицы под прицелом любопытных взглядов прохожих кинулся на шею своему товарищу. Дарио сжал его в объятиях так, что ребра затрещали. Несколько минут никто из них не мог вымолвить ни слова, по очереди отрывая друг друга от земли и хлопая по плечам. — Я не верю! Какое счастье! Неужели чёрная полоса моей жизни закончилась и судьба вернула мне брата? Как это возможно? Мы столько времени считали тебя мертвым… Когда первый приступ безумной радости немного прошёл, и они оба начали приходить в себя, ошеломленные этой встречей, Дженк сказал: — Поехали домой! Дамла здесь, у нас… — Дамла… — повторил за ним Дарио. Дженк уже тянул его к дороге, рукой подзывая проезжавшее мимо такси. — Дженк, постой! Такси остановилось, но Дарио не сдвинулся с места. — Едем! — Дженк кивнул в сторону автомобиля. — Нет! Не сейчас… Подожди немного… Нам лучше сначала поговорить наедине. — Ты прав! — слегка поколебавшись, Дженк отпустил такси, — конечно, нам надо поговорить… Просто я вне себя от радости. Хочется и сестру быстрее обрадовать. Ты должен рассказать всё, что случилось, а мне тоже есть, чем тебя удивить…       Друзья устроились на одной из лавочек на набережной. Кадир когда-то говорил, что память может вернуться в любую минуту, возможно, это случится постепенно, а возможно сразу. Именно так и случилось. Сразу! Увидев Дженка, Дар внезапно вспомнил всё — всю свою жизнь, начиная с детства. Вспомнил кто он, семью, учёбу в Америке, своего товарища, который стал для него даже больше, чем семья, вспомнил Дамлу и их свадьбу. Внезапно у девушки из его видений появилось лицо, Дарио будто увидел сон наяву — она, обернувшись, махнула рукой, и на этот раз он узнал её. Его любимая, его принцесса, его жена…       Все это оглушило его, приводя в состояние некоторой прострации и растерянности. Дарио понимал, что ему нужно время, чтобы прийти в себя окончательно и осмыслить всё случившееся. Глядя на море, он глубоко задумался, словно с головой погрузившись в воспоминания, доступ к которым не имел долгое время. Дженк тоже молчал, стараясь не прерывать раздумья друга и набравшись терпения ждал, пока тот начнет говорить сам. — Меня спас один человек, случайно проезжавший мимо злополучного моста. На моё счастье он оказался врачом, чтобы суметь залатать дырки на груди. Но так как у него были некоторые проблемы с законом, он не сообщил обо мне властям. А когда я пришёл в себя, то понял, что ничего не помню. Совсем ничего. Ни своего имени, ни родных, ни прошлого — просто пустота. Наверное, никогда в жизни я не чувствовал себя таким беспомощным… Дарио говорил, отрешённо вглядываясь в горизонт, туда, где море переходит в небо. У Дженка защемило сердце от слов друга. Сколько он его помнил, с самой ранней юности, Дар всегда отличался железной выдержкой и непробиваемым спокойствием, умением не терять голову в любой ситуации, иногда казался даже слишком хладнокровным и безразличным. — Воспоминания начали возвращаться когда я случайно услышал твоё имя, но они были обрывочными и сумбурными, как кошмары, и только сейчас, когда я увидел тебя — внезапно вспомнил всё. Видимо, у нас с тобой слишком сильная духовная связь, — Дарио весело усмехнулся и вновь стал похож на того привычного, знакомого Дара, которого так хорошо знал Дженк, — тем более теперь, когда мы по-настоящему стали родственниками. Как моя жена? Ты хорошо о ней заботился, пока меня не было? Дженк рассмеялся, толкнув Дара плечом в плечо. — Твоя жена — моя сестренка! И скоро я стану дядей… Дарио вздрогнул и улыбка медленно сползла с его лица. — Что ты сказал? — Дамла беременна сказал, — Дженк счастливо улыбался, — наверное, это она должна была первой тебе об этом рассказать, но я не мог терпеть… И, Дар, есть еще кое-что. После того, как мы вернулись из Италии, я привез сюда Джо. — Хорошо сделал. — Я всем сказал, что это мой сын, воспользовался теми документами, что ты оставлял… Только не подумай, что я… — Поверил в мою смерть? — уголок рта Дара приподнялся в обычной насмешливой ухмылке, — Не переживай, я не в обиде. Ты правильно поступил. Спасибо, что позаботился о моем сыне! — хитрая улыбка заиграла на его лице, — что, даже Джемре сказал, что он твой? Дженк кивнул. — И она решила, что это сын Джин, — чиркнув пальцем себе по горлу, закатил он глаза. — Представляю… — Дарио уже почти откровенно смеялся, — видимо, когда правда выйдет наружу, меня ждет тоже самое от Дамлы. — Все уже открылось. Сестра знает, что Джо — твой сын. Она приняла эту новость спокойно, они с Джо настоящие друзья, мальчонка её просто обожает! — Как открылось? — Анжелика. — Ясно. Мне иногда кажется, что она послана мне за грехи. Если что-то где-то не так, значит, это Анж приложила свою маленькую ручку с цепкими пальчиками, — Дарио невесело усмехнулся. — И тут же приехал твой дядя Бруно, чтобы забрать твою семью обратно на Сицилию. На лице Дара на мгновение мелькнул испуг, он напрягся, но Дженк поспешил его успокоить: — Не волнуйся, я договорился с ним. Пока что. — Договорился? — вопросительно прищурил правый глаз Дар. — Воспользовался твоими методами, — теперь пришло время Дженка ухмыльнуться.

***

      Вернувшись домой, Джемре застала в гостиной Дамлу, одиноко сидящую, поджав под себя ноги на диване. Джемре не рассказывала ей о состоянии Дженка, чтобы не волновать ещё больше. Дамла и так не до конца оправилась после того дня, когда попала под дождь. Тем более не имело смысла напрасно пугать беременную сестру теперь, когда выяснилось что с Дженком всё в порядке, и его головные боли лишь последствия стресса и усталости. Джемре прекрасно знала, как много для Дамлы значит старший брат. После потери остальной семьи девушка практически перенесла всю свою нерастраченную любовь на него. Дженк да ещё малыш в животе давали ей силы жить дальше. Джемре только сейчас вспомнила, что сегодня Дамла должна была пройти очередное УЗИ и очень надеялась, что наконец-то, определят пол ребенка. — Дорогая, как ты? — мягко спросила Джемре. Дамла, в задумчивости разглядывающая причудливые узоры хрустальной вазы на столе, даже не заметила её прихода. Услышав голос, она обернулась. — Джем! Где ты была? Я думала, ты пойдешь со мной. — Прости, родная. Прости, пожалуйста, я забыла. Столько дел и переживаний, что просто вылетело из головы. — Ничего. Я тоже переживаю за Дживана. Уверена, хоть он и горячий, и машет кулаками по любому поводу, но совершить убийство не мог. В этом я абсолютно уверена.       Джемре закусила губу. Происшествие с Дженком полностью вытеснило из головы всё и всех, заставив забыть обо всём на свете. — Дживан всё ещё в полиции, а госпожа Сехер не находит себе места и плачет постоянно. Ни брат, ни адвокат так ничего и не смогли с этим поделать? Кстати, где Дженк? Я не видела его после того, как вы вернулись. — Он скоро приедет. Ты была у врача? — Да, — Дамла улыбнулась сквозь слезы, моментально выступившие на глазах, — хоть одна хорошая новость! — проговорила она, смахивая предательскую влагу кончиками пальцев, — с ребенком все хорошо. И, Джем, это — девочка! — О, дорогая! Как я рада за тебя! — Джемре присела на диван рядом и обняла Дамлу. — Действительно, какая прекрасная новость! А Дженк просто с ума сойдёт от радости! Скоро он станет дядей прекрасной малышки! — Если бы Дар был здесь! — сдерживать и прятать слёзы больше не получалось, и они ручьем хлынули из глаз Дамлы, заливая всё лицо. Джемре понимала её как никто, она хорошо помнила то время, когда проживала свою собственную беременность думая, что отец Рюзгяра погиб. Чтобы она ни сказала, чтобы не сделала, успокоить эту боль не получится. Джемре ещё крепче прижала Дамлу к себе. — Мама, мама, ты пришла! — послышался с лестницы голосок маленького Карачая. Вместе с Рюзгяром, как всегда, в гостиную ввалились Джо и, конечно, лохматый Дик, вытесняя детским смехом и веселой суетой гнетущую тишину. Эта шумная троица практически не разлучалась, принося с собой суматоху и беспорядок, где бы ни появлялись, но вместе с тем ощущение радости жизни, несмотря на все тяготы и потери. Рюзгяр бросился на шею к матери, а Джо подсел поближе к Дамле. — Когда папа вернется? — в голосе Рюзгяра послышалась обида, — он совсем про меня забыл! Я соскучился! — Что ты такое говоришь? Как папа мог забыть про тебя? Просто он очень занят по работе, но совсем скоро будет здесь. — А он приедет к ужину? Я не буду кушать без папы, так и знай! — надул губы малыш. Джемре улыбнулась, глядя на него, сердце матери таяло как мороженое на горячем весеннем солнце, когда она узнавала черты и повадки Дженка в их сыне. Вот и сейчас, точно так же как отец, вздернув одну бровь и хитро сощурив желто-зеленые глаза, он всем своим видом старался показать, что недоволен. Джемре хотела его обнять, но мальчик вырвался и побежал к двери. — Я буду ждать папу во дворе! — крикнул он на ходу. За ним, как по команде, вскочил и ринулся Дик, весело лая в предвкушении веселых подвижных игр на свежем воздухе. Джонатан тоже поднялся со своего места, послав Дамле милую улыбку, поспешил присоединиться к малышам. — Они так сдружились… — проговорила Дамла, оборвав себя на полуслове, но Джемре хорошо поняла то, что она хотела сказать.       Когда ужин был готов, Джемре вышла, чтобы позвать ребят, и в этот момент увидела как такси въезжает во двор. — Рюзгяр, Джо! Быстрее мыть руки! Вот и папа приехал! Сейчас все вместе будем ужинать! — крикнула она мальчишкам, глядя как муж выходит из машины. Джемре заметила, что на заднем сидении есть кто-то ещё, и пока она присматривалась, мимо неё внезапно пробежала Дамла, прямиком бросившись к такси. С недоумением проводив её взглядом, Джемре перевела глаза на сияющего Дженка, а потом на человека, приехавшего с ним. — Аллах-Аллах! — от неожиданности она чуть не села прямо на ступеньки крыльца. А Дамла уже бросилась на шею мужчины, смеясь и плача одновременно. — Я знала… я знала, что ты жив… что ты вернешься… — шептала Дамла, покрывая лицо и шею своего мужа поцелуями, пока он, крепко сжав её с своих объятиях, подхватил на руки и закружил. — Моя принцесса, я бы вернулся к тебе даже с того света… Найдя её губы, Дарио накрыл их горячим поцелуем на глазах у изумленных обитателей дома, собравшихся во дворе.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.