ID работы: 997

Фараоны тоже люди

Слэш
NC-17
Завершён
376
автор
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
376 Нравится 25 Отзывы 60 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Величайший фараон Египта, Саске Учиха, сидел, удобно развалившись на огромном троне. Слуга обмахивал его опахалом из страусиных перьев. По левую руку с гордым видом восседала его супруга Сакура Харуно. Самая холодная и жестокая женщина всех Африканских земель. Одетая в белоснежные одежды, обутая в дорогие сандалии, с широким золотым колье на шее она вздыхала гордо и тоскливо. Взгляд ее был презрительным; красота и роскошь дворца, покорные слуги и множество кошек вокруг утомили ее. — Мне скучно, — произнесла Сакура, твердо и вызывающе посмотрев на супруга, — я желаю развлечься. Сможешь ли ты найти способ быстро развлечь меня?— она погладила правой рукой бедро мужа. Слуга подал правителю золотой бокал с вином. — Милая, ты сегодня в настроении?— игриво спросил Саске, многозначительно приподнял бровь и отхлебнул напиток. — Пф!— ответила Сакура и, закатив глаза, отвернулась. Фараон дважды хлопнул в ладоши. Тут же зазвучали барабаны, и один из слуг ударил в гонг. — Представляю тебе, о, великий правитель, лучшего жонглера! — объявил глашатай. Саске и Сакура замерли в выжидательной позе. Жонглер ловко управлялся с палочками, подкидывая и не давая коснуться земли. Увиденное зрелище не впечатлило никого, лишь пару служанок. — Бросить его львам! – приказала царица. Жонглера увели в мгновение ока. Повелители синхронно повернулись к слегка занервничавшему глашатаю. — Хорошо, — произнес он, — представляю вам метателя огня! Клубы огня вырывались, казалось, из самого горла метателя, в конце шоу он ловко затушил факелы ртом «Что за херня?», — подумал Саске. Сакура поджала губы, подняла ладонь к горлу и сделала многозначительный жест. Его подхватили под руки и потащили отсекать голову. Глашатай нервно погладил собственную шею. Саске смотрел на это все с отсутствующим видом и думал: «Ндаа... «Кроткая, милая девушка, будет тебе хорошей женой». Проклятые политические игры, пришлось жениться на этой Медузе Горгоне. Да еще и не красавица вдобавок. Эх...» От раздумий Саске оторвало появление человека в длинных черных одеждах с капюшоном, скрывающим лицо. Фараон усмехнулся, глянул на жену и спросил пришедшего: — И что ты собираешься делать? Человек молча насыпал магический черный круг, ступил в него и... На его месте остались лишь одежды да кучка золотистого песка. Все ахнули, арфистка замерла, забыв о музыке, а Саске таращил глаза. И лишь Сакура осталась холодна, но все же подалась выжидающе вперед. Песок и одежды словно расплавились, приобретая форму человека. Перед их глазами появился красавец с золотыми волосами, бронзовой от загара кожей и голубыми, как небеса, глазами. Тряхнул своей гривой, провел тыльной стороной ладони по губам и улыбнулся. Сакура томно вздохнула и приложила левую руку к груди. Саске покосился на нее и набросил мантию на колени, прикрыв бедра — давненько у него так не вставал. Золотоволосый начал двигаться. Затем запел. Сексуальность движений слилась с сексуальностью голоса. Сакура откровенно пускала на паренька слюни, соски ее затвердели, щеки запылали. Она плавно ерзала на троне и улыбалась. Саске откинулся на спинку трона, облокотился и подпер голову правой рукой, глядя исподлобья; периодически косился Сакуру, не веря своим глазам. Слуги потихонечку пританцовывали. Парень сделал несколько шагов по ступеням к трону, взял руку царицы и поцеловал. Саске не мог этого вынести, вскочил и жестом приказал слугам взять надменного незнакомца, а он лишь засмеялся и весело побежал прочь. Стражники кинулись следом. Сакура тоскливо вздохнула и отвернулась от разъяренного мужа. Тот стоял, чувствуя себя полным идиотом. А незнакомец уже был где-то на узких улочках, пел и веселил жителей. Стражники весь день бегали по городу, обыскивая все те места, в которых можно было спрятаться. Но все было напрасно: золотоволосый вроде бы был недалеко, но постоянно ускользал от них. Вечером слуги вернулись во дворец ни с чем, и Саске был очень зол. Он нервно расхаживал в своих покоях из угла в угол. Он злился на жену, стражу, парня и себя. *** Сакура возлежала на шикарной кровати с балдахинами и пожирала глазами стоящего неподалеку золотоволосого. Через некоторое время она отправила слуг и вышла на балкон. Парень подошел к ней обнял и поцеловал. Холодная и надменная, но растаяла в его объятиях, и они опустились прямо на мраморный пол. Саске задолбался метаться по покоям, к тому же, он так и не смог полностью справиться ни со стояком, ни со злостью. Поэтому решил хотя бы поунижать жену. Это иногда получалось, а сейчас настроение было подходящим. Ну, а потом, скорей всего, привести к себе какую-нибудь служанку для удовлетворения физиологической потребности. О том, чтобы взять сегодня слугу он даже не мог думать. Сегодня он мог думать лишь об одном представителе мужского пола. Подойдя к двери, ведущей в спальню супруги, Саске замер. Звуки, долетавшие до его ушей, были недвусмысленными – там полным ходом трахались. Дверь была закрыта неплотно, фараон осторожно заглянул в просвет и застыл с перекореженным лицом. Там, на широченной кровати, Сакура извивалась, и жарко стонала, а причиной этого был золотоволосый парень, своим красивым твердым членом вновь и вновь врывающийся в розовое, истекающее лоно. Побагровев от злости, Саске (Как она смела соблазнить его! Раньше меня!) положил руку на рукоять сабли, и собрался было ворваться в спальню, но тут услышал: — Пс! Он резко обернулся на звук, выдернув саблю. Из-за колонны, хищно улыбаясь, ступил золотоволосый. Сделал несколько шагов к Саске, левой рукой отвел в сторону саблю, правой притянул правителя за шею и впился в его губы жарким поцелуем. Саске задохнулся, обнял парня за талию в ответ и уперся в него вставшим членом. Золотоволосый разорвал поцелуй, провел язычком по губам и, улыбнувшись еще более хищно, опустился перед фараоном на колени. С легкостью добравшись до члена, со стоном удовольствия облизнул головку и вобрал плоть в рот. Сделал несколько медленных движений, облизал яички и снова поиграл с головкой. Член Саске оказался полностью во рту парня, головка была уже где-то в горле. Так глубоко у Саске еще не брал никто, и он не смог сдержать стон. Нда, ротик у незнакомца был что надо. Парень поднялся с колен, запустил руку в черные волосы, стал теребить. Фараон придвинулся и пробежался языком по его губам, и, едва они приоткрылись, проник внутрь. Наконец парень сумел выдохнуть: — Веди меня к себе. Сделав несколько шагов, Саске вспомнил о происходящем у жены и спросил: — А кто там? — Мой клон. Если захочешь, потом объясню. Не переживай и не злись, ей нравится, но клон не будет делать и половины всего того, что умею я. Я ведь пришел не к ней. На сей раз улыбка была другой. А за дверью Сакура зарычала, как кончающая львица на канале «Дискавери». Придворные заулыбались и закивали друг другу — судя по звукам, можно начинать ждать наследника. Их фараон только что охуенно засадил жене. Саске тихо присвистнул: — И это не делая «И половины всего того, что я умею»? — Представляешь, как будешь рычать ты? — озорно сверкнули сапфиры глаз. Закрыв дверь в покои, и наглухо задернув шторы, Саске повернулся и спросил: — Как тебя зовут? — Наруто — ответил парень, опускаясь в купель с теплой водой, — иди ко мне. — Он слегка брызнул в лицо подошедшего. Саске охотно присоединился к нему. — Мы будем трахаться всю ночь, так что даже не думай быстро уйти! — Приказным голосом, по привычке, скомандовал фараон. — Слушаюсь и повинуюсь, — насмешливо прозвучало у его уха и губы Наруто начали блуждать по шее, исследуя белую кожу. Пальцы одной руки пробежали вдоль тела и остановились на талии, удерживая попытки Саске прижаться к нему бедрами. А пальцы другой принялись теребить бусинку соска. Вскоре пальцы заменил язык, рука тоже опустилась на талию. Наруто посасывал соски, причудливо очерчивал и прикусывал, а Саске стонал, откинув голову и намочив кончики прядей волос. Наруто потерся своим членом о член Саске и полностью прильнул к его телу. Губы снова слились в страстном поцелуе. Саске гладил шелковую загорелую кожу, ласкал ягодицы и слегка извивался, Наруто постанывал и, незаметно расположился между ног Саске. Сильно, но осторожно прижал Саске к борту, завел руки под ягодицы, приставив головку члена к заветному входу. Саске мотнул головой: — Ч-что ты делаешь? — опьяненный поцелуями, нежностью, силой и красотой блондина, он попытался сопротивляться. Но в ответ получил лишь страстное: — Ты хочешь меня или нет? — впрочем, ответ не был ему нужен. По чакре он видел, что Саске не только его хочет, но и готов принять. — Хочу. — Тогда забудь. Забудь о том, что ты великий правитель. Позволь управлять мне, подчинись. Саске заглянул в голубые глаза. И первый раз в жизни доверился. — Управляй мной. — Прошептал он. Наруто положил обе руки Саске на ягодицы, сжал и вошел в него полностью. Брюнет дернулся, забросил ноги на талию блондина, и пересилил желание отодвинуться. Тот прижал его и подставил плечо; зубы немедленно на нем сжались, причиняя боль. От резких движений вода хлынула из купели на мраморный пол. Наруто один раз полностью вышел и вновь погрузился в жар. Саске разжал зубы, отвернулся и выдохнул, глаза его были закрыты. Спустя несколько секунд Наруто задвигался. Саске сильней сцепил ноги на его талии, закусил губу. Наруто мокрой ладонью повернул его лицо к себе, провел пальцем по щеке. Саске открыл глаза. Он, привыкший завоевывать, подчинять и властвовать, сейчас был так беззащитен, как никогда в жизни. Расположив руки на шее и талии, он смотрел Наруто в глаза, и видел в них нежность и желание. Прижимался к нему все сильней. Застонал от удовольствия. Наруто, подстегнутый этим стоном, задвигался активней, прижался щекой к щеке. Затем вышел, мягко и настойчиво расцепил его ноги, перебросил одну через себя и осторожно повернул спиной. Не дав Саске опомниться со стоном вошел в него, прижался и начал водить рукой по члену в такт движениям внутри. Саске задрожал и застонал. Пальцы его судорожно впивались в кафель. Внезапно блондин положил правую руку ему на поясницу, и нажал, левой ухватив за волосы. Саске хрипло вскрикнул, выгнувшись, двигая бедрами в такт и чувствуя Наруто и внутри и снаружи. — А-ах, Н-нарут-тоо, а-а-а, еще, еще — выкрикивал брюнет. Блондин двигался, задевал простату, слушал эти крики и стонал сам. Отпустил волосы, и Саске тут же уронил голову ему на плечо. Наруто облизнул ухо и слегка закусил сверху, хрипло выдохнув. Обнял через плечо, гладил шею. Золото и чернота волос слились, спутались, вода расплескивалась, дыхание сбилось, и стоны перестали сдерживаться. — Нарут-о! — вскрикнул Саске, словно молнией пронзила его тело дрожь, и он бурно кончил. Секунду спустя кончил и Наруто, сжатый спазмом любовника. Горячая жидкость заполнила Саске, и они оба рухнули на борт купели. Саске продолжал дрожать, и Наруто с трудом осознал, что это не от оргазма. Фараон сдерживал рыдания, но слезы катились по его щекам. — Саске, что с тобой? Я сделал что-то не так? — Наруто вышел, развернул парня к себе и заставил посмотреть в свои глаза, подняв за подбородок большим и указательным пальцем. Огромные черные глаза блестели от слез. — Со мной никто никогда не смел так поступать. А сейчас ты станешь песком и исчезнешь. Наруто хотел было поцеловать Саске, но тот оттолкнул его и, скривившись, вылез из воды. — Саске, — начал блондин, тоже выбираясь из купели, но получил своими вещами в лицо. — Убирайся. Это приказ. — Бледный, влажный, растрепанный, но гордый Учиха Саске указал на дверь своему любовнику. Взял полотенце и начал вытираться нарочито медленно, всем своим видом показывая независимость и власть. Слезы он уже успел спрятать. Когда он закончил, Наруто уже исчез из покоев. Саске устало опустился на кровать. Налил вина из стоящего на столике кувшина, выпил. Его взгляд упал на тоненькую дорожку золотого песка, ведущую к двери. Фараон лег в постель, прикрыл глаза, вздохнул. В голове вертелись слова Наруто: «Позволь управлять мне, подчинись». Губы прошептали: — Я всегда мог бы это делать. — Делать что? — едва различимый шепот возле уха. Саске открыл глаза и увидел нависшего над ним золотоволосого, улыбающегося и смотрящего на него с нежностью. — Подчиняться тебе,— неожиданно для себя самого произнес Саске, нахмурил брови и продолжил твердым голосом — я же приказал тебе уйти, ты ослушался фараона... — фраза прервалась нежным долгим поцелуем. — Ты велел уйти, я ушел. Взял немного перекусить, и еще кувшин вина, и вернулся. Помнится, ты мне ранее приказал, что мы будем трахаться всю ночь. Так что исполняй, правитель! — усмехнулся Наруто, вкладывая в рот Саске виноградину. — Я не этого хочу. — А чего? — Голубые глаза внимательно смотрели. — Чтобы ты остался. Навсегда. — Навсегда — это надолго. И потом, ты женат. — Ну, этот вопрос мы решим. В крайнем случае, я всегда могу приказать отрубить ей голову за измену. — Широко улыбнулся Саске. — Разберемся. В конце концов, она должна родить нам наследника, — изогнул бровь Наруто, — подвинься, и давай уже продолжим выполнять твой приказ,— весело сказал он, наклоняясь и целуя торс Саске. И слуги за закрытой дверью услышали признание фараона в любви к золотоволосому, и такие же слова в ответ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.