Собаки причины всех моих бед.

R
В процессе
272
Размер:
планируется Макси, написано 133 страницы, 50 706 слов, 20 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
272 Нравится 97 Отзывы 153 В сборник

Месть братьям Ши? Это мы ещё посмотрим!

Настройки
Примечания:

***

— То есть, ты хочешь сказать, что почти вся информация известная сейчас о тебе — ложь и додумки? — Хуа Чэн вопросительно выгнул бровь, рассматривая меня. — Да. — И те связанные люди — твои подчинённые, которые просто нагнетают атмосферу дома? — ещё раз уточнил демон. — Верно… — люди, в подтверждение моих слов, активно закивали. — То есть и князя Аньлэ ты не убивал? — сидящий рядом и связанный по рукам и ногам Цяньцю подобрался, ожидающе смотря на меня. — На самом деле, я тогда долгое время пропадал на противоположном конце света, собирая материалы для своих работ. Когда я вернулся, государь уже был мёртв, — я неловко потёр нос. На самом деле я даже и не вспоминал о существовании такого момента в своей оригинальной жизни. — Кстати, раз уж мы начали об этом, — заговорил, до этого тихо сидевший, Черновод. — Ци Жун, я тебе не говорил, но когда ты ушёл, какой-то весьма докучливый Свирепый призрак примерил на себя твою личину и успел натворить немало разных гадостей небожителям. Я это от Циньсюаня услышал, если кому интересно. — А где же сейчас этот призрак? — слегка нахмурившись, спросил принц, старательно пытаясь не обращать внимание на, пытающегося что-то сказать, Лан Цяньцю. Ему заклеили рот. — Я его утопил, — пожав плечами, ответил Хэ Сюань, но наткнувшись на вопросительные взгляды, пояснил: — Он как-то смог прознать про наши с Ци Жуном тёплые отношения и попытался пройти на мою территорию, похоже, он надеялся на то, что достаточно хорошо скопировал его ауру, но я сразу заметил эти иллюзии. И убил. — А почему ты мне не рассказал об этом?! — я возмущённо уставился на Черновода и ударил ладонями по столу, за которым мы сидели. — А ты и не спрашивал, — показав мне язык, Хэ Сюань быстро увернулся от полтевшей в него вилки. — Мимо. — И как же давно вы знакомы? — до этого с лёгким удивлением наблюдавший за нами Хуа Чэн, неожиданно прервал нашу перепалку. — Восемьсот сорок семь лет, — быстро ответил я. — Вообще-то восемьсот сорок семь лет и двадцать три часа, — поправил меня Черновод. — Ты и часы считаешь, что-ли? — Нет, просто у тебя на лбу время написано, — сказал демон и отвесил мне щелбан. — Ай-йай! Больно же! — потирая место ушиба, я толкнул рукой Сюаня и злорадно рассмеялся, когда он от неожиданности опрокинулся на пол. — Честно говоря, совсем не узнаю тебя, Ци Жун, — потерянно пробормотал Се Лянь. — Мм, это нормально, Лянь-гэ! В конце концов, я же умер! Логично предположить, что я не останусь таким, каким был при жизни, хаха, — посмеявшись, я быстро лёг на пол, уклоняясь от вилки, которую успел найти Хэ Сюань. Вот же чёрт, я совсем не продумал как буду себя вести при таком раскладе событий. Похоже придётся создать смесь из моего характера и суждений Ци Жуна. Или Вэй Усяня…  — «Лянь-гэ»? — Хуа Чэн вопросительно выгнул бровь. — Ну, да? — я неуверенно посмотрел сначала на него, а затем на Се Ляня, который тоже выглядел достаточно удивлённым. — Не обращайте на него внимания, он вообще не думает, прежде чем что-то говорить, — Хэ Сюань покровительственно положил мне на голову руку, от чего я чуть не упал лицом в стол, возмущённо сопя. — На себя посмотри, рыбина-переросток! — я всё же упал. — Похоже, вы не очень друг друга любите, — хмыкнув, сделал замечание Собиратель цветов под кровавым дождём. — Не правда, — спокойно ответил Черновод, до сих пор удерживая мою голову на столе. — Господин, — в помещение спокойно зашла Сюань Цзы. — Как вы и просили, мы закупились маслом и специями на пять лет вперёд. Куда их занести? — Занесите их в личную кухню Ци Жуна, — я лишь согласно промычал на это высказывание.       Кивнув, призрачная дева лишь на последок оглянула всех присутствующих взглядом, немного задерживаясь на связанном Цяньцю, и вышла за дверь, из-за которой, через некоторое время, послышалось её командные крики на глупых призраков. — У тебя есть личная кухня? — спросил Се Лянь, немного задумчиво переводя взгляд на закрывшуюся дверь. — Наверняка, она тоже вся в крови и трупах, — насмешливо произнёс Хуа Чэн, всё ещё не очень веря в мой рассказ. — Вот ещё, — Хэ Сюань наконец-то отнял руку от моей головы. — Внешнюю часть здания он может марать как хочет, но к кухне пусть даже не приближается.       Все ненадолго замолчали, думая каждый о своём. Неожиданно перед глазами высветилось уведомления от Системы. Парам-пам-пам! С радостью оповещаю вас о назначении завершающего задания для этого мира! После его завершения, вы можете в любое время вернуться в прошлый мир. Задание: Совсем скоро начнётся фестиваль в честь Повелителя Вод Ши Уду! Отправьтесь к месту главного празднества и украдите Повелителя Ветров, заставив отправится за ним его брата. После поймайте и отомстите ему за тяжёлое посмертие Хэ Сюаня. Награда: постоянный телепорт в эту вселенную. Отказ/провал: вы останетесь в этом мире до самой смерти (Система напоминает, что вы почти полностью бессмертны)       Мы с Хэ Сюанем молча переглянувшись между собой. Вздохнув, потёр неприятно дёрнувшуюся шею и прикрыл глаза. Хорошо, что Система на время размышления о задании замедляет время. — И что делать будем? Я, честно говоря, уже и не очень то хочу им мстить, — Хэ Сюань неловко почесал щёку, отводят взгляд от уведомления. — Тем более так, как это было в каноне… — Ну, в задании в общем-то не сказано, как нужно будет провернуть месть, — Система подтверждающе мигнула. — Так что, думаю, можно сделать всё по-своему. — Хорошо…

***

      Прямо сейчас мы с Черноводом сидим в первом попавшемся ресторане. Как и сказала Система, скоро должен был состояться фестиваль в честь Ши Уду, поэтому дело оставалось за малым. Узнать точную дату, а после просто выбраться в город, где Циньсюань будет праздновать. К счастью, Хэ Сюань смог сделать вид, что отправился куда-то далеко на очень важное здание, а значит Повелитель Ветров не решил бы доставать «Мин И» с просьбами пойти с ним. Мы временно решили принять женские облики из мысли о маскировке…на самом деле, нам так просто захотелось. — Ну и сколько нам ещё его ждать? — я уныло поковырял палочкой непонятное пирожное, которое решительно не хотелось есть. — Нужно подождать, когда он отойдёт от этой толпы, — также уныло оповестил меня Хэ Сюань. — Не кажется, что он планирует это делать… — я выразительно посмотрел в окно, через которое можно было разглядеть веселящегося Ши Циньсюаня. — Не волнуйся, он скоро подустанет и отойдёт, уж я то его знаю, — пожав плечами, ответил Сюань, отобирая у меня тарелку и принимаясь за еду.       И действительно, не прошло и пяти минут, как небожитель отделился от толпы людей и отправился в более пустую сторону города. Синхронно поднявшись из-за стола, мы вышли из ресторана и последовали в ту же сторону, что и Циньсюань до этого.

***

      Проснувшись после того, как его насильно усыпили, Циньсюань определённо не ожидал увидеть вполне обычную спальню вместо темницы или, на худой конец, чего-то вроде тёмной кладовки. Комната оказалась в тёмно-серых цветах, почти не освещённая, и довольно пустая. Спустив ноги с кровати, Повелитель Ветров заметил на лодыжках неизвестную ему вязь заклинания и только тогда он смог с ужасом ощутить, что все его силы были прочно запечатаны. И… Он был раздет… Нервно оглянувшись по сторонам, Циньсюань решил всё же остаться в кровати и дождаться своего похитителя. Не то чтобы у него вообще был выбор.       Пролежав в комнате около двух минут и уже успев перебрать все возможные мысли в своей голове, Повелитель Ветров наконец-то услышал неторопливые шаги где-то в отдалении. — Блин! Ты опять заставил меня потратить все деньги на еду тебе, — послышался возмущённый крик из-за двери. — Не моя вина, что тебя так просто развести на деньги, — ответил знакомый голос своему собеседнику. — «Мин И»? — подумалось Циньсюаню, растерявшемуся ещё сильнее, чем было. — «Но разве он не должен быть на задании?»       Его мысли прервал щелчок замка, а после и тихий скрип раскрывшейся двери. В проёме показались два человека. Один с любопытством протиснулся вперёд, рассматривая Повелителя Ветров, а второй спокойно закрыл за собой дверь. Но среди них точно не было Мин И, хотя он и слышал его голос до этого. Не могло же Циньсюаню показаться? — Приветик, — поздоровался демон (Ши Циньсюань осознал, что перед ним демоны, только после того, как разглядел их ну очень бледную кожу). — Ты в порядке? Ничего не болит? Ты довольно неудачно упал, пока мы тебя несли. — …нет, всё в порядке, — небожитель перевёл взгляд на всё ещё молчащего призрака. — Не волнуйся, с тобой мы ничего делать не собираемся, — спокойно проговорил тот и его голос показался Циньсюаню слишком знакомым. — Да! Мы ждём только твоего брата! — закивал в ответ второй демон. — А вообще, ты же нас не знаешь, да? Меня зовут Ци Жун, а тот молчаливый парень — Хэ Сюань! — Приятно познакомиться? — неуверенно спросил Повелитель Ветров, а после недолгого молчания, опять повернулся к Хэ Сюаню. — Мы с тобой никогда раньше не встречались? Твой голос кажется знакомым.       На комнату опустилась тишина и демоны переглянулись, мысленно разговаривая. Буквально через минуту, они отвернулись друг от друга и Хэ Сюань заговорил. — Ты уже виделся со мной и не единожды, но не под этой личиной. Раньше ты знал меня, как Мин И, — закончил говорить он, прикрывая глаза. — Мин И?! — глаза Циньсюаня расширились и он удивлённо посмотрел на демона. Почему-то его слова не казались ложью. — Н-но, разве ты не призрак? Как ты мог попасть в Небесные чертоги? — У вас там охрана не очень, — вместо Хэ Сюаня ответил Ци Жун. — Я когда еду заносил ему, вообще без препятственно проходил, а ведь даже не скрывался. — Мин… То есть, Хэ-сюн? Зачем тебе мой брат? — Для мести, но я ещё не придумал, как это сделать, — пожав плечами, ответил Хэ Сюань, но подумав, добавил: — На счёт своих сил не беспокойся, мы просто временно их ограничили, чтобы ты не предупредил никого. — … — вообще-то, именно поэтому Циньсюань и беспокоится.

***

      Прошёл день, два, три. Повелитель Ветров уже успел смириться, что его похитил демон, которого он считал другом и небожителем. За это же время он успел убедиться, что Хэ Сюань ничем сильно от Мин И не отличается, не считая внешности, да и настроен по отношению к нему вполне положительно. Что удивительно, Ши Уду совсем не спешил к Циньсюаню на помощь и хотя он радовался, что тот не ведётся на эту ловушку, в глубине души ощущущалась печаль. Не то, чтобы ему было как-то плохо в плену у демонов, скорее даже весело и интересно, потому что Ци Жун и Ми… Хэ Сюань почти всё время были рядом и веселились вместе с Циньсюанем. — Нет, ну так дело не пойдёт, — за обедом оповестил всех Ци Жун. — Сколько нам ещё ждать этого Водяного Самодура? — Сколько придётся, — пожал плечами Хэ Сюань.       Лазурный фонарь (как после ещё раз представился демон) нервно заходил по кухне, раздумывая о нынешней ситуации, вдруг остановился на середине шага. — Придумал!       Подскочив ближе, он быстро начал рассказывать свой план…

***

      Циньсюань с сомнением осмотрел кандалы, которые на него нацепили до этого. «Для антуража», как пояснили свои действия Ци Жун и Хэ Сюань. Единственная причина, по которой он согласился на весь этот фарс и с помощью сети духовного общения заманил сюда своего же брата, было то, что, во-первых, он хотел лично услышать, что же такого натворил Ши Уду, а во-вторых, ему пообещали, что убивать или сильно калечить брата демоны не будут. В последнее верилось с трудом, но Циньсюань пообещал себе, что сможет если что их остановить (заклинание, подавляющее его Ци, уже сняли для исполнения первой части плана, а слабаком Повелитель Ветров всё же не был). — Так, — хлопнув в ладоши, воскликнул Ци Жун. — А-Сюань, душка, встань ближе к Циньсюаню. Да, вот так! Только лицо помрачнее сделай! И поправь немного рукав, а то он помятый какой-то.       Такое ощущение, что они к выступлению на сцене готовятся. Лазурный фонарь отошёл в скрытый коридор, по его же словам — он здесь лишний, поэтому будет просто наблюдать, на всякий случай. Именно в это мгновение, где-то снаружи раздался сильный грохот и рёв костяных драконов. Несмотря на то, что это тоже было частью плана, Циньсюань ощутил беспокойство. Видимо, заметив, что он заволновался, Черновод ободряюще похлопал его по плечу.       С улицы вновь послышался треск и крики призраков, после чего активировалась ловушка и один из драконов столкнул Ши Уду прямо в поле заклинания, которое до этого подготовил Ци Жун. Откуда он знает, что-то подобное, а Ши Циньсюань так и не смог найти в заклинании хоть что-то знакомое, демон так и не признался. Ши Уду должен был временно лишиться своих сил, чтобы его было проще разговорить, иначе бы он просто никого не слушал. К счастью, пока что всё шло по плану, поэтому вскоре всё тот же костяной дракон принёс к ним ругающегося Повелителя Вод.       На данный момент Хэ Сюань стоял в облике Повелителя Земли, поэтому когда Ши Уду спустили вниз, он недоумённо посмотрел на открывшуюся перед ним картину. Связанный по рукам и ногам Циньсюань и стоящий рядом Мин И, спокойный настолько, что кажется будто он у себя дома. — Неужели Водяной Самодур наконец-то решил почтить нас своим присутствием? — усмехнувшиь, спросил «Мин И». — Повелитель Земли? Что ты здесь делаешь? — напрягся небожитель. Конечно же, он должен был знать, что Мин И ещё не вернулся с задания и вдруг он неожиданно появляется здесь. — … — «живу» хотелось сказать Черноводу, но вместо этого он лишь молча стал подходить к Повелителю Вод, по пути меняя облик «Мин И» на свой настоящий. — Ши Уду, взгляни, кто я такой?       Ши Уду чуть нахмурился, глядя на него. Он ведь уже не раз видел это лицо, принадлежащее Повелителю Земли, и потому не понял, что самозванец хотел от него услышать, а сидящий в кандалах брат совершенно не добавлял спокойствия. — Я не знаю, кто ты такой. — И впрямь, чем выше положение, тем хуже память, да, Водяной самодур? Когда-то ты перевернул столько записей мира людей с гороскопами рождения и именами смертных, столько сил потратил, чтобы найти меня одного… и что же, прошло всего-то несколько сотен лет, а ты уже позабыл, как я выгляжу?       С каждым словом, произнесённым Черноводом, Ши Уду всё сильнее мрачнел, наконец осознавая всю сложившуюся ситуацию. — Я думал, что ты сгинул ещё сотни лет назад, — зло процедил он. Через мгновение его лицо потеряло все краски, будто он осознал нечто ещё более ужасное. — Ты ведь… Это ты демон чёрных вод?!       Прямо сейчас небожитель лишён своих сил, его младший брат пленён и они находятся на территории Непревзойденного демона, который определённо не настроен доброжелательно ни к кому из них! — Догадался, наконец? — Хэ Сюань вдруг схватил Повелителя Вод за шею, приподнимая над полом. Сейчас небожитель был не сильнее обычного человека. Заметив, что Циньсюань немного дёрнулся, Черновод быстро приложил руку к голове Ши Уду, шепча заклинание, после которого последний потерял сознание. — Хэ-сюн! — вскрикнул, освободившийсся от оков, небожитель и взволнованно спросил: — Что с Ши-гэ?.. — Я лишь погрузила его в иллюзию. Он проживёт всё то, через что пришлось пройти мне и после проснётся. Можешь просто попросить дракона вас вывести, он послушает, — равнодушно ответил демон. Месть не принесла Хэ Сюаню удовлетворения или печали, по большому счёту, ему было просто плевать, в конце концов, он не мог держать свою обиду настолько долго. Поэтому смысл его «жизни» был уже давно сменён.       Циньсюань облегчённо вздохнул, несмотря на то, что он уже понял, что же его брат натворил, он слишком сильно дорожит им и не хочет, чтобы тот умер. Но даже если в этих иллюзия будет что-то поистине ужасающие, Повелитель Ветров не собирается останавливать Черновода. Брат заслужил это. Кражу чужой судьбы не оправдать ничем. На самом деле, младший Ши предпочёл бы собственную смерть мучениям Хэ Сюаня, ведь кто может пожелать что-то подобное своему лучшему другу? А именно таковым Циньсюань считал демона, замечая его заботу даже в том, что он сдержал своё обещание и не убил Ши Уду, хотя и имел на это полное право. — Хэ-сюн… — со слезами на глазах начал было говорить небожитель, как неожиданно на его губы легли чужие пальцы, заставляя замолчать. — Ничего не говори. Ты не виноват и никогда не будешь, поэтому даже не вздумай себя в чём-то винить, — Хэ Сюань серьёзно смотрел ему в глаза, пытаясь донести взглядом все свои мысли, но буквально через пару секунд отошёл в сторону. — Теперь, когда я закончил, я с Ци Жуном собираемся покинуть этот мир. Возможно, мы ещё вернёмся сюда, но когда — неизвестно. Мои владения всегда будут открыты для тебя и, скорее всего, Ци Жун тоже даст тебе доступ к резиденции. Если когда-нибудь понадобится наша помощь, просто зайди в тронный зал и позови меня.       Отдав последние указание ошарашенному Циньсюаню, Черновод развернулся и ушёл к коридору, в котором должен был находиться Лазурный фонарь, после чего исчез во тьме и как бы потом небожитель не искал, а найти их больше не смог.

***

      Тем временем, наши герои уже активировали портал и их успешно перенесли в прошлый мир. Да вот только не могло всё пройти гладко, а что же в итоге произошло — вы ещё узнаете в последующих главах.
Примечания:
272 Нравится 97 Отзывы 153 В сборник
Отзывы (3)