ID работы: 9974241

Dirigible Plums (alternative version)

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
363
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
14 страниц, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
363 Нравится 12 Отзывы 121 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
      Поттер застонал и громко пукнул. Его живот, хотя и был намного меньше, чем пару часов назад, по-прежнему был сильно раздут и занимал большую часть простыней Снейпа. — Напомни мне никогда больше не слушать тебя, — сказал он, откидываясь на подушку. — Эта чертова штука не даст мне уснуть всю ночь. Снейп наигранно зевнул — Не обязательно, — сказал он, поглаживая молодого человека по мучительно раздутому животу, — ты мог бы принять снотворное зелье и позволить всему идти своим чередом. Поттер пукнул снова — Я не думаю, что доверяю твоим зельям Снейп пожал плечами.  — Как хочешь, — сказал он с легкой усмешкой. §       Снотворное зелье, в конечном итоге принятое, было одним из лучших в личных запасах Снейпа и сильным настолько, что могло гарантировать измученному студенту полную, непрерывную ночь сна несмотря на возможные помехи. Как только он заснул, Снейп не стал терять время и привел свой план в действие. Заклинание было древним и сложным даже для такого опытного волшебника, как он. Великолепное зрелище обнаженной, раздутой фигуры Поттера дополнительно отвлекало, хотя и было желанно. «Почему бы не трахнуть тебя сейчас…» –подумал он, осторожно раздвигая ноги Поттера, чтобы взглянуть на его нетронутую девственную дырочку. Но он знал, что не должен этого делать. Он хотел, чтобы парень просил его об этом, даже умолял — и, кроме того, времени было мало, а ему предстояло выполнить очень важное задание до рассвета. § Утром живот Поттера вернулся в обычную форму, хоть и немного ныл. — Я не давал тебе спать всю ночь? — спросил он, намекая на мешки под глазами Снейпа. — Тебе идет. — Одевайся, Поттер, — сказал Снейп намеренно холодно. — И убирайся отсюда, через полчаса у меня урок. Поттер выглядел озадаченным. –Ладно, — сказал он, собирая свои вещи, — можешь не повторять мне дважды. § Игнорировать Поттера — и постепенно наблюдать все более возмутительные способы, которыми молодой человек пытался привлечь внимание профессора, было и тяжело, и забавно одновременно. В течение целых трех недель Снейп умудрялся оставаться якобы нечувствительным ко всему, что откидывал его ученик: будь то приступы ужасного поведения или явные попытки снова соблазнить его. Поттер, насколько он мог судить, становился все более и более расстроенным — что означало, что план Снейпа работал именно так, как предполагалось. — Профессор, — сказал Поттер кокетливым тоном, на который Снейп даже не подозревал, что он способен, — могу я поговорить с Вами? — В чем дело, Поттер? — спросил Снейп, не отрываясь от экзаменационных работ, которые он только что получил. Пустой класс был согрет жарким июньским солнцем, но краем глаза он заметил, что Поттер одет в свою тяжелую мантию. Это наблюдение вызвало беспокойство. Поттер подошел ближе к преподавательскому столу. — Это мой живот, сэр, — сказал он низким голосом, направленным прямо к члену Снейпа. — Это меня беспокоит. § — Ты ведь съел остальные сливы-цеппелины, не так ли? — сказал Снейп, осторожно надавливая на оголенную часть каплевидного живота Поттера. — С тобой все в порядке, ты просто полон воздуха. — Именно так я и сделал, — признался Поттер, соблазнительно улыбаясь с дивана Снейпа. Он выпятил свой живот, и Снейп заметил, как он выгнул спину. — Я знал, что вы получите от этого удовольствие, сэр.  — А как насчет тебя, Поттер, — сказал Снейп, позволяя своей руке спуститься ниже. — Может быть, ты раздулся, чтобы тоже насладиться этим? — Я тут подумал, сэр, — сказал Поттер, уклоняясь от ответа. Его член был твердым внутри брюк. — О том, что мы могли бы кое-что попробовать. — И что бы это могло быть, Поттер? — сказал Снейп, поглаживая эрекцию парня сквозь ткань. — Скажи мне. § — Я мечтал об этом, сэр, — вздохнул Поттер, стоя на четвереньках, тоном, таким непохожим на его обычно дерзкий, что Снейп на мгновение задумался, действительно ли все это происходит или это просто сон. — Я хочу почувствовать вас внутри себя. — Надеюсь, ты понимаешь, что мы переходим черту, Поттер, — сказал Снейп, стараясь казаться обеспокоенным, аккуратно направляя свою эрекцию в жаждущее отверстие Поттера. — И мне страшно подумать о том, что ты попросишь взамен.  — Ничего! — простонал Поттер, вскидывая свои узкие бедра. — Ничего, сэр, я обещаю. Я просто хочу… мне просто нужно, чтобы вы меня трахнули, пожалуйста! — Замечательно, — сказал Снейп с торжественной ухмылкой и приступил к действию. § — Это было великолепно, — удовлетворенно сказал Поттер, стирая капли спермы, которые он выплеснул на низ своего раздутого живота. — Я никогда не думал, что это будет так приятно. –Ты был очень хорош, Поттер, — сказал Снейп, убирая мокрую челку со лба молодого человека. — Словно рожден для этого. Поттер как-то странно улыбнулся, это не была его типичная ухмылка. — Могу я остаться пока мой живот не уменьшится? Не нравится мне идея, что придется пукать перед другими парнями. — Наверняка это случалось и раньше, — поддразнил Снейп, лаская раздутый живот Поттера. — За все эти годы. — Не в таких масштабах, — ответил Поттер и он был прав — его живот был не настолько большим, как в ту ночь, когда он впервые попробовал сливы, но Снейп все равно чувствовал огромные шумные пузырьки газа, гуляющие под его кожей, вероятно из-за того, что оставшиеся сливы успели перезреть. Внезапно ему в голову пришла странная мысль. — Как ты думаешь, ты сможешь удержать их внутри? — он спросил, примерно прикидывая сколько времени понадобится, чтобы сперма, попавшая в зад Поттера, сделала свое дело. — Скажем, до завтра? Поттер едва улыбнулся — Неужели, Вам действительно нравится мой живот, сэр? — Это так, — подтвердил Снейп, собственнически потирая надутую выпуклость. — Это действительно так, Поттер. § Поттер сидел на корточках в углу комнаты Снейпа, его обычно бледное лицо покраснело и вспотело, его обнаженный живот раздувался между его ног. Каждые несколько секунд, он издавал стон: у него были жуткие боли от газов, которые подрывали самообладание. Снейп чувствовал себя довольно виноватым из-за того, что наслаждался этим спектаклем. — Могу я их выпустить, сэр? — взмолился Поттер с несчастным видом. — У меня ужасно болит живот. — Подожди еще несколько минут, Поттер, — ответил Снейп с кровати. — Тебе всего лишь нужно расслабиться и подождать пока подействует зелье. — Ну раз вы так говорите, — сказал Поттер сквозь стиснутые зубы. Прошло несколько часов, большую часть которых Поттер провел лежа на спине, что означало, что сперма вероятно уже добралась до места назначения. Однако само стремление парня удержать газы внутри ради удовлетворения эротических фантазий Снейпа было слишком восхитительно, чтобы упустить его, и он предложил Гарри зелье оцепенения, сопровождая обещанием нового незабываемого секса, если он дотянет до рассвета с таким же раздутым животом. Снейп заметил, что Поттер уже начинал сожалеть о договоренности. — Иди сюда, — сказал он, похлопав по матрасу. Ты только усложняешь себе жизнь, сидя на корточках. Поттер переместился на кровать, одной рукой поддерживая свой огромный живот. Когда он забрался на матрас, он тихо пукнул и тут же вздрогнул. — Извините, — сказал он, искоса поглядывая на Снейпа. — Я не могу это контролировать. — Не беспокойся, Поттер, — ответил Снейп, тем временем извлекая откуда-то из пространства маленькую пробку. — У меня есть кое-что, что поможет тебе справиться. Вопреки здравому смыслу Поттер простонал в знак согласия.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.