ID работы: 9976733

За линией горизонта

Джен
G
Завершён
56
Размер:
6 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
56 Нравится 2 Отзывы 9 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Утренний туман рассеялся, гонимый холодными порывами ветра, пришедшего откуда-то с востока. Со всех сторон до куда простирался глаз человека не было видно ничего, кроме темно-синих волн и чистого неба. Короткие волны пенились, брызгая во все стороны, сверкая в свете солнечных лучей золотом, вырисовывая веснушки на лице молодого матроса, что нёс в этот ранний час свою вахту.       Было чертовски холодно, но со временем к холоду привыкаешь, по крайней мере, Аллен был чертовски рад, что его путь не проходил через мыс Доброй Надежды, ибо только добрая надежда могла бы спасти тот экипаж, что рискнет переходить его в сезон ветров. Да и холод был только утром и вечером. Вообще, говоря совсем уж откровенно, Уолкер и не должен был стоять у штурвала, он ещё не дорос то такой чести, да только капитану он нравился, мальчишка почти не пил, что делало его бесценным в условиях дефицита алкоголя и неутолимой жажды команды тихонько приложиться к заветным бочонкам.       Хоть парнишка был самым младшим в команде, морским делом он занимался лет с семи. А что ещё делать бездомному, голодному оборванцу без имени и семьи? Либо жить в работном доме и умереть от голода, либо податься в бродяги или моряки. С бродягами дело обстояло сложно, ибо работный дом нависал над ним также, как и тюрьма, а проблем у мальчишки и так хватало. В матросы он попал случайно, просто услышал, что этим ребятам неплохо платят и кормят, а что еще нужно голодному оборванцу?       Небо было чистым, а ветер легко задувал паруса, Аллен любил, когда ветер дул в половину силы, трепля волосы почти ласково. По расчетам капитана земля покажется через пару дней, ну как земля, небольшой прибрежный островок, где контрабандисты складывают своё добро, не заходить же в порт с трюмом, набитым контрабандным грузом?       В контрабандисты Уолкер попал недавно, но не о чём не жалел, он уже хлебнул горькой доли матроса на торговом судне под английским флотом, теперь его молодое лицо до конца жизни украшал шрам странной формы, высеченный одним пиратом, болтавшимся нынче на торговой площади с табличкой на груди, да белые, как первый снег, волосы с обожженной до плеча рукой — спасибо тому пирату. Но контрабанда — дело другое, тот же торговый флот, только платят больше и кормят лучше, а что до реи, так всем там будут, уж в этом Аллен не сомневался.       Ужасно хотелось спать, но до смены ещё часа два. Хорошо хоть погода не нагнетала. Где-то внизу послышалась ругань, часть экипажа уже разбрелась по кораблю, пока всё было спокойно, показания барометра не менялись, а до Альбиона не стоит опасаться гвардейских кораблей и пиратов. Где их и правда стоило опасаться, так ближе к травам, там эти черти появлялись из ниоткуда.       На палубу вырулил один превеселый португалец, этот молодчик работал здесь впервые, но уже везде стал своим. Он был из пиратов, да только какая-то история с ним вышла совсем уж нечистая, он об этом говорить не любил. Но Уолкеру он не нравился. Точнее не так, он был легок в общении, с Тики Микком скучать не приходилось, но в тоже время этот дьявол был острым на язык, как индийские приправы и Аллен почти никогда не знал, что ему ответить, а проигрывать мальчишка не любил.       Вот и сейчас, поглядев по сторонам и справив нужду за борт, Тики помчался в сторону Уолкера, как будто ему тут было мёдом намазано. Аллен отвернулся, стараясь не замечать назойливого португальца, но у того явно были другие планы. — Как небо над горизонтом, малыш? —До твоего появление было вполне чистым, — огрызнулся Уолкер. — Только утро, а ты уже хамишь мне, — засмеялся Микк, — никак Билли съел твою порцию солонины. — Лучше бы он тебя съел, — буркнул Аллен. — Боюсь, если бы он попытался съесть меня, то отправился бы за борт раньше, чем только подумал об этом. Ну, а ты, малыш, тоже хочешь меня съесть? — Только ударить по голове, но боюсь, ты тогда станешь полным кретином. — Весьма благородно с твоей стороны, потому что дамы обычно хотят ударить по яйцам.       Аллен прикрыл глаза, мысленно считая до десяти. Что поделать, не повезло ему с внешностью бравого морского волка — он был щуплым, низкорослым и хилым на вид, хотя, конечно, это было не так. Уолкер был достаточно силен, чтобы справляться со своей работой. — Что, Тики, даже недели без женщин не можешь продержаться? — Тебе-то откуда знать, как это приятно, — улыбнулся португалец. — А с чего ты взял, что я не знаю? — Да какая девушка даст безбородому юнцу. Если только предложет молока, да и то — в стакане.       Аллен крепко сжал штурвал, стараясь успокоиться. Его не задевали бы такие шутки, если бы не унизительный тон португальца. Уолкер, конечно, праведником не был, да о чем говорить, он во флоте с самого детства, но почему-то Тики одним щелчком пальцев мог доводить юношу до белого каления. — Ну что ты, обиделся? Всё впереди, малыш, дай только время своему малышу чуть вырасти. — Ты бы за своим следил, — съязвил Аллен, — а то неровен час, он у тебя и отвалится. Про сифилис-то слышал?       Микк звонко рассмеялся, щурясь как кот на солнце. Как же ему нравился этот мальчишка, просто безбожно нравился. Тики нравилось поддевать таких людей, а Уолкер как будто только того и ждал, скалился да шипел, в общем, одно удовольствие над ним подтрунивать. — Кто тебе такие страшные вещи наговорил, малыш? Ты потому так бегаешь от девок, как от чумы? — Нет, просто у меня не зудит в одном месте, как у некоторых. — Так уж не зудит? — улыбнулся Микк. — А мне вот чайка говорила, что видела, как ты позорно справлялся с зудом ночью. — Похоже эта чайка спутала меня с тобой, — буркнул Аллен, покраснев.       Микк снова коротко рассмеялся, после чего хлопнув парня по плечу, отправился в сторону камбуза. Уолкер с недовольством глянул ему вслед думая о том, что есть хочется до невозможного, а покидать пост — нельзя. С минут пятнадцать Аллен наслаждался тишиной, но на мостик снова скользнула наглая, вечно чем-то довольная рожа Тики. — Лови! — крикнул португалец, бросая Уолкеру в руки пару теплых картошек, сваренных в шкурке. Аллен выругался, едва не выронив их, но отпускать такое добро было выше его сил. — С чего такая доброта? — буркнул юноша, поглядывая по сторонам. — Больно лицо у тебя грустное. Давай постою у руля.       Аллен недоверчиво покосился на него, но уступил, садясь на небольшую бочку недалеко от Тики. Загорелые ладони португальца легко легли на штурвал, так, как будто бы всегда на нём лежали, Аллен бы не удивился, узнай, что так оно было, что Микк родился прямо на борту судна от какой-нибудь гулящей женщины, после чего сразу же схватился за штурвал. Поговаривали, что в пиратах этот малый был чуть ли не капитаном, впрочем, Аллен не слушал. — Почему ты ходишь у английских морей, а не у испанцев? — поинтересовался Аллен, ощущая себя сытым и довольным. Вот вечно несло его поговорить после такого. — Потому что я — не испанец, — довольно спокойно ответил мужчина, с любопытством взглянув на Уолкера. — Да и хватит с меня южных морей, здесь тропы побогаче будут.       Аллен не ответил. Некоторое время всё действительно было хорошо, но Тики вдруг стал тревожно оглядываться по сторонам, как делают лошади, когда чуют волков. Уолкер нахмурился, когда такие опытные морские волки, как этот, начинают принюхиваться, значит дело пахнет дымом. Парень и сам стал оглядываться, заметив в ста ярдах корабль.       Уолкер напрягся. На корабле был британский флаг, но те пираты, что напали на него в далеком прошлом, тоже шли под британским флагом. — Зови капитана, срочно, — скомандовал Тики.       Растолкать сонного капитана, который несколько раз послал юношу к чёрту было сложно, но Аллен обладал солидным опытом, его прошлый капитан был пьянчугой, каких на свете мало, рядом с ним нынешний был не более, чем щенок. Сонный и взъерошенный, капитан вывалился на палубу, после чего встав на мостик, непослушными руками вытащил подзорную трубу, вглядываясь в судно, что уже подошло на пару ярдов ближе. — Пираты! — грянул капитан и весь его сон, как рукой сняло. — Пираты! — еще громче рявкнул он, созывая команды.       Капитан Тайлер знал многих капитанов в лицо и не по своей воли, контрабандисты, как и обычные торговцы, были лакомым кусочком для всякой швали, даже если и те, и другие ходили под одним флагом. Пиратов не интересовали дорогие специи и шелка, они охотились за выручкой, мясом, и вином, кто бы не появился на их пути.       Матросы засуетились, контрабандисты хорошо знали свое дело, да и корабль у них был достаточно лёгким и быстрым, только вот корабль пиратов был обычно легче. Главное, чтобы их носы не поравнялись. Основная проблема была в том, что ветер дул с востока и безопасно развернуться было практически невозможно, а кто хочет перевернуться? Разве уж если ситуация совсем безнадежна.       Контрабандисты редко вступали в бой, уж они-то как никто понимали, их груз не стоит их жизни, они найдут денег на новый, но вот новые души Господь им не сотворит. И всё же в этот раз что-то было не так. Тики продолжал стоять у штурвала нервно озираясь, он хотел знать, какой именно корабль подходит к ним, как пират, он, должно быть, знал много кораблей охотников за чужим добром. — Мне нужно на палубу, срочно, — быстро произнёс Тики, Аллен кивнул, становясь у штурвала. Он тоже ощущал что-то нехорошее в этой ситуации. — Что будем делать, капитан? — крикнул помощник, кивнув головой в сторону решительно приближающегося судна. — Уходить. Я знаю этого капитана, он нас потопит, — решительно ответил капитан Тайлер, пытаясь придумать план.       Капитан Тайлер был человеком бывалым, он провёл в море почти что двадцать лет, что было уже удивительно. На его команду много раз нападали, он менял корабли и звания, выучил многих пиратов в глаза и потому всегда умел с ними сладить. Вот и сейчас, если капитан был уверен, что пираты потопят, значит — потопят.       Матросы выставляли дополнительные паруса, разворачивая их в сторону ветра, судно скрипело, но медленно начала прибавлять ходу. Ставить паруса в ветер было опасно — не ровен час сорвет, но ждать, когда к борту пристанут пираты — ещё опаснее.       Аллена сменил боцман, отправив мальчишку помогать тянуть реи. Уолкер хорошо лазал по тросам, как самый настоящий бабуин, потому что был худым и юрким. Ветер задувал на высоте и казалось, что сейчас весь корабль перевернется или ты сам слетишь в воду. А коль слетишь вытаскивать уже не станут — когда на хвосте погоня, не стоит даже мечтать.       Вцепившись как можно крепче за ванты, Аллен схватил рею, нужно было развернуть и зафиксировать верхние паруса на фок-мачте. Больше всего Уолкер ненавидел ставить верхние паруса, ветер там задувал просто сумасшедший и каждый раз казалось, что он вот-вот сорвётся, но сейчас было не до страхов.       Ставить паруса по ветру было тяжело, Аллен и ещё трое матросов тянули реи изо всех сил, выравнивая паруса. «Джорджия» начала набирать ход, но не только контрабандисты знали что делать. У них был бриг, а у пиратов — маленькая, но маневренная шхуна, и она подходила всё ближе.       Хоть Уолкер и не был экспертом в морском деле, но даже он понимал, что им не уйти. До берега далеко, шлюпок только две, капитан же открыл склад с оружием. Аллен сглотнул, он ушёл в моря не для того, чтобы убивать людей, но порой люди не оставляли другого выбора.       Спустившись на землю, Аллен вооружился тем, что осталось — карабины разобрали, остались только сабли, но Уолкеру и этого хватало. Внизу перекатывались ядра и готовились пушки, а сердце Уолкера стучало так, что впору было умереть от тахикардии.       Аллен не мог бы сказать точно, чья пушка выстрелила первой, погружая всё в дымовую завесу и не мог бы сказать, чьи ядра попали в противника, а чьи нет. Море волновалось, палуба под ногами ходила ходуном, со всех сторон звучали выстрелы и крики мужчин. Смешная сабля блестела в его руках, пока что не озаряясь кровью и Уолкер с какой-то горечью подумал, что здесь и закончится его путешествии.       Пираты почти полностью поравнялись с кораблем, встав так, что никто бы не осмелился выстрелить — иначе погибли бы все. Завязалась драка стенка на стенку, контрабандисты отчаянно сопротивлялись, они, как и пираты, часто не были профессиональными солдатами и дрались так, как могли. Аллен и сам впервые держал свою саблю для боя и думал, что бесславная смерть вдали от родных берегов была всё-таки лучше, чем смерть от голода на родной земле.       Уолкер старался не попадаться пиратам с карабинами, вокруг царила дымовая завеса от пороха, и всё было словно в тумане. Аллен едва успел заметить, как возле его голову опустилась сабля, но чьи-то руки дернули его на себя и в следующий миг раздался тяжелый выстрел. — Осторожнее, малыш, — раздался голос спасителя, заставляя Уолкера опешить. У Тики был колесцовый пистолет и сабля, его хитрые глаза смеялись, а сам он выглядел так, будто бы рыба, опущенная в воду. — Становись позади меня, да смотри чтобы нас не проткнули, — приказал португалец разворачиваясь к Аллену спина к спине.       Тики отстреливался, заставляя дымный туман становиться гуще, с лица его не сходил оскал, а от его спины исходил жар. Аллен прижимался к спине Микка, порой уводя их в сторону, если вражеские сабли блестели слишком близко. Скоро порох в карабинах кончится и останутся только шпаги.       Щелкнув последний раз спусковым крючком, Микк откинул колесцовый пистолет, выхватывая из-за пояса шпагу. — Возле нас очень густой дым, давай подойдем к борту и будем стоять так, чтобы на нас можно было напасть только с одного бока.       Они осторожно приблизились к борту, держа шпаги наготове. Аллен несколько раз ловко отбил атаку, заметил холодный блеск стали сквозь пелену тумана. Тики тихо бросил: «молодец», становясь в позу.       Это был достаточно тяжелый бой. Ветер рассеивал дым, обнажая трупы пиратов и контрабандистов, «Джорджия» начала немного крениться, получив серьезные повреждения, крысы зашевелились в трюмах, готовясь бежать. Было много раненных и не ясно кто же победил. — Пошли, — произнес Микк, хватая Уолкера за руку. — Куда? — не понял юноша. — В шлюпку. Мы скоро потонем. — Мы не можешь бросить команду! — возмутился Уолкер. — Мы их не спасем. — Я не пойду, — упрёся Аллен. — Значит оставайся один, — огрызнулся Микк.       Уолкер кивнул, отворачиваясь от португальца, нужно было проверить остальных членов экипажа, Микк же занялся приготовлением лодки. Аллен пытался растолкать раненых, но многие матросы, лежащие на покрытой кровью и порохом палубе, доживали свои последние часы. Из команды выживших было немного, многие пираты составили им компанию в прогулке на тот свет.       Капитан Тейлор был мёртв. Это ударило Аллена как кулак под дых. Уолкер упал возле него на колени, застыв в позе покорного пса. Мальчишка не знал, что ему делать. Корабль тонул, команда почти вся мертва, а оставшиеся в живых пираты начали приходить в себя. Крепкая рука вырвала его из размышлений и потащила вниз. Перед глазами Уолкера стояла пелена тумана, и он покорно шёл за этой рукой, чей бы она не была.       Тики почти что кинул его в шлюпку, перерезая тросы и хватаясь за вёсла. Он слишком хорошо знал, как обманчива тишина после сражения. Пока Уолкер бегал от раненного к раненному, он набрал еды с камбуза и ворвался в каюту капитана, сгребая все его деньги. В конечном итоге, бывших пиратов не бывает.       — Почему ты взял меня с собой? — тихо прохрипел Уолкер, через какое-то время, приходя в себя. — С тобой веселее, — попытался отшутиться Микк, но заметив мрачное лицо парня, замолчал. — Не знаю, нравишься ты мне, Аллен. — Мы могли их спасти, — тихо прошептал он. — Не могли, малыш. Эта шлюпка не выдержит всех раненных, да и немного их осталось. Если бы ты остался там, то пираты бы разнесли остатки корабля. — Но мы… — Там есть вторая шлюпка. Я видел, как кто-то из наших кидал туда мешки. — Правда? — Да.       Лицо Уолкера просветлело, он закрутил головой, вглядываясь вдаль, но линия горизонта была неизменна. Возможно, где-то там, за горизонтом плыла унылая шлюпка с ранеными контрабандистами, Аллен очень хотел в это верить, а Тики молчал. Он-то знал, что шлюпки никакой нет, но сказать это парню просто не мог.       Первые острова едва виднелись на линии горизонта, шлюпка качалась из стороны в сторону, поднимался ветер. Тики шипел, удерживая вёсла, небольшая рана на плече становилась всё больше и чуть не напугала Уолкера, когда кровавые пятна пропитали рубашку португальца.       Уолкер отобрал у Микка вёсла, меняясь местами, они молчали. До ушей донесся звук выстрела, кажется, Тики оказался права и пираты потопили «Джорджию» окончательно. Аллен грустно вздохнул, поглядев вперед. Где-то там была его родная земля, где-то там было маленькое счастье. На острове контрабандистов их ждет еда и вино, и блаженный отдых, да память погибшим. И, наверное, Уолкер бы не смог пережить это один ещё раз, но рядом сидел дурной португалец в окровавленной рубашке и глядел на него почти ласковым взглядом, будто что-то ожидая.       Новая жизнь ждала их за горизонтом.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.