letters to the crystal finch

R
Завершён
10
Фэндом:
Размер:
2 страницы, 708 слов, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
10 Нравится 1 Отзывы 2 В сборник

***

Настройки
В тихий городок Дерри проникли мрачные серые тучи, поливая асфальт крупными каплями дождя, сильный ветер то и дело спешил с особой жестокостью касаться верхушек лесных деревьев. В доме семьи Денбро стояла жуткая тишина; Зак и Сара устроили скандал, самое привычное, что может произойти между ними. Джорджи по просьбе матери скрылся в своей комнате, по дальше от ссоры родителей, а Уильям и вовсе там не появлялся. Сейчас Зак Денбро хлопнет входной дверью и появится на пороге дома только ближе к утру, а Сара выпьет вина, и может быть, от нахлынувшей грусти сядет за своё любимое пианино и исполнит «к Элизе», Людвига Ван Бетховена. Билл, за свои 15 лет жизни, достаточно наслушался ссор родителей и в его голове с тяжким вздохом возникала мысль «когда они уже разведутся?». Джорджи, в свою очередь, питая детскую надежду и наивность (которая постепенно рушится), надеется на лучшее и пребывает в ожидании, когда его родители улыбнутся друг другу с нежностью и, может быть, даже заключат друг друга в объятия. Билл не чувствует себя хорошо. В горле застрял неприятный комок, от чего-то хотелось прокашляться, но он словно под водой. Что-ж, в последнее время, примерно так пару лет, ему всё больше и больше плевать на происходящее, а в мыслях только он. Парень опускается на стул рядом со столом, оставив его практически пустым. Порывшись пару минут в ящиках, достает оттуда несколько чистых листов и с щелчком кладет чёрную ручку рядом, но от тревоги начинает держать её в руках снова. Денбро аккуратно выводит строки, но то и дело зачёркивает их, лист превращается в комок и метко летит мусорку. Запускает руку в волосы и неровно выдыхает. Взгляд падает на окно, в связи чем он спешит открыть его. Манящий запах свежести и пение птиц. Дождь практически закончился, только мелкие, едва заметные, капли упали на его вытянутую бледную руку. Атмосфера стала легче, лёгкие наполнил приятный воздух Дерри, и с этими мыслями Билл начал заново: «Дорогой Стэнли, вероятно это письмо выглядит очень глупо, ведь я могу спокойно подойти и высказать всё тебе прямо в лицо, но каждый раз... Каждый чёртов раз, когда я вижу тебя, твои мягкие светлые кудри, твои аккуратные руки, редкую, но такую прекрасную улыбку, встречаюсь взглядом с твоими приятными глазами, то я просто... Моё дыхание перехватывает, а силы сказать что-либо исчезают со скоростью света. Ты заполняешь мой разум. Я не сдал тест по математике, потому что ты сидел в паре метров от меня. Я давно не вникаю в разборки Ричи и Эдди, потому что наблюдаю за твоей иронической усмешкой. Я начинаю заикаться ещё больше, чем обычно, потому что боюсь сказать что-то глупое, но в итоге всё равно выгляжу глупо. Это ужасно, и я ничего не могу с этим сделать. Я не могу признаться в своих чувствах, поэтому они словно стекло врезаются в меня и я ощущаю как тёплые капли несбывшихся желаний стекают по моим внутренностям. Я чувствую тот же восторг, что и ты, когда видишь всех этих птиц (чьи названия, как бы я не силился запомнить не могу, но очень старался, дабы больше говорить с тобой о том, что тебе нравится) в парке Дерри, и делаешь эти милые зарисовки и снимки. Прекрасен ты, и всё что ты делаешь. С каждой секундой я ощущаю, что недостоин тебя. Мне жаль. Мне жаль, что мои чувства к тебе появились, без них всё было куда лучше, но я не могу потерять тебя из-за этой глупости, ты слишком дорог мне. Я не знаю, что было бы со мной без твоих слов поддержки после ссор моих родителей и всего прочего, что ты делаешь для нас, своих друзей. Ты лучший, Стэн, и заслуживаешь лучшего, чтобы не говорил твой отец. Я люблю тебя. Уильям Денбро.» Капли слёз, непроизвольно скатывающихся вниз по щекам, опустились на исписанные листы. Губы Билли сжались в полоску в попытке заглушить себя. Дрожащими пальцами он поместил заветные листы в конверт. Тихо спустился на первый этаж по тёмной из-за времени лестнице. В коридор падал свет с кухни, а в гостиной тёплыми лучиками играл камин, треская древесину. Давай, Билл, ты сможешь. Он вытянул руку с конвертом, сдерживая новый поток слёз, пальцы, сжимавшие конверт, со скрипом выпустили его. – Билли, что ты делаешь?- на пороге оказался Джорджи со стаканом в руке,- всё в порядке? Я хотел позвать тебя, мама уехала к своей подруге, так что мы будем одни. Закажем пиццу? Билл со спокойствием выдохнул и улыбнулся младшему брату: – Конечно, давай.
10 Нравится 1 Отзывы 2 В сборник
Отзывы (1)