Гарри Поттер и Звенья одной цепи

NC-17
В процессе
76
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 16 страниц, 4 756 слов, 5 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
76 Нравится 4 Отзывы 47 В сборник

Глава 5. Семья

Настройки
Тишина длилась несколько минут. Кажется сказанное мной повергло всех присутствующих в глубочайший шок. Представляю что они думают: «Ладно. Поттер — чистокровный род, но Эванс — магглорожденная. Как черт подери сын Поттера вошел в другой род». — Я знаю, о чем вы думаете. На самом деле, моя мать — представитель рода Гордон. Она считалась без вести пропавшей после нескольких месяцев с момента своего рождения. Опять тишина. Ну блин! Вы издеваетесь? Для вас эта информация еще более пугающая? Черт. — Понятно. Значит Лили Поттер — это Лили Гордон. Учитывая же, что ты, Гарри, родился в семье Поттеров и Гордонов, то ты чистокровный волшебник. Молодец! Драко! Я в тебе не сомневался! — Совершенно верно. Но эта информация лишь в скором времени взорвет ваш «Ежедневный пророк», а сейчас о ней знает немногочисленное число людей. Ведь до дня моего официального зачисления место моего проживания было неизвестно. — Да. Мой отец говорил, что в «Ежедневном пророке» сейчас пишут про то, что ты был похищен дальними родственниками, фамилия которых не распространяется. — Верно. Но вероятно уже завтра «Ежедневный пророк» раскроет завесу тайны и все непременно вскроется. — Было бы интересно это прочесть. Драко улыбнулся. — Куда планируешь поступать? — Если мне помнится, то решение выносит «Распределяющая шляпа». Каких-либо предпочтений нет. Но как вижу, ты уже знаешь куда поступишь? — Да. Слизерин. Слизерин — один из четырех факультетов. Считается, что именно из него вышли самые сильные и могущественные тёмные маги. Ну и да, он является пристанищем большинства детей из чистокровных семей, которые не желают делиться своими правами с маглорожденных. — Хороший выбор. Я хотел дополнить, но заметил, что мы уже начали пришвартоваться к берегу. Лодки остановились. Первокурсники начали переходить на сушу. — Увидимся. Малфой улыбнулся и направился с другими «соседями» в направлении сгруппировавшейся вокруг полувеликана толпы первокурсников. Среди «сопровождающих» Драко, ранее молчавших, были два мальчика и одна девочка — вероятно тоже выходцы из аристократии. *** Школьная столовая. Место сбора студентов. Несколько десятков детей со старших курсов уже сидели за столами, распределенными в соответствии с принадлежностью к факультету — Слизерин, Гриффиндор, Пуффендуй и Когтевран. Вроде в одной из прочитанных мной книг говорится, что: Слизеринцы — хитрые; Гриффиндорцы — смелые; Когтевранцы — умные; Пуффендуйцы — добрые. Хороший способ распределения — нет. Не бывает истинно хитрых и добрых, а также умных и смелых. Все это детские сказки. Мы столпились и ждали своего распределения. Каждый выходил из толпы и подходил к стоящей на подиуме распределяющей шляпе, которая выносила свой вердикт и меняла твой путь на последующие семь лет, а возможно и всю жизнь. Драко Малфой как и ожидалось поступил на Слизерин. Его сопровождающие: Винсент Крэбб, Грегори Гойл и Пэнси Паркинсон также поступили на Слизерин. Скоро подойдет моя очередь и я наконец-то узнаю, куда поступлю. — Гарри Гордон-Поттер. Зал затих. Все взгляды были направлены в сторону оставшихся. Включая взгляды преподавателей. Когда я вышел вперед и направился к распределяющей шляпе, то атмосфера в зале изменилась. Множество шепчущихся голосов слились воедино. Я сел на стул. Но прежде чем шляпа была надета на голову, прозвучал ее голос: — Слизерин! Я немного улыбнулся. Но также и задумался «А не слишком быстро ты приняла решение?». В ответ услышал лишь одно «Нет». Слова были произнесены в моей голове, никто из присутствующих их не слышал. Когда я встал со стула и направился спокойным шагом к столу своего факультета зал пребывал в молчании. Даже Слизеринцы пребывали в некотором недоумении. — Поздравляю, Гарри! Слизерин — это семья, и она не оставит никого в беде. Первое поздравление было со стороны Малфоя. Странное, если честно. — Также как и змея не оставит агрессора без внимания. Произнес я в пустоту, лишь спустя мгновенье заметив, что глаза всех услышавших мои слова слизеринцев были направлены в мою сторону. — Очень двусмысленно, мистер Поттер. Послышался за моей спиной голос мужчины. Повернув немного голову я заметил перед собой стоящего темноволосого мужчину средних лет с засаленными волосами.Он изучающе на меня смотрел. — Извините. Но моя фамилия Гордон. Ранее я не использовал фамилию родного отца. — Понятно. Хорошо. Мистер Гордон. Вы сказали слишком двусмысленную фразу, сможете ее объяснить? Такое чувство, что мужчина «играет со мной», пытаясь «загнать в угол». Может, я ему чем-то не понравился? Хотя, маловероятно. Я вижу его впервые. Все присутствующие в зале с интересом наблюдали за нашей беседой. Даже директор — седоволосый старик, сидящий в центре преподавательского стола, улыбаясь во все тридцать два зуба, смотрел в мою сторону. — Змея не опасна до той поры, пока человек не вступит на ее территорию, не станет угрожать ей и ее потомству. Она хитра. Беспощадна. Но лишь к агрессорам. Нарушителям территории. Врагам. Когда я это произнес, то смог заметить мимолетное удивление на лице мужчины с сальными волосами. — Хорошо. Ваши слова полностью верны. Он посмотрел на меня пару секунд, а после произнес. — Слизеринцы. Приступайте к еде. И направился в сторону преподавательского стола. — Драко. Кто это был? — Это наш декан, профессор Снейп. Он преподает зельеварение. — Понятно. Это не странно, что он подошел? — Странно. Такого еще никто не наблюдал за последние семь лет. Произнес неизвестный мне парень шестнадцати-семнадцати лет. Вероятно, он был семикурсником. — Впервые вижу, чтобы профессор Снейп обращался к кому-то в момент «распределения» Сказал уже другой семикурсник.. — Да. Такого раньше не было. Послышалось где-то в глубине слизеринского стола. — Гарри. Они правы. Это редкость. Профессор Снейп очень серьезный. По всей видимости ты его заинтересовал. Посмотрев на меня сказал Драко. — Возможно. А что я должен ответить? Что для меня это тоже странно? Да. Странно. Но не настолько, чтоб переживать о чем-то. Да и повел я себя вроде как нормально, поэтому в дальнейшем не должно возникнуть никаких проблем.
76 Нравится 4 Отзывы 47 В сборник
Отзывы (2)