ID работы: 9979501

Please Mister Postman

The Beatles, John Lennon, Brian Epstein (кроссовер)
Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
14
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
8 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
1960, 4 сентября Уважаемый Сэр 999, Какое прекрасное имя. Тебя назвали так в честь твоего дорогого дедушки? Привет. Я Джон Леннон. Тетя Мими сказала мне, что ты бывший солдат и мне нужно написать тебе письмо. Я буду честен и скажу, что, вероятно, не буду продолжать «официальное знакомство». Я ужасно справляюсь с письмами и всем таким прочим. У меня есть немного информации о тебе на маленьком таком клочке бумаги, и там просто написан твой порядковый номер и возраст. Восемнадцать. Это очень мало, если подумать. Я и то старше. Ты просто ребенок! По-моему, это - ужасно - служить в армии, когда ты еще ребёнок. Но вообще, не хочу тебя огорчать. Полагаю, война уже сделала это с тобой. Мне самому 19 лет. Не знаю, о чём ещё написать, я послал тебе несколько рисунков собак и кошек, сражающихся на войне. Скажи мне, сильно ли это отличается от реальности. - Джон Леннон 1960, 6 сентября Дорогой мистер Джон Леннон, Спасибо за твоё письмо. Я не хочу тебя разочаровывать, но я считаю, что произошла ошибка, я подписался на «поддержку солдата» много лет назад, и я предполагал, что у них не было достаточно адресов, чтобы хватило такому количеству солдат. На самом деле мне сейчас 25 лет. Надеюсь, ты найдешь себе другого друга по переписке. С уважением, Брайан Эпстайн. P.S. Мне очень понравился твой рисунок! Ты не возражаешь, если я оставлю его себе? Он действительно красив. И чтобы ответить на твой вопрос, нет, это совсем не отличается от настоящей войны! 1960, 8 сентября Дорогой Брайан, (Эпстайн – ты еврей?) Двадцать пять? Это довольно много. Как долго ты воевал за рядового Брайана Эпстайна? У тебя есть осколки снарядов в спине? Или деревянная нога? Повязка на глазу? Попугай, который сидит у тебя на плече? Пожалуйста, ответьте на эти несомненно важные вопросы. - Джон Леннон P.S. Насчёт рисунков. Я рад, что они тебе понравились. 1960, 10 сентября Дорогой Джон, Мне действительно двадцать пять. Тебя это беспокоит? Если хочешь, как я уже говорил в предыдущем письме, ты можешь и, пожалуй, должен найти нового друга по переписке. У меня нет ничего из того, что ты называл. Я довольно скучный и неинтересный. Я работаю в отделе продаж. Однако, если ты всё же хочешь продолжить переписку, я хотел бы узнать о тебе больше, Джон. С теплыми пожеланиями, Брайан Эпстайн. 1960, 12 сентября Дорогой Брайан, Меня это не беспокоит. Я вовсе не против писать тебе письма. Я бы лучше поговорил с тобой, чем с каким-то бедным старым козлом со вставными зубами, который болтает о том, как я должен быть благодарен, что не попал на «Великую войну». Продажи! Как волнующе. Что ты продаёшь? Я состою в группе (The Beatles), и у нас даже есть немного фанатов! Мы пишем свои собственные вещи, но в основном исполняем каверы. Мы живем в Ливерпуле (он же Лиддипул). Я живу с тетей Мими, потому что папа уехал и никогда не возвращался, а моя мама парит в небе где-то над твоей головой, убеждая меня в том, что ты ответишь на мое письмо! Но я вовсе не хочу тебя расстраивать. Я действительно не знаю, почему я рассказываю тебе все это, потому что обычно я не выбалтываю людям всё сразу. Какой была служба в армии? И вообще, знаешь, я хотел бы узнать, какой ты? От Джона. 1960, 16 сентября Дорогой Джон, Я тоже живу в Ливерпуле! Я работаю в NEMS. Ты, конечно, слышал о нас? Я сожалею о твоей потере, Джон. Не нужно извиняться за то, что ты был честен со мной. Я не знаю, какую поддержку я могу тебе предложить. Буду честен и скажу, что время моего пребывания в армии было довольно однообразным и коротким. Какой я? Я довольно заурядный, как ты можешь видеть из моих писем. Может быть, есть конкретные вещи, которые ты хочешь знать обо мне? С наилучшими пожеланиями, Брайан. 1960, 18 сентября Дорогой Брайан, Я хожу в NEMS примерно раз в два месяца. Я должен извиниться за то, что украл пластинку Элвиса, когда мне было 18. Я был молод и глуп. Извини. Прости меня, отец, ибо я согрешил. Забавно, я в восемнадцать воровал пластинки , а ты ты был в армии. Это многое говорит о нас, да? Я не думаю, что ты настолько зауряден. Я имею в виду, ты не кажешься мёртвым при жизни, хотя, полагаю, ты и не из тех, кто носит кожаные штаны. Как долго длилось это «короткое время»? И вообще, как тебе удалось выбраться оттуда так быстро? И что ты делаешь, когда не продаешь пластинки? От Джона. P. S. Я чувствую себя неловко из-за кражи пластинки, поэтому положил немного денег в конверт, чтобы компенсировать это. 1960, 20 сентября Дорогой Джон, Вчера мне исполнилось 26 лет, вот и все. Я ценю твой добрый жест. Твоя честность поможет тебе пройти долгий путь. Надеюсь, ты не возражаешь, но я потратил эти деньги и купил тебе пластинку, посылаю её с письмом. Надеюсь, тебе понравится. И да, кожаные штаны – не совсем мой стиль! Короткий срок – 10 месяцев. Меня уволили, так как я считался «навязчивым гражданским лицом». Я не буду вдаваться в подробности. По существу, они считали меня негодным эмоционально и умственно. Честно говоря, я бы предпочел забыть о своём пребывании в армии. Кажется бессмысленным зацикливаться на таких вещах. Армию романтизируют, когда там довольно спокойно, но в остальное время... Я очень интересуюсь дизайном и театром. Я хотел бы сделать карьеру в искусстве, но мне кажется, что все силы, какие только можно вообразить, направлены против меня - иногда даже мои собственные. То, что мне 26 лет, тоже не очень-то играет в мою пользу. Я очень надеюсь, что тебе понравится запись. Элвис, должно быть, твой любимец, да? Пиши скорее, Брайан. 1960, 30 сентября Привет, Брайан, Прости, что не ответил раньше! Кстати, мне очень понравилась пластинка. Пол сказал мне, что она еще даже не была выпущена в магазинах! С Днем рождения, с Днем рождения, с Днем рождения! Я посылаю небольшой подарок. Это моя фотография в Гамбурге! Вот я (справа от тебя) и Джордж со Стюартом. Джордж - маленький, а Стю - тот, что в темных очках. Думаю, тебе понравится Стюарт. И Джордж тоже, но Стюарт старше (он мой ровесник), и он любит искусство, как и ты! Ты рисуешь? Стюарт – довольно капризный художник. От него всегда пахнет краской, но это приятно. Театр – это немного странно, тебе не кажется? Будь осторожен, не нагибайся в раздевалке (хи-хи!) От Джона. 1960, 9 октября Дорогой Брайан, Сегодня у меня день рождения. Я надеялся, что ты напишешь, но так и не получил ответа. Я даже не помню, что написал в последнем письме. Я тебя чем-то обидел? Или ты устал от меня? Пожалуйста, ответь и успокой меня, потому что меня волнуют разговоры с тобой, как ни с кем другим. Может быть, это из-за того, что я сказал о театре как о чем-то неправильном? Я не это имел в виду. Ну ладно– вру. Я действительно имел это в виду именно это, но теперь сожалею. Боже, я даже не знаю этого наверняка, но мне очень жаль тебя. Подумаешь, театр, это абсолютно нормально. Получить ответ было бы замечательно, правда. Вчера я был в NEMS, но слишком нервничал, чтобы спросить о тебе. Я не хочу, чтобы это прозвучало, как будто я так уж сильно хочу тебя увидеть. Клянусь, я просто искал пластинку. Пожалуйста, напиши мне, Джон. 1960, 12 октября Дорогой Джон, Я признаю, что не должен был оставлять тебя без ответа, но мне было очень больно, что ты думаешь именно так. Я не думаю, что мы можем продолжать переписку с такими различиями. С Днем Рождения, Джон. Я отправил еще одну пластинку, которая может понравиться тебе в качестве подарка. - Брайан Эпстайн 1960, 14 октября Дорогой Брайан, Пожалуйста, не прекращай писать. Я сказал, что мне жаль, и мне очень грустно из-за всего этого. Нет большой разницы между игрой на сцене или пением на ней же, если подумать. Я серьёзно. Это просто мелочь, я не знаю, почему ты так сильно переживаешь по этому поводу. Смущенный (но благодарный за твой подарок), Джон (ни?) 1960, 18 октября Джон, Я не хотел задеть твои чувства, я думаю, что должен был быть более ясным (но ты поймёшь, почему я не сделал этого сразу). Я сформулирую это так – Я был глубоко опечален твоим отношением к геям. Я принял это на свой счет. От Брайана. 1960, 25 октября Бри, Я не возражаю, пусть ты и гей, ты ведь знаешь, что я не такой и не буду интересоваться тобой, ну, в этом смысле. Если честно (я немножко выпил и несу всякую ерунду), я не думаю, что быть геем - это как-то неестественно или что-то в этом роде. Может, я тоже иногда веду себя странно? Как ты вообще узнаёшь, нравится ли тебе парень или нет, ты просто замечаешь, что он привлекателен, и на самом деле привлекаешься к нему? Пожалуйста, ответь мне, Брайан. Твои письма были такими милыми. С любовью, Джон. 1960, 27 октября Джон, Думаю, тебе будет приятно узнать, что было довольно много молодых людей, которые заходили в магазин и спрашивали о пластинке «Битлз». Мне любопытно посмотреть, как играет ваша группа. Я думаю, что трудно отвечать, основываясь на том, как мало ты рассказал мне о своих чувствах. Я посылаю шоколадное печенье, чтобы извиниться за краткость письма. Иногда, знаешь, я бываю слишком чувствительным, но я правда не хотел причинять тебе боль или беспокойство. (Обязательно поделись с Мими!) С Любовью, Брайан. 1960, 30 октября Эппи! Мы с Мими умяли печенье с чаем и мило поболтали - спасибо. Я не знаю, что сказать о своих чувствах. У меня есть девчонка (Син), но иногда я вижу парней и задаюсь вопросом, каково это – спать с ними – не в сексуальном смысле, а – ну, вообще. Романтично? -например, так, как я обнимаюсь с Син. Похоже, хорошо было бы быть с сильным, уравновешенным человеком. Иногда я могу представить себя с ним (ты знаешь, как), и это не кажется неправильным или чем-то еще, просто странно, потому что они все они кажутся мне недостаточно хорошими. Вот в чем разница, понимаешь? Ты можешь прислать мне свою фотографию? Я не представляю, как ты выглядишь. Если я пытаюсь сделать это, то вижу тебя слишком размыто (я слеп, как летучая мышь, так что в любом случае я вижу вещи именно так!). Ну да ладно. Я думаю, что вы сохранил фотографию меня и моих друзей. Было бы здорово, если бы ты оставил её себе– если тебе интересно. Мне нравится, что она у тебя есть. Пиши скорее! С любовью, Джон. 1960, 1 ноября Джон, Я прислал свою фотографию. И да, твою я сохранил, и ты можешь хранить мою. Твоя стоит у меня на столе, так что я часто её вижу. Я все еще не могу точно тебе ответить, Джон. Только ты можешь это понять. Я не знаю, как помочь тебе справиться с твоим замешательством. Можно испытывать влечение как к мужчинам, так и к женщинам. Может быть, у тебя что-то такое? Я понимаю, что ты имеешь в виду, говоря о жизни вообще. Неестественным ты выглядишь только из-за несправедливости законов и взглядов. С новым месяцем, кстати! С Любовью, Брайан 1960, 3 ноября Бри, Ты действительно похож на актера! Я храню твоё фото в кармане большую часть времени, но вынимаю его, когда играю, потому что оно может помяться. Ты выглядишь как настоящий принц. Прекрасный принц – вот на кого ты похож! Я устал, и сейчас около четырех утра, но я хотел написать тебе как можно скорее. Я даже не знаю, что пишу, с моей точки зрения, это полный бред. Я посылаю тебе несколько своих рисунков и стихов. Обычно я не люблю делиться ими, но тебе пришлю. Много любви, Джон. 1960, 5 ноября Джон, Вряд ли я прекрасный принц, но я с честью приму твои слова! А твои рисунки и стихи прекрасны. У тебя талант, ты знаешь, Джон? Признаюсь, что хотел бы иметь более чёткую твою фотографию – возможно ли это? Много любви, Брайан 1960, 6 ноября Эппи Брайанстайн, Не будь таким скромным. Вот еще одна моя фотография. Хотел бы я видеть, как ты двигаешься и разговариваешь. Ты, наверное, разговариваешь как королева и очень манерничаешь, но всё равно это очень мило. Я все время ловлю себя на том, что хочу, чтобы ты был ближе ко мне, я все еще чувствую себя таким отстраненным. Разве это странно? Что я чувствую, как будто я связан с кем-то, но хочу большего? Возможно, нет, но я сомневаюсь, что ты чувствуешь то же самое. С любовью, Джон. 1960, 10 ноября Джон, Спасибо за фотографию! Ты очень красивый. И я чувствую то же самое. Связаны, но разделены одновременно. Я действительно очень забочусь о тебе. Много любви, Твой Брайан. 1960, 12 ноября Мой Брайан, Я чувствую, что теперь между мной и Син стена. Сейчас все совсем не так, как раньше. Я хотел бы, чтобы ты был ближе, Брайан. Это все, чего я хочу, и я не знаю, почему. С любовью, твой Джон. 1960, 19 ноября Брайан, Пожалуйста, ответь. Я беспокоюсь о тебе. Больше я ничего не могу сказать… Твой Джон. 1960, 5 декабря Брайан, Пожалуйста… Твой Джон. 1960, 18 декабря Мой Брайан, Я спрашивал о тебе. Я наконец набрался наглости и попытался узнать о тебе, а девчонка из вашего магазина побледнела и сказала, что тебя нашли на обочине дороги. Если бы я был с тобой, он бы и близко к тебе не подошел, не прикоснулся бы к тебе. Если бы я был с тобой, тебе даже не пришлось бы искать такого парня. Я не знаю, что еще сказать. Я скучаю по тебе. У меня никогда тебя не было, но я скучаю. Всегда твой, Джон.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.