ID работы: 9982736

Справедливость

Гет
NC-17
Завершён
27
автор
Размер:
138 страниц, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
27 Нравится 4 Отзывы 7 В сборник Скачать

Часть 4

Настройки текста
Юг Ферелдена обладал живописными лесами, которые сильно понравились Джине. Она с наслаждением вдыхала запах бесконечного зеленого океана, её глаза горели от удовольствия. Каллен не мог отвести взгляд от её радостного лица и ласково посмеивался над леди Инквизитором. - Не знал, что ты любишь леса, - тихо сказал он. Андерс ехал позади них на лошади, пытаясь успокоить сына, которому было тяжело ехать так долго верхом. - Очень люблю, - смутилась Джина. - Вокруг Оствика горы, таких лесов я не видела за всю свою жизнь. Может быть в Антиве, в детстве, но я плохо помню. Небольшой отряд, состоящий из них троих, уже пересек имперский тракт и медленно (из-за маленького Бена), но уверенно двигался к Южному пределу. Они были третий день в дороге, но никто не жаловался. Андерс практически не вступал с ними в контакт, лишь иногда подтрунивая над отношениями Каллена и Джины, едко называя их “насмешкой судьбы”. - Вирджиния, - маг окликнул её, вынуждая обернуться на зов. - А как вы будете поддерживать отношения, когда тебя снова запрут в Круге после того, как Корифей будет повержен? Джина повернулась обратно, сохраняя молчание, и сосредоточилась на дороге. Каллен заметил, как радостная улыбка сменилась серьезным и расстроенным выражением лица. Он потянул за поводья, вынуждая коня пойти медленнее и сравнялся с Андерсом. Джина слегка повернула голову, наблюдая за его действием, и проехала чуть вперед, не желая слушать их перепалку. - Зачем ты это делаешь? - Каллен не повышал голос, а лишь спокойно взглянул в глаза Андерсу. - Из-за неё Деметра хрен знает где, - процедил отступник. - Она нужна мне, нашему сыну, но нет, почему-то отправилась в Вейсхаупт. - Тебе не объяснили почему? - растерялся Каллен. - А зачем что-то объяснять мне? - Андерс улыбнулся. - Я - монстр, взорвавший церковь в Киркволле. Варрик сказал, что Деми отправилась в Вейсхаупт и вернется как сможет. Затем ушел, сославшись на необходимость уведомить Карвера. Карвера, которому было плевать на сестру всегда. - Просто чтобы ты знал, - Каллен глубоко вздохнул. - В Адаманте Джина, её отряд, Страуд и Хоук оказались в Тени во плоти. Когда они почти выбрались, Кошмар, огромный демон, преградил им дорогу. И Хоук, и Страуд были готовы пожертвовать собой. У Джины была секунда на раздумье и она выбрала Страуда. Хоук осталась жива. - Ты серьёзно? - От улыбки Андерса не осталось ни следа. - Почему мне ничего не сказал Варрик? Почему Инквизитор слушала эти два дня мои подколы, но хоть бы раз сказала “Эй, я вообще-то твою женщину от смерти спасла!”. Я не понимаю, - он покачал головой, ошарашенно смотря на Каллена. - Потому что Страуд умер, - тихо сказал Каллен. - Потому что Лелиана обвинила Джину в том, что она выбрала Хоук из-за личного отношения. Я говорю тебе это для того, чтобы ты понял, что Джина - тебе точно не враг. Кто угодно, даже я, но не она. И если ещё раз я услышу, что ты причиняешь ей боль, а я вижу это, хоть она никогда не признается, я… - Что, убьешь? - Отступник прищурился. - Просто врежу хорошенько, - чуть мечтательно сказал Каллен и улыбнулся. - Ты - выбор Хоук, а я её глубоко уважаю, но и Джина относится к тебе с пониманием. Отнесись и ты к ней по-человечески. Прошу по-хорошему. - Я услышал тебя, - кивнул Андерс. Внезапно воздух пронзил звук выстрела, и в руку Джины влетел арбалетный гвоздь. Она вскрикнула, не ожидая нападения. Каллен моментально изменился в лице и рванул к ней, безжалостно подгоняя коня. Андерс растерянно смотрел за тем, как на них бежит отряд красных храмовников, потом вздрогнул, схватил сына и магией телепортировал его на дерево, окружив защитным барьером. Мальчик испуганно смотрел на отца, но прорвать барьер или упасть с ветки не мог. Убедившись, что сын в безопасности, Андерс достал посох из-за спины. Джина и Каллен уже были на земле, лошади испуганно отбежали в сторону. Каллен, вооруженный мечом и щитом, прикрывал собой Вирджинию, которая в свою очередь достала правой, здоровой рукой посох и укрыла Каллена магическим щитом. Брови командира протестующе сдвинулись, Каллен не переносил применение магии к себе ни в каком виде, но ему удалось вернуть себя в этот самый момент, напомнив себе: это щит Джины. От него, Каллена Резерфорда, сейчас зависит её жизнь. Храмовники набросились на них, рубя мечами направо и налево. Андерс приметил вдалеке арбалетчика и сосредоточился на том, чтобы сразить его. Джина пыталась превозмочь боль в руке, чтобы достать духовный клинок рыцаря-чародея, но неведомый арбалетчик попал ей в руку второй раз. Леди Инквизитор прикусила губы со всей силы, сдерживая крик. Каллен словно озверел. Осознание того, что его женщину, его лидера пытаются убить, отбросило все мысли на задний план. Кроме одной: уничтожить всех. С бешеным рыком он рубил врагов. Джина в ужасе смотрела на него в бою: от её родного и любимого Каллена не осталось ни следа. Сейчас перед ней сражался не на жизнь, а на смерть истинный генерал Инквизиции. Она пыталась его защитить, ослабевая врагов издалека. К её огромному внутреннему облегчению Каллен умело отбивал удары противника, успевая при этом наносить собственные. Арбалетчик пал под натиском Андерса. Тот быстро окутал Джину и Каллена защитным барьером, усиливая тот, что наложила Инквизитор. Наконец, остался последний красный храмовник. Каллен неожиданно бросил в него неведомо откуда взявшийся кинжал, с силой приковав противника к дереву. Враг был серьезно ранен и плевался кровью. Небольшой отряд подошел вплотную к плененному врагу, Каллен схватил его за горло, не давая ни малейшего шанса на освобождение. - Откуда вы узнали о том, что мы будем здесь? - командир не говорил, а шипел от ярости, тяжело дыша. - Привет от Дэмиена, шлюха, - сплюнул красный храмовник, смотря в упор на Джину. - Он следит за каждым твоим шагом и не мог не попробовать испортить вашу милую поездку по Ферелдену. Скоро, совсем скоро он заставит тебя ответить за то унижение, которое ты ему причинила, за измену с командиром Резерфордом. Ты нарушила запрет и ответишь за это. Джина выдержала взгляд врага и неожиданно поинтересовалась: - Послание долго заучивал? Храмовник яростно зарычал, пытаясь вырваться. Джина заметила, что монстр необычайно силён. Каллену приходилось прикладывать максимум усилий, чтобы сдержать его. - Шлюха, - отчетливо повторил красный храмовник, со смехом смотря на злое лицо Инквизитора. - Мерзкая шлюха бывшего храмовника, которая… Договорить ему не удалось, поскольку Каллен среагировал на оскорбления молниеносно: кинжал, пригвоздивший храмовника к дереву, оказался в его руках и в ту же секунду был безжалостно воткнут в горло врага. Монстр захрипел и спустя пару секунд скончался. Каллен отпустил бездыханное тело и сплюнул. Джина видела, что он по-прежнему в ярости и не понимала, как реагировать. Каллен пытался успокоиться, глубоко дыша. - Дай ему время, - Андерс тихо приобнял её за здоровое плечо. - Пошли, тебе нужно вытащить из руки гвозди. - Но… - Никаких “но”, - безапелляционно парировал маг. Андерс расстелил на земле под деревом покрывало, предварительно спустив сына вниз, и теперь судорожно рылся в своих вещах, разыскивая инструменты целителя. Каллен пришел к ним минут через пять. Он выглядел обеспокоенно, но напряжение ушло. Он сел на корточки возле Джины и, наплевав на присутствие Андерса, поцеловал её в щеку и крепко обнял. Андерс был максимально сосредоточен. Найдя все необходимые инструменты, он сел рядом, осторожно закатил рукав мантии Инквизитора и спросил: - До этого такого рода небольшие операции были? - Нет, - Джина глянула на рану и судорожно вздохнула. - У меня нет обезболивающего, - извиняющимся голосом пояснил Андерс. - Боли боишься? - Нет. - Хорошо, - кивнул маг. - Каллен, поставь пока палатку. Ночевать в любом случае будем здесь. Командир кивнул, нехотя отпуская от себя Джину. Андерс достал инструменты, обработал их спиртом и Джина дернулась. - Милая моя, давай я быстренько всё обработаю, - ласково начал Андерс. Каллен недовольно обернулся и гневно посмотрел на него. - Давай, - согласно кивнула Джина, но едва целитель поднес к ней ватку в спирте, она опять дернулась. - Вирджиния, у нас мало времени на выкрутасы, - прошипел Андерс, закатывая глаза. - Сейчас позову злого бывшего храмовника и будет тебя держать. - Давай я помогу, - Каллену надоел тон мага и он решил помочь ему, придерживая Джину. - Смотри на меня, - велел он ей. - И спой что-нибудь. Что хочешь. - Ладно, - идея не особо ей понравилась, но выбора не было. Она начала петь марчанскую песню, но тут же зашипела от боли. - Терпи, - велел Андерс. - Как будто у меня есть выбор, - огрызнулась Джина. - Смотри на меня, - Каллен слегка улыбался, поглаживая её по здоровой руке. - Завтра уже приедем в Южный предел. Познакомишься с моей семьей. Шипение от боли. - Я боюсь, что я им не понравлюсь. - Мы же уже обсуждали это, - Каллен наклонил голову вбок. - Мне всё равно. Шипение. - В следующий раз возьми с собой обезболивающее, - сказала Джина, поворачивая голову и смотря на рану. - Дыхание Создателя! - Смотри на меня! - велел командный голос командира. - Ты боишься крови? - Да, - Джина послушно смотрела в глаза Каллену, но её лицо побледнело. - Правда? Ты же сама целитель, - поразился Андерс. - Я духовный целитель. Шипение. - Раньше таких разделений практически не было. - Это для таких как я, - усмехнулась Джина. - Я упала в обморок на родах и пообещала себе в очередной раз, что меня это никогда не коснется. - С позиции целителя или роженицы? - Оба варианта. - Ну хорошо, - кивнул Андерс. - Понять могу, зрелище малоприятное. И ты практиковала как духовный целитель? - Да, в основном на магах тренировалась. Хотя после восстания я помогла храмовнику, на которого напал демон желания. Как всё закончится, - она зашипела вновь. - Вернусь к практике, мне это нравится. - Помогать людям? - Да. - Почему ты отказала Дэмиену? - спросил Андерс спустя несколько минут. - Он произвел впечатление умного парня, да и, что уж, весьма красив. А ты довела беднягу так, что он Корифею на верность присягнул! - О, конечно, я довела, - фыркнула Джина. - Ну пусть будет так. - Это неправда, - губы Каллена сжались. - Забудь, - попросила она Каллена. - Андерс, я не хочу рассказывать никаких подробностей. У нас с ним не было отношений. - Да, секс по дружбе, типичное дело для Круга, - усмехнулся Андерс. - И долго вы...дружили? - Пять лет, - ответила Джина. - Просто дружили, - зашипела она, глянув на улыбающегося мага. - А он рассказывал мне про гордую леди Тревельян, любимицу Верховной Чародейки Лидии, которая часто ездила домой в сопровождении храмовника, с которым была помолвлена до обнаружения магических способностей. Дэмиен с ума сходил от ревности. - Я бы никогда не нарушила запрет, как и Патрик, - отчетливо сказала Джина. - А как ты спаслась от дедушки? - спросил Андерс, доставая щипцами второй гвоздь. Джина недовольно поморщилась. - Ты подрабатывал духовным целителем для Дэмиена, я не понимаю? Почему ты столько обо мне знаешь? - Лицо у меня располагающее, - Андерс хихикнул. - А ты, я смотрю, не так много рассказываешь о себе даже близким людям. - Мне очень сложно довериться, - Джина смотрела Каллену в глаза. - Но тебе я доверяю, Каллен. Ты знаешь меня лучше, чем кто бы то ни было. - Подожди, Каллен не знает про историю с дедушкой? - влез Андерс. - Я расскажу ему, когда посчитаю нужным, - отрезала Джина. - Это связано с лириумом, Каллен, я не хотела тебе рассказывать. - Расскажешь, как будешь готова, - Каллен потянулся к ней и чмокнул в губы. - Я не настаиваю. - Вы такие милые, аж тошнит, - закатил глаза Андерс. - Ты собственное описание в “Защитнице Киркволла” видел? - неожиданно хихикнула Джина. - У нас половина Круга сходила с ума по таинственному герою книги, никем не понятому Андерсу, воплощению справедливости, - драматическим голосом закончила она. - Тебе нужно писать книги, Тревельян. - Может и буду на старости лет, в окружении внуков, - пожала плечами Джина. - Откровения полубезумного Инквизитора Тревельян. - Если у тебя будут внуки, то вряд ли ты будешь носить фамилию Тревельян. - Это еще почему? Когда у вас с Хоук будут внуки, она останется Хоук. - Ну мы не женаты, - задумчиво сказал Андерс. - Вернется, надо будет это исправить. Он засмеялся, глядя на то, как вытянулись лица Джины и Каллена. - Мы больше десяти лет вместе, почему нет. - Ты такой милый, аж тошнит, - передразнила его Джина. - Создатель, - вздохнул Андерс, обрабатывая рану. - Каллен, как ты её терпишь? Южный предел оказался маленьким и сонным, на взгляд Джины, городком. Стража лениво стояла на воротах в город и даже не взглянула на трёх спутников, вошедших в город. Книжная лавка Бенджамина Линдманна располагалась на городской площади. - Я иду первая, потом позову вас, - напомнила она им, снимая капюшон мага у самой двери. - Я расскажу Бенджамину то, что ты рассказал мне про себя, Андерс. Будем надеяться, что он примет тебя. - Слушаюсь, Инквизитор, - ответил Андерс, Каллен ограничился серьезным кивком. Книжная лавка понравилась Вирджинии с первого взгляда. Поскольку на улице было пасмурно, то в помещении, на окнах которого висели плотные шторы, царил полумрак. Джине было очень комфортно. Во всю высоту стен стояли книжные полки, полные абсолютно разных книг. Джина замерла, проводя пальцами по корешкам книг и читая названия. Книги в семье Тревельян любили все. Никто и никогда не заставлял её или братьев читать, однако родители служили наглядным примером. Очень часто её отец читал за ужином или во время обеда, к неудовольствию леди Тревельян. Вечером вся семья садилась в гостиной у камина. Черноволосый отец, лорд Константин Тревельян, предпочитал исторические романы о более древних временах. Леди Амелия Тревельян, беловолосая леди с таинственным прошлым, любящая жена и мать предпочитала приключенческие или любовные романы. Наследник и чаяние надежд рода, лорд Александр Тревельян, старший брат Инквизитора, любил, как и мать, приключенческие романы, мечтая о более легкой жизни, поскольку отец требовал с него, как с будущей главы семьи, достаточно много. Его младший брат Максвелл, неотягощенный столь сильно требованиями отца, тоже предпочитал исторические романы, но и любил приключения. Младшая Вирджиния до обнаружения магических способностей очень любила любовные романы, которые иногда мама от неё прятала, а также сказания о прекрасных доблестных рыцарях. После крушения иллюзий, как поэтически называла это про себя Джина, а точнее после начала её жизни как мага Круга, она старалась читать как можно больше о магии, в свободное время интересуясь книгами о странах Тедаса и их истории. Джина была единственной в семье, кто мог читать две-три книги в один временной период, в зависимости от того, что ей хотелось в конкретный момент. - Я давно не видел кого-то, кто смотрит на книги с такой любовью, - тихий мужской голос вернул её на землю. Джина обернулась, заметив красивого кареглазого мужчину, длинные черные волосы которого были завязаны в пучок. - Я просто очень давно не была в таком атмосферном месте, как ваш магазин, - с легким поклоном сказала Джина. - Это место наполнено любовью к книгам. - Мне очень приятно это слышать, - умные глаза мужчины осторожно пробежали по ней. - От леди. - Благодарю вас. - Меня зовут Бенджамин Линдманн, - поклонился мужчина. - Я - владелец этой лавки. Чем я могу быть вам полезен? - К сожалению, господин Линдманн, я здесь не для приобретения книг, - Джина с трудом оторвала взгляд от многочисленных полок. - Меня зовут Вирджиния Тревельян и я здесь, чтобы поговорить с вами. - Вирджиния Тревельян, - Бенджамин повторил её имя. - Леди Инквизитор? Это большая честь. - Вы очень любезны, - улыбнулась Джина. - Вы можете уделить мне немного вашего времени? - Безусловно, - кивнул владелец магазина. - Я очень надеюсь, что ваш визит не связан с Калленом Резерфордом, командиром Инквизиции? С ним всё в порядке? - Вы можете быть абсолютно спокойны по этому поводу, - заверила Вирджиния. - С Калленом всё хорошо, не беспокойтесь. Внезапно дверь в лавку распахнулась и вошел светловолосый мужчина, от которого сердце Джины сперва забилось с невероятной скоростью, но через секунду до неё дошло - это брат Каллена, Брансон. Сходство между братьями было невероятным. Если бы Джина не знала, что братьев разделяют пять лет, она бы подумала, что они близнецы. - У твоего магазина стоят два подозрительных типа. Один из них в шлеме, второй в магическом капюшоне, - обеспокоенно сказал Брансон, но тут же замер, смотря на Вирджинию. - Это мои спутники, - пояснила Джина. - Я представлю их вам позже. Она заметила, как взгляд Брансона настороженно изучил её, заметив магический посох за спиной. - Я не причиню вам вреда, - спокойно сказала она. - Я здесь, чтобы поговорить. - Кто вы? - Брансон не терял бдительности. - Меня зовут Вирджиния Тревельян, - представилась она. - Брансон Стентон Резерфорд, - кивнул в ответ брат Каллена. - Тоже Стентон? - Джина широко улыбнулась. - У нас у всех двойная фамилия, - растерялся Брансон. - Так принято в нашей семье. - Нашего сына с Мией зовут Александр Резерфорд Линдманн, - улыбнулся Бенджамин. - Это традиция Резерфордов, которая мне очень понравилась. - Каллен не рассказывал, - Джина тепло улыбнулась в ответ. - Вы знаете Каллена? - Брансон подошел ближе и испытующе посмотрел на неё. - Это леди Инквизитор, - пояснил Бен. - Инквизитор? - Брансон опешил. - Создатель, точно! С Калленом всё в порядке? - Абсолютно, - кивнула Джина. - Бенджамин, - она решила переходить к делу. - Я здесь для того, чтобы поговорить о вашем брате. Бенджамин растерялся. - Но мы не смогли его разыскать, - напомнил Брансон. - Мы искали одновременно Каллена и брата Бена после Мора, но нашли только Каллена. - Я совсем недавно познакомилась с вашим братом, Бенджамин, - мягко начала Джина. - Всю свою жизнь, с того дня, как покинул вашу семью, он назывался другим именем. - Он был очень зол на отца, - кивнул Бен. - Мне было семь, но я помню тот день, когда его забрали, словно вчера. - Да, он отказался от своего имени, - подтвердила Джина. - Мы бы и не узнали, если бы он не проник в Скайхолд к своей любимой, используя давно забытое имя в надежде, что его пропустят. - Почему он не мог использовать своё вымышленное имя? - задал логичный вопрос Брансон. Джина глубоко вздохнула. - Нам лучше присесть. - Да, - опомнился Бен. - Пройдемте в мой кабинет. Он подошел к двери лавки, запирая её на ключ изнутри, и втроем они перешли в небольшой кабинет, стол которого был завален бумагами. - Прошу прощения за беспорядок, миледи, - сказал Бен, быстро собирая бумаги в стопку. Брансон, в свою очередь, усадил Джину в мягкое кресло, а сам придвинул к столу стоявший у стены стул и сел рядом с ней. Пока Бенджамин собирал бумаги, Брансон улыбнулся ей. - Я и не подозревал, что леди Инквизитор столь красива. И молода, - добавил он. - Я думал, вам около тридцати пяти, но больше двадцати я бы вам не дал. - Мне двадцать пять, - усмехнулась Джина. - Мне тоже, - улыбка Брансона стала еще шире. - Какое интересное совпадение! Быть может, судьба? Джина рассмеялась и покачала головой. - Вы так похожи с Калленом внешне, но не могу представить командира, так откровенно говорящего комплименты незнакомой девушке. - Знаете, в Ферелдене говорят “первый блин всегда комом”. Мы с Розали любим подкалывать Мию по этому поводу, но думаю, что и в случае с Калленом шутка подойдет. Леди Инквизитор захихикала, прикрывая рот рукой. - Непременно ему передам, - пообещала она. - Буду рад, - Брансон подмигнул ей. - Вы правда очень красивы, Вирджиния. Я могу вас так называть? - Можете, - кивнула она. Бен наконец собрал бумаги и сел за стол. - Может быть, чай? - запоздало вспомнил он. - Не стоит, - благодарно кивнула Джина. - Давайте поговорим. Разговор будет неприятным. И простите мне мою прямоту, вам будет комфортно говорить при Брансоне? - Да, - Бен был серьезен. - Он - моя семья. - Быть может, я вас смущаю и вам некомфортно со мной, миледи? - Брансон широко улыбался, придвигаясь к Джине. Она слегка смутилась, но покачала головой. - Тогда продолжим, - вздохнула она, кладя руки на стол. - Ваш брат был в Кругу Магов Ферелдена, откуда неоднократно пытался сбежать. Сбегал, но его возвращали. Он сбежал в седьмой раз после Мора и встретил Стража-командора Кусланд. Она рекрутировала его в Серые Стражи и отныне храмовники не могли его больше преследовать. - Александр - Серый Страж? - Бен улыбнулся. - Это очень благородно. Но почему он не разыскивал меня? Джина вздохнула. - Во время Мора деревня, в которой вы жили, была уничтожена порождениями тьмы. Ему сообщили, что все жители погибли. - Но мне удалось бежать, - прошептал Бен. - Я встретил Резерфордов. После Мора мы поселились в Южном пределе. - Он не знал, - сочувствующе кивнула Вирджиния. - В последствии Александр отправился в Вольную Марку, в Киркволл. Он работал там целителем, помогая людям. Однажды к нему пришла девушка-магесса и попросила у него карту Глубинных троп. Они помогли друг другу и влюбились. Бен побледнел. - Я читал “Защитницу Киркволла”, миледи. Те люди, о которых вы рассказываете, очень напоминают Защитницу Хоук и отступника Андерса. Андерса, - повторил он. - Наш отец был родом из Андерфельса. Андрасте сохрани, вы хотите сказать, что мой брат - Андерс? Собеседники в ужасе уставились на Инквизитора. Джине ничего не оставалось, кроме как кивнуть. - Дыхание Создателя, - Бен прижал руки ко лбу. Брансон молча встал и обнял его в знак поддержки. Бен попытался взять себя в руки. - Вы уверены? - поинтересовался Брансон. - У меня были сомнения, - сказала Джина. - Но своего сына Андерс назвал в честь, как он думал, покойного младшего брата Бенджамина. - Ваши спутники, - проговорил Бен, овладевая собой. - Это Андерс и Каллен? Джина кивнула. - Я хочу его увидеть, - твердо сказал Бен. - Хорошо, - кивнула Джина. - Сейчас я их позову. Когда Каллен и Андерс вошли в кабинет, Бен и Брансон дружно побледнели. Джина с досадой поняла, что забыла сказать Каллену о присутствии Брансона. Братья крепко обнялись, а Андерс и Бен смотрели друг на друга, не решаясь как-то отреагировать. Джина мягко взяла у мага малыша Бена и кивнула головой, мол, иди. Андерс нерешительно подошел к брату, а тот крепко его обнял. - Ты - вылитый отец, - сказал Бен, размыкая объятия. - Теперь точно нет никаких сомнений. Маленький Бенджамин вытер слезу с лица Джины, которая не могла не прослезиться от трогательного момента встречи двух пар братьев, которые не виделись большую часть жизни. - Вирджиния, не нужно слёз, - Брансон с усмешкой посмотрел на неё. - Вы заставляете моё сердце биться чаще от одного взгляда ваших печальных черных глаз. Джина закатила глаза, а Каллен гневно поинтересовался: - Что здесь происходит? - Твоя начальница очень красивая, - не смутился Брансон. - Брансон, это леди Инквизитор, - Каллен постарался придать голосу спокойный тон: об их отношениях он хотел сказать при всей семье. - Я виноват, что Андрасте сотворила свою Вестницу такой прекрасной? - Брансон подмигнул ей, что не укрылось от взора командира. - Каллен, не нужно, - с улыбкой сказала Джина. - Помни про свой план. - Какой план? - Брансон посмотрел на брата. - Потом расскажу, - мрачно сказал командир. - Хорошо, - подытожил Брансон. - Леди Инквизитор, вы, как мы видим, прекрасное, а значит весьма коварное создание. - Брансон! - гневный рык Каллена разнесся по кабинету. - Вы привезли сюда наших братьев. Что вам нужно взамен? - Брансон больше не улыбался. Джина серьезно посмотрела на Бена. Андерс молча забрал у неё сына. - Андерсу нужна защита, пока Хоук не вернется из Вейсхаупта. Инквизиция не может позволить ему находиться в Скайхолде. Если вы, Бенджамин, согласитесь дать Андерсу убежище, я, в свою очередь, предоставлю защиту вашей семье в виде известных в Орлее наёмников. Инквизиция сотрудничает с Быками давно и они оградят вас от любых опасностей. - Я не могу принять это решение без моей жены, Вирджиния, - сказал Бен. - Мы обсуждаем такие вещи вместе, кого бы оно не касалось. Но я хочу помочь брату, надеюсь, что Мия меня поймет. Джина кивнула. - Это будет вам дорого стоить, леди Инквизитор, - с вызовом сказал Брансон. Все уставились на него. - Деньги - не проблема, - Джина не дала себе возможность высказать удивление. - Не деньги, - покачал головой Брансон. - Вы сходите со мной на свидание. - Нет. - Нет? - Брансон поднял бровь, коварно улыбаясь ей. - Боюсь, Вирджиния, вы не в том положении, чтобы ставить условия. - Брансон, я нахожусь в отношениях, которые для меня очень серьезны. Я не буду никоим образом подрывать доверие моего любимого человека. Боковым зрением она увидела довольную улыбку командира. Каллен подошел к ней, обнял и сказал брату: - Надеюсь, больше сомнительных комплиментов в адрес моей девушки не последует? Брансон вытаращил глаза. - Нет. Простите меня оба, я не знал. - Ничего, - Каллен был серьезен. - Но больше я этого слышать не хочу. - Понял! - Брансон вскинул руки в знак согласия. - Надо было сказать сразу! - Пойдемте домой, - сказал Бен. - Мия и Розали будут счастливы увидеть тебя, Каллен. Когда все вышли из кабинета, Каллен притянул Джину к себе и крепко поцеловал, гладя по лицу. - Надо же, я думал, что всё-таки не ревнив, - улыбнулся он.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.