ID работы: 9984318

Лига убийц

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
12
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 9 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 2 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 1: Сделка

Настройки текста
Ее окружала тьма. Это было одновременно ослепительно и интенсивно, когда Фелисити попыталась сориентироваться. Хотя ее зрение было ослаблено, оно также обострило другие чувства. В ушах у нее стучало учащенное сердцебиение. Почувствовала во рту медный, горьковатый привкус желчи и крови. Запах пота и слез, впитавшихся в ткань, покрывавшую ее лицо. Ее осязание было самым острым. Она чувствовала, как сильно бьется ее сердце в груди. Почувствуй боль в ее мышцах от борьбы, чтобы защитить себя. Почувствуй тугое давление на запястья и лодыжки от застежек-молний, которые удерживали ее связанной. Каждые несколько минут пол вибрировал и дрожал, толкая ее. Они были в движении. Куда-Фелисити понятия не имела. Ее представление о времени было утрачено. С тех пор как ее схватили, могли пройти часы или дни. То, что ей вкололи, помешало ясности сознания. Она то приходила в себя, то снова теряла сознание, и только постоянная боль и грохот внизу напоминали ей, что она жива. Ей снилось солнце и кристально-голубые волны, разбивающиеся о белый песок пляжа, когда громкий лязгающий звук прервал ее. Грохот был такой, словно металл разрывали на части. Мгновение спустя на нее легли чьи-то руки. Она изо всех сил старалась избегать их, но это было бесполезно со связанными руками и ногами. Ее потащили по полу. Раздался тихий щелчок, за ним еще один, и давление уменьшилось. Ее руки и ноги разъединились. Она осторожно передвинула их и вздохнула с облегчением, когда обнаружила, что они совершенно свободны. Грубые руки снова потащили ее, и ее тело, казалось, накренилось. Ее поставили на ноги, но они ослабли от неупотребления. Хватка на ней резко усилилась, чтобы удержать ее в вертикальном положении. Идти. Если ты попытаешься что-то сделать, ты умрешь, - резко пробормотал кто-то. Фелисити, чувствуя себя теперь скорее в сознании, чем ошеломленной, заскулила в ответ на острый предмет, который она почувствовала прижатым к позвоночнику. Он был слишком острым, чтобы быть пистолетом; это определенно должен был быть нож. Она была уверена, что ее сопровождают по меньшей мере двое мужчин. Но главное было в третьем. Фелисити гадала, где он сейчас. Хватит ли у него духу показать свое лицо? Было ли это наказанием за неповиновение ему? Фелисити было все равно, что он сделает на этот раз. Она никогда не извинится за то, что искала свободы. Единственное, о чем она жалела, так это о том, что попалась. Другой голос заговорил на незнакомом Фелисити языке. Если бы ей пришлось рискнуть, она бы сказала, что это какая-то версия арабского. Каждый шаг был как удар для ее напряженных мышц. Фелисити попыталась сосчитать свои шаги в последней отчаянной попытке запомнить выход. Невозможно было уследить за всеми поворотами, которые они сделали, когда ее мозг не работал в полную силу. Наконец ее похитители остановились. Кто-то постучал в дверь, и она открылась с тяжелым шумом. Фелисити снова подалась вперед. Не прошло и десяти шагов, как ей дали знак остановиться. -Ни слова, - предупредил ее похититель. И снова она почувствовала нож у своего позвоночника. - Это было довольно драматичное вступление.- У нового голоса был акцент и интонация-глубокая, ровная и спокойная. - Это необходимая предосторожность, уверяю вас. Все тело Фелисити напряглось, когда она услышала второй голос. Это прозвучало легко и непринужденно, но она знала лучше. Это была всего лишь маска, скрывающая холодное, расчетливое чудовище, скрывающееся под ней. -Она опасна?- Первый мужчина казался скорее удивленным, чем обеспокоенным. Насмешка. Нет. Одухотворенный было бы более точным описанием. Кроме того, иногда она слишком умна для ее же блага. - Она чистая? Фелисити ощетинилась от этого вопроса. Если бы не угроза быть пронзенной, она бы разразилась целой вереницей проклятий и набросилась на ближайший к ней мешок с грязью, чтобы доказать обратное. -Да. Зная, что этот день может настать, я позаботился об этом. -Мы хотим ее видеть. Секунду спустя Фелисити почувствовала, как с ее головы снимают черную ткань. Ее глаза быстро заморгали, чтобы привыкнуть к свету. К счастью, свет был слабым (почти как свечи) и не повредил ее глазам так сильно, как ожидалось. Они слезились, и ее зрение оставалось несколько затуманенным. Она понятия не имела, что случилось с ее очками. В конце концов, они сфокусировались достаточно, чтобы она смогла рассмотреть сцену перед собой. Фелисити чувствовала себя так, словно перенеслась в прошлое. Она находилась в помещении, похожем на тронный зал, высеченный из камня. Пол, гладкий и отполированный, был единственной поверхностью, которая казалась немного современной. Свет исходил от факелов, вделанных в стены по всей комнате. Боковым зрением Фелисити увидела темные фигуры в капюшонах, стоявшие на страже. Наконец ее взгляд упал на возвышение, где на темно-красном бархатном троне восседал мужчина в изысканной черной мантии. Справа от него сидела еще одна фигура в капюшоне, а слева-еще два свободных места. На вид ему было лет пятьдесят-шестьдесят с небольшим. Его волосы были коротко подстрижены, и он носил бороду. Ее взгляд задержался на большом кольце в форме головы демона на его пальце. Несмотря на похищение и все, что было до этого, именно в этот момент Фелисити почувствовала настоящий страх. -Может быть, она немного устала после такого дня, но она прекрасно прибирается. Фелисити перевела взгляд на высокого светловолосого мужчину в черном костюме. По обе стороны от него стояли два вооруженных телохранителя. Она знала, что он почувствовал ее убийственный взгляд, но он отказался смотреть на нее. Сделав несколько сердитых вдохов через нос, Фелисити посмотрела между ними. Дурное предчувствие укоренилось в ней, сжав желудок. - Ведите ее вперед. Блондинка была вынуждена подойти поближе, остановившись чуть в стороне от помоста. Фелисити не могла отделаться от ощущения, что она-ягненок, которого ведут на заклание. Мужчина кивнул на фигуру в капюшоне рядом с ним. Фигура встала и спустилась по ступенькам. Если бы Фелисити могла вернуться, она бы это сделала. В ее жизни было достаточно опасных мужчин, чтобы распознать истинную угрозу. Внушительные размеры мужчины и его грациозные хищные движения говорили ей, что он определенно не из тех, с кем можно связываться. Между ними оставалось меньше фута, когда он остановился. Он медленно откинул капюшон и посмотрел на нее сверху вниз. Фелисити почувствовала, как у нее перехватило дыхание. Мужчина был высоким и красивым, с точеной челюстью, маленьким носом и пронзительными голубыми глазами. Его волосы и борода были выбриты почти до самой кожи. Хотя он, вероятно, был одним из самых красивых мужчин, которых Фелисити когда-либо видела, именно суровое выражение его лица в сочетании с бурлящими эмоциями в глазах показалось ей обезоруживающим. Его взгляд каким-то образом умудрялся быть умным, пристальным и красивым одновременно. Мужчина внимательно изучал ее, начиная с ног и двигаясь вверх по телу. Она выпрямилась, отказываясь съеживаться или ерзать под его испытующим взглядом. Как бы она ни была напугана, показывать слабость такому мужчине не выход. Фелисити чуть не подпрыгнула, когда он протянул руку и коснулся одного из ее светлых локонов. Потом его рука в перчатке скользнула к ее лицу. Повинуясь инстинкту, Фелисити попыталась вырваться и почувствовала, как лезвие еще глубже вонзилось ей в спину. Вздох боли был непроизвольным и привлек внимание мужчины к ее глушителю. Единственный способ описать взгляд, который он послал мужчине рядом с ней, был смертельным. Через несколько секунд нож полностью исчез из ее тела. Мужчина снова сосредоточился на ней. На этот раз его хватка была твердой, удерживая ее на месте. Он неожиданно нежно приподнял ее голову и заставил посмотреть на себя. Фелисити ответила ему яростным, вызывающим взглядом. Возможно, она и не сможет говорить, но она даст знать о своих чувствах по поводу этого нежелательного вторжения в ее личное пространство. Пара пристально посмотрела друг на друга в молчаливой битве воли, прежде чем он, наконец, отпустил ее и отступил назад. -Аль-САХ-хим, - подсказал другой мужчина. Он повернулся к своему командиру. -Она подойдет, - ответил он низким скрипучим голосом. Не было никакой возможности остановить хохот возмущения, вырвавшийся из горла Фелисити. - Прошу прощения? Я сделаю для чего?- спросила она. - Тихо, - приказал блондин. - Нет, - ответила она, не обращая внимания на угрозу. Это, вероятно, обернется для нее плохо, независимо от того, будет она говорить или нет. -Я требую объяснений, что, черт возьми, происходит. Ты похитил меня, связал и привез сюда, в эту пещеру, с кучей парней, которые выглядят так, словно они из фильма про Индиану Джонса. А теперь меня осматривают, как какую-то скотину, что является полным дерьмом и, для протокола, полностью сексистским. - Фелисити, - предупредил он. -Отец, - насмешливо выплюнула она. -Ну и ну, - прокомментировал бородач. - Действительно, энергичная.- Он встал и подошел к ней. - Ты знаешь, кто я, дитя мое?- Ухмылка на его лице указывала, что вопрос был просто формальностью. -Ты Рас аль Гул, - ответила Фелисити и кивнула на кольцо на его пальце. - Также известный как Голова Демона. - Умная девочка. -Я умна, но это не значит, что я знаю, кто ты. Мой отец очень рано научил меня, кто его враги.- И добавила: - Ты в самом начале списка. В детстве Фелисити слышала бесчисленные истории о безжалостном лидере Лиги Убийц. Как можно было бы предположить по названию, лига была в основном культом преданных убийц, которые служили только для того, чтобы выполнять приказы Рас аль Гула. Неудивительно, что ее отец Дэмиен Дарк когда-то был членом Лиги. Его самого чуть не назвали Ра'с Аль Гул, если бы последний лидер не выбрал вместо него человека, стоящего перед ней. Ее отец так и не смог прийти в себя, поэтому он сбежал из Лиги и основал собственную организацию под названием H. I. V. E., что было ничуть не менее прискорбно. Враг отца внимательно изучал ее. - Очень благоразумно с его стороны. Хотя после сегодняшней ночи тебе не нужно будет меня бояться, дитя. -И почему это так? - Потому что после сегодняшнего вечера вы станете семьей. От страха у Фелисити внутри все сжалось, и она посмотрела на отца. -О чем он говорит? Наконец отец встретился с ней взглядом. Его глаза были такими же, как всегда, холодными и бесчувственными. - Мы с РА решили зарыть топор войны. Мы заключили перемирие. В дополнение к прекращению огня, в знак доброй воли, ты будешь введена в Лигу. Фелисити пошатнулась от этих слов. - Что? Нет, - отказалась она. -Я не хочу быть частью Лиги. Если я не стану убивать ради тебя, то уж точно не стану убивать ради него.- Одна из вещей, которая больше всего раздражала ее отца, был ее отказ быть частью H. I. V. E. Он никогда не просил ее убить прямо, но ее участие в некоторых из его планов привело бы к гибели бесчисленных невинных людей. Вот почему она пыталась убежать от него всю свою жизнь. К сожалению, Фелисити еще не вполне овладела искусством исчезать. -Я не собираюсь делать из тебя убийцу, дитя мое. Ты скоро поймешь, что Лига-это нечто большее. Мы также ценим традиции и честь среди мужчин. В соответствии с нашими самыми священными убеждениями, союз будет заключен традиционным способом...через союз между нашими двумя семьями. Волна отвращения захлестнула ее. -Ты действительно хочешь, чтобы я вышла за тебя замуж? Ты достаточно взрослая, чтобы быть моим... - Фелисити замолчала. Она не знала точно, сколько лет Ра'Су. Легенда гласила, что Лига открыла некий ключ к бессмертию, позволивший ее лидеру жить в течение столетий. Ее отец сказал, что видел его и даже украл часть для себя, но она всегда думала, что он лжет, чтобы напугать ее. -Ты достаточно взрослый, чтобы быть моим дедушкой пять раз. Серьезно, возможно, ты захочешь остановиться на "ребенке", потому что это просто жутко. Ра'с действительно рассмеялся над этим. -Я польщен, дитямое, но я не тот, к кому ты должна быть привязана.- Он указал на стоического и наблюдательного мужчину рядом с ним. -Ты будешь связан с моим наследником, Аль-Сахим. Вся эта ситуация была сущим кошмаром, но Фелисити действительно почувствовала очень маленькое облегчение от этого открытия. - Спасибо, но я пас, - саркастически ответила она. - У тебя нет выбора, - вмешался ее отец. - Черт возьми, это не те средневековые времена, когда ты можешь просто продать меня. Я взрослая женщина. Я имею право делать свой собственный выбор. -Прежде всего, ты моя дочь, - заявил отец. -И ты будешь делать то, что тебе скажут. -А если я откажусь?- она бросила вызов. Отец подошел к ней и вторгся в ее личное пространство, заслонив собой Ра и Ра-младшего. - В свете твоего последнего предательства, Фелисити, у тебя больше нет выбора. Ты выйдешь замуж за Аль-САХ-Хима и укрепишь перемирие.- Он продолжил, прежде чем она успела возразить. -Твой единственный выбор, если ты можешь это так назвать, - это быть переданным прямо Ра'СУ, чтобы он мог делать с тобой все, что ему заблагорассудится. Поскольку ты не боец и тебе посчастливилось унаследовать красоту своей матери, Ты, вероятно, станешь лучшей наложницей, чем воином. Так что, если ты не хочешь быть обычной шлюхой, я предлагаю тебе сотрудничать. -Другими словами, Я все еще буду шлюхой—брак только делает его более официальным, - парировала Фелисити, свирепо глядя на него. -Это лучшее, что я могу вам дать, и вам повезло, что вы это получили. Я слишком долго тебя приютила. Пора повзрослеть. За все эти годы Фелисити не раз приходила в ярость из-за своего отца. Она всегда знала, что он нехороший человек, но в глубине души всегда надеялась, что когда-нибудь он изменится. Что он будет отцом, которого она всегда хотела и заслуживала. Кто-то, кто не будет играть в хитрые игры, чтобы уговорить ее подчиниться и действительно гордиться ею, несмотря ни на что. Фелисити думала, что отпустила эту мечту много лет назад, но только сейчас поняла, что все еще держится за нее. Потому что именно в этот момент эта надежда окончательно рухнула. -Ты чудовище, - прошептала Фелисити, сдерживая слезы. Вся ее ненависть к нему разлилась по телу, вызывая тошноту и беспокойство. Взгляд ее отца на секунду смягчился, а потом снова стал жестким. - Он повернулся к Ра'с: - мы можем продолжать. Кивнув, Ра'с помахал кому-то, кого Фелисити не могла видеть. Послышались шаги, и у подножия помоста поставили небольшой столик. Сверху лежало что-то похожее на свиток. Фелисити быстро определила, что это договор о перемирии, и сглотнула подступившую к горлу желчь. После всех ее усилий не только выжить, но и стать независимой, вот до чего она была доведена. Судьба-штука непостоянная. Ее отец взял предложенное перо-Ра'с не шутил насчет того, что лига была старой школой—и подписал. Ра'с последовал за ним, и оба мужчины обменялись рукопожатиями. Фелисити с отвращением отвела взгляд и посмотрела на человека, которого они называли Аль-САХ-хим. Она с трудом могла представить себе, что этот человек станет ее мужем. Это было слишком странно. Вместо того чтобы наблюдать за двумя напыщенными, жаждущими власти мужчинами, поздравляющими себя с новым перемирием, Фелисити с удивлением заметила, что он пристально смотрит на нее. Было почти невозможно прочитать его мысли, но она сказала бы, что он не казался слишком взволнованным перспективой их предстоящего брака. - Держите ее, - крикнул Ра'с слугам, снова привлекая ее внимание. - Снимите с нее куртку. - Что?- Испуганно пробормотала Фелисити. Стоявшие в стороне люди в масках подошли к ней. Люди ее отца легко отдали ее, и она запротестовала, когда они крепко схватили ее и продолжили выполнять приказ. Все, что на ней было надето, - это майка, и холодный воздух пещеры вызвал мурашки на ее руках. РА обратился к ней: -Встань на колени. Фелисити осталась стоять. -Что, черт возьми, происходит?- Хотя он уже дал понять, что ничем не сможет ей помочь, Фелисити поймала себя на том, что смотрит на отца. - Встань на колени, Фелисити, - повторил отец, когда подошли другие мужчины. Они несли что-то похожее на яму для костра, только наполненную горячими углями. Нет. Ра'с бросил нетерпеливый взгляд на своего наследника. Очевидно, он больше не находил её "дух" забавным. -Похоже, у тебя с этим делом хлопот полон рот, Аль-САХ-хим. Как по команде, молодой человек шагнул вперед. -Встань на колени. Фелисити подняла голову. -Нет. -Встань на колени, или они тебя заставят.- Его тон был властным, хотя глаза, казалось, говорили что-то другое. Фелисити на мгновение опешила от проблеска беспокойства, который, как ей показалось, отразился в ее глазах. Как бы то ни было, Фелисити твердо стояла на своем. Через несколько секунд она ахнула, когда мужчины выбили ее ноги из-под нее, и она упала на колени. Слезы унижения жгли ей глаза. Аль-САХ-хим тоже опустился на землю и опустился перед ней на колени. Она с опаской посмотрела на него, когда он взял ее руки и положил их на свои широкие плечи. Вблизи он казался еще больше. Его рука коснулась ее талии, и она напряглась в ответ. - Держись за меня крепче. Это будет больно, - предупредил он. Краем глаза Фелисити заметила какое-то движение и, повернув голову, увидела, что из ямы к ней приближается раскаленная докрасна кочерга. Руки Аль-САХ-Хима крепко сжали ее, когда она почувствовала, как клеймо прижимается к ее коже на правом плече. Ощущение жара длилось всего секунду, а затем сменилось ослепительной, раскаленной добела болью. Фелисити громко вскрикнула и инстинктивно прижалась к стоящему перед ней мужчине. Ее ногти впились глубоко, но тело не находило передышки. Если бы не он, она, наверное, упала бы лицом на пол. Теперь уже не было сил сдерживать слезы. Они упали свободно, когда ее тело яростно содрогнулось в ответ на жгучую агонию. Как бы ни было все запутано, ее будущий муж стал ее якорем, и она упала на него, когда клеймо наконец было снято. Ее плечо горело, когда остальная часть тела онемела, шок начал усиливаться. Перед глазами у нее появились пятна, голова закружилась. Аль-САХ-хим продолжал удерживать ее. Фелисити показалось, что он запустил руку ей в волосы, но она не была уверена. Она быстро теряла сознание и на этот раз была рада темноте. Она готова была принять все, что угодно, лишь бы не испытывать боль и унижение. Без предупреждения тело Фелисити подалось, и она упала на него всем телом. Ошеломленная, с закрытыми глазами, Фелисити лишь смутно осознавала окружающее. - Приведи ее в готовность, - приказал Ра'с. - Церемония состоится сегодня вечером. Фелисити почувствовала, как ее подхватили и понесли; в отличие от предыдущих, она не сопротивлялась. На мгновение Фелисити успокоилась. Она лежала в постели в своей квартире в Старлинг-Сити и мирно спала. До этого она наслаждалась вечером, смотря кино, поедая попкорн и попивая вино. Сейчас была середина ночи, и туман в ее голове был не более чем последствием ее кайфа. Иногда после выпивки ей снились самые безумные сны—отсюда и нелепые галлюцинации, связанные с тщательно продуманным похищением, угрозой отца и соглашением с Лигой. Диг получит удовольствие от ее рассказа, когда приедет за ней завтра. Он всегда говорил, что у нее буйное воображение. Фелисити повернулась на бок, когда почувствовала тупую пульсацию в плече. Чем сильнее она давила на него, тем сильнее он болел. Она была нежной и сырой, как ожог. Задыхаясь, Фелисити вернулась к реальности и открыла глаза. Освещение в комнате было тусклым, почти как при свечах, а потолок казался высеченным из камня. Кровать, на которой она лежала, была тверже, чем та, на которой она лежала дома, и она даже не узнала покрывало. Больше всего ее беспокоила одежда. Ее джинсы и Майка были сняты и заменены длинным черным платьем с белым вышитым рисунком на вырезе и подоле. Материал был тяжелым, отчего ее кожа стала влажной от пота. Она определенно не вернулась в свою комнату в Старлинг-Сити. Рядом послышался тихий шепот, и Фелисити медленно подняла голову. Она была не одна: две женщины бродили по комнате, а еще три стояли в ногах ее кровати. -Это возмутительно, - сказала невысокая брюнетка с длинными прямыми темными волосами. У нее было красивое, нежное лицо и бронзовая кожа. Ей было не больше двадцати лет. Ее платье было почти таким же, как у Фелисити, но темно-красным и с меньшим количеством завитушек. -Я отказываюсь праздно стоять в стороне и позволять этому случиться. Как мог отец согласиться на такое соглашение? Рядом с ней стояла высокая девушка с такими же, но более четкими чертами лица. Волосы у нее были того же цвета, но короче. Ее наряд был похож на тот, в котором Фелисити видела стражников, хотя и больше подходил к ее фигуре. Она ответила: -Ты знаешь почему. Это была бесконечная битва, и Лига не может позволить себе больше ненужных потерь. У отца есть дела поважнее. Значит, это были дочери Ра-Аль-Гуля. Фелисити тут же насторожилась, поскольку яблоко обычно падало недалеко от яблони. Хотя, возможно, ей не следует слишком осуждать себя, учитывая, кем был ее собственный отец. -Это было мое право по рождению, - возразила она. -Вообще-то это была Нисса, - вмешалась третья девушка. Ее светлые волосы были зачесаны назад и заплетены в косу. Ее кожа была намного светлее, на лице виднелись легкие веснушки. Она также носила темную одежду. -Она самая старшая. -Но не наследник. Ты сам об этом позаботился, - возразил коротышка. Это прозвучало как удар. -И ты воспользовалась этим в полной мере, - невозмутимо ответила блондинка. -Теперь это не имеет значения, - сказала старшая сестра, Нисса. - Отец просил нас подготовить ее, и мы это сделаем. Младшая надменно подняла голову. - Она выглядит нелепо. Я не удивлюсь, если Аль-САХ-хим бросит на нее один взгляд и отменит всю церемонию. Она совершенно обычная. - Аль-САХ-хим согласился на это соглашение по просьбе твоего отца и ради блага Лиги. Кроме того, бедняжку только что похитили, притащили сюда против ее воли и теперь клеймят. Я очень сомневаюсь, что после этого ты будешь выглядеть лучше. Затем блондинка добавила с ухмылкой: "но не волнуйся, к тому времени, как я закончу с ней, он не сможет отвести от нее глаз. У нее огромный сексуальный потенциал." Нисса подняла бровь. Блондинка подмигнула ей и наклонилась, чтобы поцеловать в щеку. Выражение лица Ниссы немного смягчилось. Затем она снова повернулась к сестре. - У нас нет времени на твою мелочную ревность, Тэлия. Принеси из хранилища драгоценности, которые она будет носить, и поторопись. У нас не так много времени. Тэлия, казалось, собиралась возразить, но еще один взгляд старшей сестры заставил ее замолчать. Вместо этого она раздраженно повернулась и вышла из комнаты.       - Лучше присматривай за ней. Ты же знаешь, как она бывает, когда не добивается своего." Нисса кивнула блондинке, прежде чем взглянуть на Фелисити. - Похоже, наш гость наконец проснулся. Фелисити попыталась сесть и поморщилась. - Осторожно, - предупредила блондинка. - Мне кажется, ты все еще злишься. Мы обработали рану и перевязали ее. Фелисити откашлялась. -Со мной все будет в порядке. В конце концов, меня всего лишь пырнули раскаленной кочергой, - саркастически пробормотала она. Уголок рта блондинки дернулся. -У тебя есть огонь. Мне это нравится.- Она обошла кровать и протянула мне руку. -Я Таир Аль-Сафер, но ты можешь звать меня Сарой, если хочешь. Глядя на руку женщины, Фелисити колебалась, прежде чем наконец взять ее. - Фелисити Смоук. -Не Дарк?- спросила она. Нет. Я решила взять фамилию моей матери. Сара и Нисса обменялись взглядами. -Я-Нисса аль Гул, дочь демона, - заговорила другая женщина гораздо более официальным тоном. -Я слышал. Я бы сказала, что рада познакомиться с вами обоими, но так как я не совсем хочу быть здесь, я бы предпочла не лгать. - Вполне справедливо, - согласилась Сара. -Как ты себя чувствуешь? Ты можешь стоять? - А разве у меня есть выбор? - возразила Фелисити. -Нам будет гораздо легче, если вы будете сотрудничать. Твоя свадьба меньше чем через час, а у нас еще много дел. Две другие женщины в комнате подошли к кровати. Сара, должно быть, почувствовала, что она собирается еще поспорить, потому что добавила: - Я не хочу причинять тебе боль, Фелисити, но у нас тоже есть приказ. Я могу либо привязать тебя к кровати против твоей воли и навязать тебе все это дерьмо, либо ты можешь встать и спокойно сидеть у туалетного столика, пока мы будем колдовать. Каким бы ни был ваш выбор, помните, что эта церемония происходит. Вздохнув, Фелисити попыталась встать. - Как ни странно, это самое вежливое предложение за весь день.- Она не собиралась выходить из этой ситуации силой. Она должна быть умнее, чем это. Пока не представилась возможность, Фелисити было лучше подыграть. Сара подвела ее к туалетному столику, и Фелисити села перед зеркалом. - Кто переодел меня?- Последнее, что она помнила, это как Аль-САХ-хим вынес ее из тронного зала. Это казалось нереальным даже в ее собственной голове. -Это был не твой будущий муж, если тебя это интересует,-ответила Сара. -Мы с ниссой помогли. -А как насчет той девушки? Талия, не так ли?- она ткнула пальцем. - Я не очень долго бодрствовала, но уже могу сказать, что в ближайшее время мы не будем заплетать друг другу косы. -Она безвредна, - заявила Сара. Это звучало как полная противоположность предостережению, которое она дала Ниссе всего несколько минут назад, но Фелисити не настаивала. Она смотрела в зеркало, как Сара и две другие женщины поправляют ей платье и делают макияж. Волосы Фелисити были расчесаны, и какой-то сладкий и пряный бальзам был втерт в корни и распространен на пряди. После этого ее волосы выглядели гораздо более аккуратными и блестящими. Когда пожилая женщина начала откидывать волосы назад, Сара остановила ее. - Аль-САХ-хим хочет чтобы они были распущенны. -Я бы предпочла, чтобы он был повыше, - вмешалась Фелисити. -У нас есть приказ. Она не отступила. -Да, но я дам тебе новые. Мы еще не женаты, а это значит, что в глазах Лиги мои волосы все еще принадлежат мне. Я бы хотела, чтобы он поднялся, пожалуйста." Сара посмотрела на Ниссу, которая ответила легким кивком. Это была маленькая победа, но это все, что Фелисити могла контролировать в данный момент. Она старалась не думать о том, насколько хуже ей придется. Если она это сделает, то потеряет рассудок, а сейчас ей нужна ясная голова. Когда они закончили, Фелисити уставилась на свое отражение в зеркале. Ее глаза были дымчатыми и очерченными черной подводкой, вытянутой по краям, создавая эффект кошачьего глаза. Ее щеки были очерчены и окрашены розовой и золотой пылью, чтобы подчеркнуть это. Наконец, ее губы были выкрашены в темно-красный цвет и сформированы так, чтобы подчеркнуть их естественные изгибы. Несмотря на то, что Фелисити чувствовала себя неуютно из-за того, что не могла узнать себя, она была вынуждена признать, что Сара и две другие женщины проделали огромную работу. Если бы только они были рядом, чтобы помочь ей подготовиться в тот раз, когда она хотела пойти на выпускной. Они только начали прикреплять ее золотую вуаль к пучку-вместе с золотым украшением, которое шло вдоль линии волос и лежало в центре лба—когда дверь спальни открылась. Талия вернулась с небольшой деревянной коробкой в руках. После того, что она сказала несколько минут назад, Фелисити ожидала увидеть на лице молодой женщины выражение отвращения. Однако Талия выглядела невозмутимой, когда поставила коробку на туалетный столик. -Я Талия аль Гул, дочь демона.- У нее был такой же официальный тон, как и у ее сестры. Фелисити представилась в ответ и смотрела, как Талия открывает коробку. - Это ожерелье принадлежит нашей семье уже много веков. Мой отец просил, чтобы ты надела его. Ожерелье состояло из двух частей. Один был выше на шее, а другой-медальон, свисавший ниже. Оно было одновременно простым и изысканным. Фелисити подчинилась и протянула руку, чтобы взять его. - Позволь мне, - предложила Тэлия и обошла ее сзади. Она откинула вуаль и надела ожерелье на шею Фелисити. Когда она уже собиралась схватить его, Нисса внезапно бросилась вперед. Она ударила талию по руке и одним махом оттащила сестру от Фелисити. Краем глаза Фелисити заметила, как что-то маленькое и блестящее скользнуло по полу. Через несколько секунд она поняла, что это был кинжал. -С тобой все в порядке? Ты порезался?- Воскликнула Сара и принялась ощупывать раны. Фелисити была слишком потрясена, чтобы говорить, поэтому просто кивнула в знак согласия. Тем временем Нисса выталкивала сестру из комнаты, пока они горячо спорили на языке, который, как предположила Фелисити, больше походил на арабский. Только когда Фелисити потянулась вперед, чтобы опереться на туалетный столик, она поняла, что дрожит. За один день ее уже похитили, продали в рабство, заклеймили, а теперь чуть не убили. -Кто вы такие, черт возьми?- Вслух удивилась Фелисити. Каким варварским психам продал ее отец? Добродушие Сары улетучилось, и она посмотрела на Фелисити с серьезным выражением лица. - Добро пожаловать в Нанда Парбат."
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.