* * *
Когда через несколько часов Гермиона поняла, что устала и пора бы отправляться домой, она сообразила, что оставила часть материалов в офисе. Она решила заглянуть туда, а домой пройтись пешочком по Хогсмиду. Вечер был безоблачным, и на небе, должно быть, хорошо были видны звезды. Заскочив в офис, она собрала всё, что было нужно, и тут вдруг снизу поднялась весёлая Лиззи. — Лиззи? Что ты тут делаешь в это время? — удивилась Гермиона. — Мисс Грейнджер! Мистер Бейкер нашёл такое! — Лиззи раскраснелась и немножко запыхалась. Её глаза лихорадочно блестели. — Лиззи, я же просила называть меня Гермионой. — Да, конечно, Гермиона, извините. — Так что нашёл мистер Бейкер? — Ой, это так здорово! Пойдёмте со мной, пусть он вам сам всё покажет, — Лиззи подпрыгивала от нетерпения на месте и, взяв Гермиону за руку, потянула её к двери. Гермиона, глубоко вздохнув, пошла за ней. Мистер Бейкер расставлял какие-то коробки по столам в уже закрытом кафе. Бармен и официантка убирали зал перед следующим рабочим днём. — Джой, здравствуйте, — поздоровалась Гермиона. — О, Гермиона, Лиззи уже рассказала вам, что я нашёл? — мистер Бейкер светился ещё ярче, чем Лиззи. — Нет, — осторожно ответила Гермиона. — А! Тогда пойдёмте со мной! — мистер Бейкер схватил её за руку и потянул за собой. Гермиона про себя устало отметила, что сегодня весь вечер все хватают её за руку и куда-то ведут. Они спустились в подвал здания, и в одной из комнат Гермиона увидела чуть отодвинутый шкаф. За шкафом, в стене, зияла огромная дыра. — Оказалось, что под Хогсмидом существует длинная и сложная система тоннелей! — взахлёб начал рассказывать мистер Бейкер. — Там множество ходов, и они ведут почти под каждый дом, несколько тоннелей уходит в сторону Хогвартса! Я туда ещё пока не ходил. Я нашёл несколько крупных галерей, — он освещал путь волшебной палочкой, показывая Гермионе ближайший просторный зал. Это было большое сводчатое помещение, выложенное из когда-то белого кирпича. Сейчас стены кое-где позеленели, где-то виднелись ржавые разводы от многовековых протечек воды. Местами валялся мусор, обломки старых вещей и кое-какие забытые мелочи. Это свидетельствовало о том, что этими тоннелями пользовались в прошлом. Гермиона вспомнила «Карту мародёров» и ходы, ведущие из Хогвартса, в том числе в «Сладкое королевство». Оказывается, и Хогсмид был весь пронизан подземными тоннелями. Мистер Бейкер просто светился от счастья. — Я поговорил с главой общинного Совета Хогсмида, и он, сказав, что, по сути, эти помещения никому не принадлежат, разрешил мне устроить здесь вечеринку на Хэллоуин! Очень вас жду, Гермиона! Гермиона опешила от этого неожиданного предложения, но, поняв, что никаких особенных планов у неё нет, согласилась. К тому же сюда она сможет позвать друзей и заодно показать им новый офис. — Конечно, Джой, с радостью. Мистер Бейкер просиял. — Лиззи так обрадовалась этой находке и идее вечеринки, что обещала мне помочь всё здесь украсить. Гермиона, вы же не против? Гермиона улыбнулась тому, что Лиззи возвращается к нормальной жизни беззаботной семнадцатилетней девушки. — Если только не в рабочее время, — сказала она строгим тоном и засмеялась, дав понять, что пошутила.* * *
Двадцать пятого октября перед обедом в офис детективного агентства «ПРОТЕГО МАКСИМА» пришёл мистер Джонатан Льюис. Он рассказал, что является отцом недавно почившей Линды Льюис. У девушки с самого рождения были проблемы с сердцем, она была болезненным ребёнком, и самые лучшие колдомедики не давали положительных прогнозов. Однако благодаря заботе и любви родителей и друзей Линда дожила до двадцати семи лет, у неё был парень, интересная работа, она посетила много стран. Но, к сожалению, самые неблагоприятные прогнозы всё же сбылись — её сердце дало сбой, и Линда умерла два месяца назад. Много лет назад у молодого тогда ещё Джонатана Льюиса трагически погибла сестра-двойняшка. Ему было так сложно принять случившееся и смириться с потерей, что один друг, сжалившись над Джонатаном, порекомендовал ему некую Изабель Монти, ведьму с очень сильным спиритическим даром. Изабель смогла помочь Джонатану: он поговорил с духом сестры. Простился с ней, и его сердце успокоилось, поняв, что всё хорошо, всё идёт своим чередом. Его сестра просто пошла дальше, тогда как он пока ещё нужен здесь. Несмотря на то, что смерть дочери, по большому счёту, не явилась ни для кого неожиданностью, Джонатан, любивший её безмерно, очень переживал. И вот он, вспомнив об Изабель и узнав, что она все ещё ведёт приём, отправился к ней. Однако Изабель не смогла связаться с духом Линды. Мисс Монти сказала, что такое возможно лишь по двум причинам: либо Линда жива, либо она стала призраком. Джонатан знает, что дочь мертва — он сам нашел её тело, он хоронил её. Поэтому мистер Льюис уверен, что Линда по какой-то причине стала привидением. Он слезно попросил детективов найти её. Ему нужно попрощаться с дочерью и помочь ей пойти дальше.