ID работы: 9985277

Вор!

Гет
NC-17
Завершён
106
автор
Размер:
76 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
106 Нравится 140 Отзывы 36 В сборник Скачать

Другая

Настройки текста
      Утренние лучи осеннего солнца постепенно начинали согревать холодный Зачарованный Лес. Вокруг было тихо, и только звуки природы нарушали эту умиротворяющую тишину. Деревья еле слышно шептались друг с другом, а ранние птицы, присоединившись к утренней какофонии, красиво подпевали шелесту листьев. Солнце поднималось всё выше и выше, согревая Лес и его жителей, которые с восходом принимались за тяжёлую работу.       Робин медленно открыл глаза и повернул голову в сторону любимой и сына. Реджина обнимала Роланда во сне, пока малыш, прижавшись к женщине, тихо посапывал. Какие они всё-таки милые. Глядя на них, мужчина почувствовал, как сердце приятно защемило, а лицо его озарила счастливая улыбка. Он нежно убрал чёрный локон с лица Королевы и заправил прядь за ухо.       Разбойник продолжал любоваться спящими Реджиной и Роландом. Он потерял счёт времени и даже не заметил, что карие глаза давно поглядывали на него из-под чёрных пушистых ресниц.       Реджина улыбнулась и решила вернуть Робина в реальность, тихо и сладко сказав: — Доброе утро, Вор. — Два взгляда встретились, и у обоих на лице заиграла улыбка. — Доброе утро, Ваше Величество, — так же тихо и мягко ответил мужчина. — Давно ты не спишь? — негромко поинтересовалась брюнетка. — С восхода. — Робин посмотрел на любимую любящим взглядом, а затем кончиками пальцев провёл по её бархатной щеке. — Так не хочется вставать… — потянувшись, сонно сказала Реджина. — Так давай не будем вылезать с постели, — просто ответил разбойник и улыбнулся Реджине в ответ на её счастливую улыбку. — Звучит заманчиво, — закусив нижнюю губу, хитро ответила брюнетка. — Очень.       Робин и Реджина тихо шептались друг с другом, пока малыш сладко спал, прижавшись к женщине. Минуты шли, а мужчина и женщина продолжали всё так же тихо общаться. Они говорили обо всём: о Роланде, об отце Реджины, о «Славных ребятах» и о передрягах, в которые они попадали. Также Реджина рассказала историю о своей первой любви — Дэниеле, а Робин поведал о покойной жене Мэриан.       Спустя некоторое время Роланд проснулся, и, встретившись с карим взглядом Королевы, тут же широко улыбнулся. — Доброе утро, соня, — ласково произнесла женщина, проведя рукой по чёрным кудряшкам мальчика. — Ты и папа снились мне! — радостно прощебетал маленький разбойник, тут же подпрыгнув на месте. — Неужели? — приподняв брови, с улыбкой на устах спросил мужчина. Переглянувшись с любимой, он перевёл взгляд обратно на мальчика. — Ага! Мы вместе гуляли в саду, бросались листьями, а потом Джина наколдовала нам ужин. А после ужина к фонтану прилетела малиновка, и… — Роланд продолжал радостно лепетать, переводя взгляд то на Реджину, то на отца. А они, сидя в обнимку, счастливо улыбались малышу, внимательно слушая его. — Джина… — закончив рассказывать свой сон, мальчик с любопытством в голосе позвал Королеву. — Да, Роланд. — От такого милого сокращения её имени сердце Реджины переполнили любовь и нежность. — А ты можешь что-то наколдовать? — Роланд с интересом смотрел в глаза Реджине и с замиранием сердца ожидал ответа Королевы. — Роланд, — ласково осадил сына Робин.       Мальчик посмотрел сначала на отца, а затем перевёл виноватый взгляд на Реджину. Женщина по-доброму улыбнулась мальчику, а потом тёплым, ласковым тоном обратилась к малышу: — Прости, но не могу. — Немного подумав, она продолжила: — Я очень много колдовала, и теперь мне нужно восстановить свои силы. — А это долго? — полюбопытствовал малыш, сильно надеясь на то, что на восстановление сил Королеве понадобиться не так уж и много времени. — Я… не знаю, малыш… Каждый раз по-разному, — придумав отговорку, спокойно ответила женщина, хотя в её голосе можно было уловить нотки грусти.       Робин, заметив печаль в голосе любимой, взял её руку в свою и переплел их пальцы. Уже столько месяцев она лишена возможности колдовать. Можно посчитать её уязвимой и слабой, однако это не так. Может, кто-то и стал бы таковым, лишившись магии, но только не Королева.       Женщина благодарно улыбнулась лучнику, а затем весело сказала: — Думаю, что нас уже ждёт завтрак, поэтому надо собираться. Сейчас за тобой придёт Матильда, а мы с папой вас догоним. — Хорошо! — так же весело согласился Роланд. — Стража! — громко и властно позвала женщина, оставаясь в объятиях мужчины. Вздернув подбородок вверх, она свысока посмотрела на дверь, в которую тут же вошли двое мужчин, одетых в тёмные рыцарские доспехи. — Да, Ваше Величество! — одновременно произнесли охранники. Внешне они оставались спокойными, но на самом деле были искренне удивлены тем, что знаменитый Робин Гуд и, вероятно, его сын всё ещё живы. И к тому же находятся в постели Королевы. — Позвать мою камеристку! — королевским тоном приказала Королева. — Слушаемся, Ваше Величество, — хором ответили мужчины и скрылись за дверью.       Значит, вчера им не померещилось, что в покои с Королевой входили лучник и его сын… — Не могу поверить, что они ещё живы… — ошеломлённо сказал один из мужчин, идя по длинному коридору замка. — Согласен… Знаменитый Робин Гуд — приспешник Злой Королевы… — в голосе послышались веселые нотки. — Хотя всякое может быть, Роберт… — задумчиво продолжил мужчина, идя рядом с напарником. — Полностью согласен, Артур, всё может быть… — не менее задумчиво отозвался Роберт, и, продолжая идти по коридору, оба мужчины подумали о том, что Королева изменилась в лучшую сторону.

***

      Через короткое время в королевские покои вошла Матильда, поклонившись Королеве. Быстро улыбнувшись уголками губ мальчику, девушка покорно перевела взгляд на Её Величество. — Ваше Величество, — тихо произнесла кареглазая брюнетка, глядя на Королеву. — Забери Роланда и подготовь его к завтраку, — мягко сказала женщина, ласково смотря на мальчика. — Давай помогу, малыш, — подойдя к ребёнку, сказала Матильда. Затем она присела на корточки и помогла мальчику обуться, а после, взяв его ладошку в свою, пошла к выходу.       Когда дверь за ними закрылась, женщина повернулась к любимому и уткнулась носом Робину в шею. — Прекрасное утро, — нежно поглаживая рукой спину женщины, тихо сказал разбойник. — Согласна, — так же тихо ответила Реджина. — Нужно собираться, хотя так не хочется. — Я предлагал провести день в постели, — оставив невесомый поцелуй на бархатной щеке, сказал мужчина. — Но я не согласилась, — с толикой грусти произнесла брюнетка, вставая с кровати. Затем она хитро добавила: — Поможешь мне? — Всё что угодно, моя Королева, — показывая ямочки на щеках, хитро улыбнулся Робин. С обожанием смотря на любимую, он встал с постели и пошёл вслед за Реджиной.       Открыв двери большого шкафа, женщина карими глазами забегала по красивым, расшитым золотом и серебром платьям. Но был один недостаток у этих чудных творений умелых портных: все наряды Королевы выглядели зловеще, угрожающе, мрачно… Тяжело вздохнув, Реджина закусила нижнюю губу и принялась перебирать одежду. — Слишком откровенно… Мрачно… Вышло с моды… Тонкое… Зловещее… — бурча себе поднос, она продолжала рассматривать свои наряды, пока Робин молча наблюдал за женщиной, стоя у неё за спиной. — Милая, успокойся, — тихо шепнул на ушко разбойник, и горячее дыхание мужчины приятно защекотало шею. Брюнетка резко застыла, а затем, шумно выдохнув, сказала: — Правительница Зачарованного Леса не может решить какое платье выбрать… — в голосе послышалась обреченность.       Реджина посмотрела на Робина через плечо и прижалась к лучнику спиной, руки мужчины тут же нежно легли на тонкую талию Её Величества. — Всё хорошо, ты просто не хочешь больше быть прежней, и это нормально, — прижимая к себе хрупкое тело брюнетки, тихо и тепло шептал он на ухо Реджине.       Робин, сказав эту фразу, даже не подозревал, что попал в самое яблочко. Не хотелось ей больше быть похожей на Злую Королеву.       Реджина слабо улыбнулась, и после которой паузы услышала вопрос возле своего уха: — А что в том шкафу? — Я туда даже не заглядываю: там наряды, которые я носила при замужестве, — с лёгким отвращением сказала женщина. Ужасно сильно не хотелось вспоминать прошлое, особенно те годы, когда она была замужем за Леопольдом. — Но давай посмотрим.       Реджина открыла шкаф, и в глаза ей бросилось тёмно-зелёное платье с золотой вышивкой. Разнообразные узоры украшали непышный подол платья, некоторые из завитушек серебряных нитей напоминали маленькие снежинки, танцующие на изумрудной траве. — Как насчёт этого? — указав рукой именно на это прекрасное платье, спросил Робин. Реджина в ответ просто кивнула.       Прошла не одна минута, прежде чем чудесное зелёное платье облачило тело Королевы. Они стояли перед большим зеркалом, Робин оценивающе смотрел на Королеву в отражении, пока Реджина с улыбкой на устах наблюдала за довольной реакцией любимого. Глубокий круглый вырез открывал вид на ключицы и приоткрывал плечи. Длинные рукава, сужающиеся к кистям рук, также были расшиты узорами, выгодно подчеркивая тонкие руки женщины. Разбойник ловко справлялся со шнуровкой на спине, иногда отвлекаясь на более важное занятие: он оставлял нежные поцелуи на шее Королевы.       С корсетом было покончено, и женщина, развернувшись в руках мужчины, подарила Робину тёплую улыбку. Лучник немедля взял в плен королевские губы. Прижав женщину спиной к ширме, — та даже немного пошатнулась, чуть не упав, — жадно целовал любимую Королеву. Тонкие пальчики женщины зарылась в светлые волосы мужчины, пока руки Робина лежали на упругих бёдрах. Только спустя несколько минут влюблённые оторвались друг от друга. Тяжело дыша, Реджина тихо произнесла, положив ладошки на широкую мужскую грудь: — Наверное, нас уже заждались. — Верно, — так же тихо согласился разбойник.       Подойдя к туалетному столику, Реджина взяла резную расчёску и принялась приводить волосы в порядок. Робин подошёл к Королеве и тихо шепнул ей на ухо: — Давай я помогу. — Только если без отвлечений. — Пригрозив мужчине кулаком, она отдала гребень Робину.       Лучник не послушался Королеву и, пока расчёсывал чёрные волосы, всё же оставил несколько хаотичных невесомых поцелуев на шее женщины. Решив не делать замысловатой прически, они оставили длинные локоны распущенными, а после приготовлений поспешно вышли из королевских покоев.       Держась за руки, пара направилась в большой зал, где их уже наверняка ждали Роланд и Матильда. Стража вновь проводила их удивлёнными взглядами. Либо это они сошли с ума, и галлюцинации начали навещать их всё чаще, либо Её Величество обезумила и стала противоположностью самой себе. Но такая Королева им нравилась в разы больше. — Томас, как думаешь, это надолго? — кивнув головой в сторону уже скрывшихся из виду Робина и Реджины, спросил стражник у своего напарника. — Было бы неплохо, Джош, даже очень неплохо, — с энтузиазмом ответил мужчина, а затем добавил: — Она стала другой! Пусть меня молнией поразит, если я совру о том, что я её узнал! — Да даже посмотрев в лицо этой меге… — Джош тут же запнулся. Внутри него будто что-то щёлкнуло, язык больше не мог оскорбить его Королеву. Наоборот, в груди резко проснулось чувство уважения к Её Величеству. — Даже когда посмотрел ей в лицо, не сразу-то и узнал Королеву. — Она выглядит счастливой. И даже кажется моложе, — по-доброму усмехнулся Томас, смотря на друга. — А ты слышал о том, что завтра будет? — с широко открытыми глазами спросил Джош. — Да, слышал. Я подумал, что мне это снится! Последний раз такое было при правлении Леопольда, — с таким же приятным удивлением ответил второй стражник.       Отчего-то упоминание старого короля показалось мерзким обоим мужчинам, а память предательски напомнила ужасные кадры из прошлого: десятки, а то и сотни невинных мужчин, женщин, детей, стариков Леопольд бросал в темницы, и люди умирали либо от голода, либо от смертельных пыток; лекари каждый раз по несколько дней не выходили из королевских покоев после ночных визитов короля к своей молодой жене; Леопольд убивал голодом и нищетой целые селения и грабил их, с каждым месяцем повышая дань и пополняя свою казну.       Пусть вначале правления Леопольда его и прозвали «Добрым Королем», но к концу он стал ужасным монархом. И Злая Королева, по сравнению с ним, казалась ангелом, сошедшим с небес. Пусть Реджина и поступала с людьми жестоко, но от её рук пало меньше людей, чем от рук Леопольда. И Реджина всегда снисходительно относилась к детям, можно даже сказать любила их втайне ото всех. Она убивала только из-за жажды мести, а не из собственной забавы, и сейчас люди осознавали это как никогда раньше…
Примечания:
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.