Случай

G
Завершён
34
Размер:
3 страницы, 1 077 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
34 Нравится 3 Отзывы 9 В сборник

Часть 1

Настройки
Яркая вспышка, а сразу за ней темнота. Ньют не боялся, но ему было грустно, что он умрёт сейчас, не побывав в стольких местах, столького не увидев и не сказав. Ему было жаль животных, которые нуждаются в его помощи. А ещё больше было жаль Тину. Должно быть, она расстроится, когда он погибнет. Радовало одно - чемодан останется у неё, а значит и существа оттуда будут в безопасности. А ещё на крышке она увидит свою колдографию и поймёт, что Ньют её не забывал. Наверное, стоило сказать ей это лично и намного раньше. Но чего теперь жалеть, когда ничего не изменишь. А все таки как обидно! У морского дракона из Амазонки как раз скоро должны были появиться детёныши, и Ньют очень хотел на них посмотреть. А оккамиев скоро нужно будет отпускать на волю, он хотел бы поприсутствовать при этом событии. Интересно, не забудет ли новый хозяин чемодана каждый вечер расчесывать камуфлори? Бедная Тина, ей предстоит столько работы. Хорошо, что он оставил ей свою записную книжку с инструкциями на крайний случай, хоть и не думал, что этот крайний случай наступит так скоро. А ведь Тина тоже может пострадать! И как это он раньше не подумал? Она ведь была здесь вместе с ним, хоть и сидела в засаде. Но все же хочется надеяться, что приспешники Грин-де-Вальда её не одолеют. Она ведь не такая, как он, с боевой магией у неё все отлично. У Ньюта, впрочем, тоже неплохо, но противники оказались сильнее и проворнее, да ещё сразу втроем на одного. Так и метались мысли Ньюта, пока он лежал на поле боя в своей и чужой крови, с жутко побелевшими губами и почти без дыхания. Приспешников Грин-де-Вальда оказалось больше, чем мракоборцев, но все же этих негодяев смогли загнать в угол, застав врасплох. Но и со стороны мракоборцев не обошлось без потерь. Кто-то был ранен, а кто-то и вовсе мёртв. Высокая девушка с тревогой вглядывалась в спины коллег, пытаясь отыскать знакомое синее пальто. И когда взгляд наконец наткнулся на него, то сердце застучало где-то в горле, а ноги сами понесли её в тут сторону. Увиденная картина мракоборца Голдштейн вовсе не порадовала. Она как подкошенная рухнула возле Ньюта, пытаясь нащупать пульс или услышать дыхание. Обычно тёплые руки мужчины в этот раз оказались ледяными. Тина словно сквозь пелену одно за одним наклыдывала лечебные заклинания, благодаря заученные наизусть инструкции в экстренных ситуациях, звала подоспевших медиков на помощь, отрешенно шептала самой себе, что все будет хорошо, медленно брела куда-то за незнакомым мужчиной, крепко взявшем её за руку, пила какие-то зелья. Девушка не знала, сколько времени прошло, прежде чем она пришла в себя. Кажется, ей дали снотворное. Проснувшись и вскочив с больничной койки, она первым делом побежала искать Ньюта, но дорогу ей преградил сурового вида врач. - Куда это вы направляетесь, мисс? - Мой друг был ранен, мне срочно нужно к нему! - на одном дыхании выпалила девушка. - Вот что, успокойтесь и объясните, кого ищете, думаю, я смогу вам помочь. Тина глубоко вдохнула и медленно повторила: - Мы сражались с приспешниками Грин-де-Вальда. Моего друга ранили. Он весь был в крови. Я наложила лечебные чары и передала его медикам. Мне нужно узнать его состояние. Зовут его Ньют Скамандер. - Вот так бы сразу, глядишь, и снотворное давать не пришлось бы, а то смотрели в одну точку и бормотали что-то про шерсть камуфлори. Идемте, все хорошо с вашим другом. Большее количество крови было не его, на нем всего несколько ран. Но все равно хорошо, что вы не растерялись, а сразу наложили чары, благодаря этому на поправку пойдёт быстрее, - говоря это, мужчина бодро шагал по коридору к одной из палат. Толкнув дверь, он пропустил Тину вперёд. На узкой кровати лежал Ньют, по цвету лица сливающийся с подушкой. Девушка бросилась к нему и осторожно опустилась на его постель. - Ну это... Я пойду, - предупредил врач и удалился, прикрыв за собой дверь. - Спасибо, - запоздало бросила Тина. Ньют спал, видимо, и его напоили снотворным. Девушка нежно провела ладонью по его волосам, чего никогда бы не сделала, будь он в сознании. Ньют что-то забормотал во сне, заставив Тину вздрогнуть. Прислушавшись, она смогла разобрать несколько фраз. - Представляешь, нюхль опять сбежал... Нет-нет, самое ценное на месте... Тину он не поднимет... Девушка удивлённо замерла, обдумывая услышанное, а потом широко улыбнулась, ещё раз проведя рукой по волосам Ньюта. Как же все таки хорошо, что он в порядке. Тина не вынесла бы его смерти. И ещё ей было ужасно стыдно за ступор, в который она впала после того, как увидела его раненым. Было даже страшно думать, что случилось бы, если бы раны были серьёзнее, а Тина из-за страха не смогла помочь. И вообще нужно было отговорить его участвовать в этой операции. Но нет же, он не пустил её одну, а теперь валяется в больнице. Неизвестно, сколько ещё она занималась бы самокопанием, если бы Ньют не повернул голову и открыл глаза, отрешенным взглядом уставившись в стену. Девушка терпеливо ждала, когда он придёт в себя и посмотрит на неё. - Тина... - прошептал он слабым голосом. - Я здесь, Ньют. Всё хорошо. Тебя ранили, ты в больнице, но ничего страшного, скоро пойдёшь на поправку, - спокойно объяснила девушка. - А как ты? Ты не ранена? - Со мной все в порядке. Нюхли на меня не покушались, - вдруг ляпнула она, не успев подумать. Ньют сначала непонимающе нахмурился, а затем отвёл взгляд, видимо, поняв, о чем речь. - Я говорил во сне? - Совсем немножко. Я услышала лишь про нюхлей, не переживай, больше ты не болтал. То ли Тине показалось, то ли Ньют и правда вздохнул с облегчением. - Ты меня только не пугай так больше, - серьёзно добавила девушка. - Не буду, - мотнул Ньют головой. - Знаешь, там, на месте битвы, я лежал и думал, что много не успел тебе сказать. Сейчас не лучший момент, но вдруг я так и не успею сказать все, что думаю? - он перевёл на Тину задумчивый взгляд. Щеки девушки вспыхнули, и она смогла лишь неопределённо пожать плечами. Ньют протянул Тине руку, и она вложила в неё свою слегка подрагивающую ладошку. - Знаешь, я никогда не забывал о тебе. Как бы далеко мы ни были друг от друга, мысль о том, что где-то есть ты, всегда грела меня. - Да, я знаю. Ну, то есть, у меня было также. Но все же лучше, когда мы рядом, а не далеко друг от друга, - несмело улыбнулась Голдштейн. - Именно! - поддержал её Ньют. - Представляешь, как было бы здорово, если бы мы были рядом всегда. Тина согласно закивала. - Так вот... Будешь ли ты, Тина Голдштейн, путешествовать со мной? - мужчина с надеждой посмотрел на неё. Было видно, что все эти слова дались ему с трудом, он никогда не умел красиво выражать свои мысли, но, видимо, он все же осознал необходимость их сказать, поэтому Тина с готовностью подтвердила: - Буду.
34 Нравится 3 Отзывы 9 В сборник
Отзывы (3)