Часть 1
23 октября 2020 г. в 15:47
«Я — Кейт Уолкер, юристка из Нью-Йорка. Я веду расследование, связанное с наследством. Моя цель — найти Ганса Форальберга и подписать контракт о продаже фабрики игрушек в Валадилене.» — вот текст, вызубренный мною наизусть в результате бесконечных зачитываний его каждому встречному. Но сегодня я бы хотела начать свою речь иначе.
Есть два стиля жизни: первый — постоянное подчинение, когда ты стараешься всем угодить; и второй — когда ты не подчиняешься никому, а сам управляешь своей жизнью. Когда ты готов рисковать своей жизнью для достижения цели. Раньше я жила по первому принципу, однако механический поезд, на котором я отправилась в поиски, все изменил.
Как только меня втянуло в эту авантюру, я почувствовала какое-то странное чувство. С каждым преодолением очередного препятствия это ощущение становилось все более ясным.
Со мной были два механизма: телефон и машинист Оскар. В то время как Оскар всегда меня поддерживал в этом новом для меня мире, телефон постоянно тянул назад, в старый мир.
Мистер Марсон, Дэн, Оливия, мама — все с нетерпением ждали моего возвращения. И если мама с моей подругой действительно скучали по мне, то для жениха и начальника я была всего лишь важным предметом, который потерялся и не может найтись. Я этого не понимала, так как привыкла так жить с детства.
Но когда Ганс Форальберг подписал контракт, и моя работа была окончена, я представила, что будет, когда я вернусь в Нью-Йорк. И я поняла, что все те обыденные действия что я проделывала каждый день теперь кажутся мне невероятно скучными. Я поняла, что никогда не была так счастлива, как сейчас. Я поняла, что это странное чувство — свобода. И что это чувство больше никогда не посетит меня, если сейчас я сяду в самолет.
И в последний момент я приняла решение вырваться из старого мира, в котором я нужна только как рабочая сила компании. Теперь я буду выбирать смысл своего существования. Отныне поездом моей жизни руковожу только я. И поезд этот едет в Сибирию.
Я много раз задавалась вопросом, правильно ли я поступила. Но когда мы наконец нашли мифический остров, и счастливый Ганс ушел за горизонт верхом на мамонте, я окончательно решила, что все это было не зря. Теперь уже не важно, что произойдет со мной далее. Я исполнила мечту Ганса. Но счастье мне подарил не столько сам результат, сколько то потрясающее приключение, которое я проделала. Я ни о чем не жалею.
«If you can dream it, you can do it.» — Уолт Дисней.
Примечания:
Вы не ожидали - я тоже не ожидал. Теперь, наверно, наконец займусь Ценой боли и страданий.