ID работы: 9992458

Разведпоход

Джен
G
Завершён
8
автор
Haradren соавтор
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 2 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
— Германн, ноги выше. — Это так унизительно... Я старший научный офицер, — бормотал Германн, пытаясь не соскользнуть с плеча Райли и заодно устроиться поудобней.       Боль в ноге как нельзя кстати обострилась прямо во время разведывательной миссии, вероятно предвещая скорые и довольно неприятные изменения в доселе тёплой и сухой местной погоде. И, конечно же, как на зло, это всё произошло именно когда они набрели на аномалию. До них не то, что луч не мог дойти, до них элементарно не пробивались даже низкие радиочастоты. Наслушавшись старой доброй радиостатики и вдоволь накричавшись друг на друга, они дружно пришли к выводу, что придётся довериться старой доброй ориентировке на местности. И они довольно успешно справлялись с этой миссией, пока не набрели на болото. Зловонная жижа была изрядно мутной, да ещё и цвела. Порядком загоревший за пару вылазок Ньютон бодро уверял их, что ядрено-розовые водоросли, судя по показаниям анализатора, не собиралась их травить ни домоевой кислотой, ни метаном. — Ну если ты ни мне, ни моим приборам не веришь, — протянул он, — То оглянись по сторонам и включи здравый смысл! Тут бы всё передохло напрочь, если бы это было опасно. Но, к сожалению, post mortem образцов тут не наблюдается. Только очень даже in vivo...       Германн раздражённо закатил глаза. У Ньютона будто второе дыхание открылось, как-только им в нос ударил сернистый запах испарений. Он пытался прочесать всё вокруг в радиусе 10 метров... На ходу. И перегруженный полевой рюкзак едва ли замедлял его полевую работу. Даже Райли, основательно сгоревший сегодня на солнце, порядком устал от мельтешения биолога вокруг них; инженер перестал вяло шутить и подавать признаки бодрствования ещё минут двадцать назад, когда они убедились, что аномальная зона и не собиралась заканчиваться, оставляя их отрезанными от временной стоянки километрами трудно проходимой местности. Глубокая складка залегла между бровей Райли, с его лица текли реки пота. В какой-то момент он не выдержал и, выругавшись, расстегнул красную рубашку. Ньют начал было протестовать, расписывая в ярких красках какие последствия могут возыметь укусы местных гематофагов, но быстро сдулся под тяжёлым взглядом младшего офицера. — Ты-то тогда почему не в защитном костюме? — язвительно заметил он. — О, у меня вечно лицевой экран потеет и нихрена не видно... — А у тебя больше ничего не потеет? — Германн очень хотел выплеснуть своё раздражение. — Потеет, но не мешает. А что, хочешь, чтобы я тоже разделся? — Ты... Да ты!..       Правда, высказать своё авторитетное мнение Германн не успел — его нога провалилась в жижу.       Райли очень тяжело вздохнул и подхватил его на руки. Германн хотел было разразиться протестами, когда пустившийся в погоню за образцом Ньют провалился в жижу по шею.       "Не так уж и хотелось идти самому" — думал Германн про себя, утешая слегка уязвлённое самолюбие. Райли пришлось перекинуть его через плечо как какой-то мешок картошки, чтобы освободить руку и попробовать вытащить Ньютона из трясины. Ситуация, похоже, не расстраивала лишь его одного.       Ньют уже возбуждено описывал на свой полевой диктофон опыт с засасыванием в жижу, её консистенцию и приблизительную глубину. Он подозрительно замолчал на несколько минут, когда Райли тщетно пытался нащупать руку Ньютона в жиже. Сдавшись, Бэккет просто ухватил Ньюта за ворот и с отвратительным чмокающим звуком выдернул биолога из трясины. Довольный Ньют уже держал в руках какую-то изворотливую тварь. — Ньютон, нет! — синхронно закричали Райли и Германн. — Но потрясающий же образец! — Германн, ноги! — Райли прикрикнул уже на Готтлиба, который от возмущения попытался вытянуться и чуть не соскользнул с плеча инженера в жижу. — Это так... Унизительно. — Ньют, оно хотело тебя сожрать, — усталый Райли попытался затеять заранее проигрышный спор. — Да что ты говоришь! Посмотри на эту вытянутую морду и тонкие зубы. Этот ротовой аппарат приспособлен для отлова скользкой мелкой добычи, такой как... — Ты сам? — Германн смерил промокшего насквозь Ньюта презрительным взглядом и похлопал Райли по спине, — Брось его, это его естественная среда обитания. Ты сделаешь добро. Возвращение в родной биом, реинтродукция... Посмотрим, кто из этих двоих станет вершиной пищевой цепочки. Райли ничего не ответил, только стиснул зубы и продолжил идти по пояс в жиже, взяв на буксир Ньютона.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.