Вас трое? ( Семейка)

R
Завершён
39
автор
OwnOwl бета
Фэндом:
Размер:
53 страницы, 14 661 слово, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
39 Нравится 10 Отзывы 11 В сборник

Часть 19

Настройки
*** Самое странное, что сейчас было внутри - это непонятность действий персонажей. Неопределенность данной ситуации и картинки, которая была передо мной. У меня было двойственное чувство: убить их обоих или приставить дуло пистолета именно к ней. Изабелла всегда делала спектакль из своей и нашей с Шерлоком жизни, вот и сейчас это был финал, с неизвестным окончанием. *** - Когда ты понял, что это я? – спросила Сцилла. - Наигранность ты всегда любила, к тому же пресса судачит о новом персонаже в мире бизнеса, это так странно и одновременно надоедливо, - начал Холмс, - Что мне пришлось с помощью Майкрофта навести о тебе справки. - Где был мой прокол? – перебила сестра, детектива. - Жизнь-фейерверк и эта странность с могилой, - ответил Холмс и посмотрел на Джона, - Метаморфозы убери в ближайшее время, постарайся вернуться к прежнему облику. - Зачем? - Не люблю пластмассу, она делает тебя дешёвкой - ответил Холмс и посмотрел на сестру. - Я специально привлекала ваше внимание своими выходками. Спасибо прессе, что за деньги может написать все что угодно, - ответила Сцилла, - Майкрофт вот не додумался бы до сих пор, что это я, но зато он теперь знает, что такое инцест, - улыбаясь, проговорила Изабелла и кинула взгляд на старшего брата. - Ты изменила все кроме одной детали, - ответил Холмс и придвинулся ближе к сестре, - Лицо, внешний вид, но одно ты никогда не изменишь. Изабелла выгнула бровь и придвинулась навстречу брату. - Манеру говорить, - ответил детектив, - Майкрофт, как тебе секс с сестрой? Холмс-старший мотнул головой и ответил: - Я спал…С ней? - Ну, тебе же нужно было понять, как это, ты и понял, - проговорила Изабелла. - Я промолчу на твой счет, - грубо ответил Холмс-старший, - Мне пора! Шерлок улыбнулся и перевел взгляд на сестру. *** Я вспоминаю эту парочку с содроганием. Я помню встречу в отеле, я помню этих двоих как сейчас. Шерлок менялся на глазах в объятиях сестры. Быстро летит время и быстро оно летит для тех, кто любит. Моя жена умерла через три месяца после воссоединения семейки Холмс. Шерлок продолжал жить на Бейкер-Стрит вместе с сестрой, Майкрофт навещал их, но изредка. Я на время уехал из квартиры, чтобы прийти в себя после смерти Мэри. Все было бы прекрасно, если бы не один день, который изменил мою жизнь. *** - Есть, кто дома? – крикнул я из прихожей. В ответ была только тишина. Я поднялся в свою бывшую квартиру на Бейкер-Стрит и огляделся. Все было на своих местах, не хватало только шума и… - Череп, - произнес я. - Ах! Джон! Вы вернулись к нам? – раздался звонкий голос миссис Хадсон. - Да, я пришел навестить Шерлока, – ответил я. - Они уехали сегодня ночью в неизвестном направлении, забрав вещи, - ответила домовладелица, - Шерлок просил передать Вам письмо, - женщина достала из кармана конверт и отдала мне его в руки. - Они вернутся за Вами Джон, но когда, не сказали, - добавила миссис Хадсон. Я прошел в комнату и сел в кресло. Распечатав желтый маленький конверт, я прочел следующее: Джон, я знаю, что ты сейчас в небольшом шоке, но послушай! Мы уехали за много тысяч километров отсюда с целью свободы от всего, если ты захочешь такого же, как и мы, дай знать. Не ищи нас и даже не думай идти к моему брату и что-то с него требовать, потому что он не выдаст тех, кто не выдаст его. Джон, квартира на Бейкер-Стрит оплачена на пять лет вперед и ты можешь жить в ней сколько угодно, но если ты хочешь быть третьим человеком в нашей компании, то номер телефона лежит на камине, где раньше стоял череп. Я буду ждать твоего решения! - Значит так! - проговорил я, - Ну ладно, парочка идиотов! Я посмотрел дальше на лист и увидел надпись на латыни. «Признайся Джон, что ты не можешь прожить без моих ног и без дедукции Шерлока. Целую доктор и жду Вас в наш новый дом в...» - Сцилла, - прошипел я, - Умеешь ты надавить на больное. Я посмотрел на камин и перевел взгляд на кухню. Химических приборов и различной посуды не было. Я встал с кресла и подошел к камину, на нем лежал розовый листик с цифрами. «Ты, Джон, точно хочешь этого ада? – пронеслось у меня в голове, - Ты уверен, что хочешь уехать отсюда и быть с этими двоими? Ты сможешь их вынести? Вынести присутствие Изабеллы? Подумай! Вдруг это ошибка?» - К черту, - вырвалось у меня. Я достал телефон из кармана и набрал номер. Длинные гудки заставляли мое сердце замирать, я как будто ждал чего-то грандиозного, чего-то такого, что смогло бы меня подтолкнуть к необдуманным поступкам. - Я думал, Джон, никогда не позвонишь мне, - раздался бархатный голос Шерлока, - Ты готов отправиться за несколько тысяч километров от дома? - Да, - как робот ответил я. - Ты готов жить не так, как раньше? -Да, - продолжил я. - Ты будешь дальше терпеть меня? -Да, я согласен на все, лишь бы быть там, где ты, - нервно сказал я, - Сколько можно меня мучить!? - Ты заставил повеселиться Изабеллу и ее охрану, - смеясь в телефон, проговорил Холмс, - Тогда смотри в окно, за тобой приедет машина, - детектив отключился. « Спектакль! Ты точно, Джон, на это готов? – пронеслось вновь у меня в голове, - Тогда будь готов к мучениям!» *** Солнце светило высоко, когда я проснулся. Теплый ветерок окутал меня и заставил подняться с дивана. Неделю я прибывал в состоянии легкости и отчужденности. Мне все казалось каким-то сном, каким-то ненастоящим сном, который воплотился в реальность. Я поднялся с кровати, накинул белый пиджак на красную рубашку и вышел из каюты. Сцилла сидела за столом и любовалась видом океана, она, как всегда была прекрасна. Белое шифоновое платье, забранный конский хвост, улыбка на лице. - Джон ты проснулся, - послышался голос Шерлока, - Привыкаешь к новому месту? - Да, - робко ответил я, - Не могу еще понять, где мы. - Тебе и не нужно знать, где мы, - вставила Изабелла, - Садись, завтракай и оставь лондонский шум позади. Мы здесь, мы свободны! Она не изменила внешность осталась такой же, как и была, только пластмассы стало меньше. В моих глазах она стала другой, более доброй и более заботливой, Шерлока это иногда бесило, но он ее любил, как и прежде. - Джон! – раздался голос сзади, это был Холмс, - Пора расслабиться! Одетый в кремовый брючный костюм Шерлок был сам на себя не похож. - Метаморфозы, - проговорил Холмс и прошел мимо меня к сестре. - Обтягивающие рубашки меня заставляют думать о неприличном, - проговорила девушка. - А ты не думай! – ответил детектив и сел рядом с сестрой, - Ты идешь завтракать? - Да, - почесав затылок, ответил я, - Все так не привычно, я даже не думал, что мы будем здесь. - Спектакль окончен, Джон! Теперь мы официально объявляем финал истории, которая началась так давно, - торжественно проговорил Холмс и откупорил бутылку шампанского, - Теперь мы свободны! *** Свобода состояла в том, что не нужно было гоняться за преступниками по всему Лондону и за его пределами. Не нужно было не спать ночами и думать, что скоро вот, скоро будет новая работа и новое дело. Шерлок стал спокойнее, он будто забыл про старое. Временами в нем просыпались замашки детектива и он ими пользовался, когда мы находились в какой-либо стране, он не мог без этого жить. Он расследовал дело и оставлял за собой чистые следы, которые приводили всех в тупик, он был добрым самаритянином. Изабелла проводила время с пользой для себя и нас. Я по-настоящему ощутил вкус домашний пищи, а не забегаловок Лондона. Она вела дела на расстоянии, бизнес приносил ей огромный доход, который позволил ей вскоре купить пару небольших фирм в Европе. Я изредка выходил на берег, мне нравилось находиться на яхте, я чувствовал себя свободным. Чтобы не забывать врачебную практику, я принимался за чтение литературы, которую приобретала Изабелла для меня. *** - Иногда мне кажется, что мы семья, - проговорил я, наслаждаясь ночным небом. - Шведская семья, - смеясь, ответила Изабелла и поцеловала Шерлока, - Мы, Джон, семья и пусть мы с тобой не родные по крови, но родные по душам. Я поднял глаза на Сциллу и увидел добрые глаза. Она улыбалась в ответ и гладила брата по голове, которая лежала на ногах девушки, детектив закрыл глаза и надел маску философа. - Джон! – проговорил он, - Я рад, что ты здесь! Спасибо тебе, что ты рядом!
39 Нравится 10 Отзывы 11 В сборник