Гарри Поттер: Братья и Сестры.

R
Завершён
41
автор
Размер:
69 страниц, 31 178 слов, 26 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
41 Нравится 18 Отзывы 15 В сборник

Глава 1. Интервью.

Настройки
Редакция "Ежедневного пророка" бурлила в этот день, подобно котлу с кипящим зельем. В главном конференц-зале собрался десяток "избранных" репортёров, матёрых акул пера, жгущих глаголом людские сердца, будто напалмом. Повод выдался для данного сборища достойнейший - ровно пять лет прошло с того момента, как пал Лорд Волдеморт, гроза всего магического мира, да и немагического тоже. Мероприятие, которое было запланировано редакцией на этот день - групповое интервью с победителями Темного Лорда, бывшими тогда лишь студентами школы чародейства и волшебства "Хогвартс". Гарри Поттер, Гермиона Грейнджер, Рон Уизли, со своей сестрой Джинни, Невилл Лонгботтом, Полумна Лавгуд - эти имена с утра уже навязли в зубах и сидели в печенках у всей редакции, поскольку время начала интервью неумолимо близилось, а их все не было и не было. Репортаж года грозился сорваться, а ведь это должно было быть первое интервью этих молодых людей с того самого момента. Всех взрослых участников тех событий уж давно по сотне раз опрашивали и публиковали, и только теперь решили, что и молодёжь готова свое слово о тех событиях сказать. То тут, то там, по всей редакции только и слышалось: "Вы их не видели? Мимо не пробегали? Ко входу не аппарировали? Из камина не вылезали?", но все напрасно. Оставалась несколько минут до начала, и только тогда, наконец, редакция разразилась приветственными аплодисментами, когда перед дверьми возникли Рон и Перси Уизли. Вслед за этим послышались хлопки из каминного зала - то Невилл и Полумна, отряхивая от золы мантии, вылезли друг за другом из пламени. И вот, из-за угла вынырнул и неспешным шагом направился к дверям редакции Гарри Поттер - "Избранный", отмеченный Волдемортом, как равный, Мальчик-который-выжил, герой пророчества, а так же, теперь, массы мифов и легенд, а порой даже и анекдотов. И, подгоняемый аплодирующей толпой, под крики нервных журналистов: "Вы где были? Мы вас час уже ждём!", вместе с боевыми товарищами проследовал в конференц-зал. Едва только молодые герои расселись по местам, окруженные толпой репортеров и фотографов, вопросы посыпались на них горой - только успевай отвечай, но держались стоически, тщательно подбирая слова для ответов. - Мистер Лонгботтом, говорят, вы свой орден Мерлина обнаружили лишь спустя несколько лет после вручения. Как такое могло произойти? - Я, к сожалению, не мог быть на вручении - отлеживался в больнничном крыле. Орден за меня получила бабушка, а я даже и не знал. Только когда бабуля преставилась и я разбирал оставшиеся после нее вещи, тогда и орден обнаружил, и грамоту о вручении. - Как вы все оцениваете свой вклад в победу над Пожирателями смерти? - Точно так же, как и все остальные участники той битвы. Мы сделали для победы не больше, чем они. - Даже вы, мистер Поттер? - Даже я. Хоть я и победил лично Лорда Волдеморта, я не смог бы этого сделать, не помогай мне другие. - Какой момент самый запоминающийся вы могли бы назвать. Мистер Уизли? - Пожалуй, когда Невилл спас меня и Гермиону от Нагайны, змеи Волдеморта. Лично я в тот момент уже готов был прощаться с жизнью, поцеловать Гермиону напоследок - и топать в мир иной. - А вы, мистер Лонгботтом? - Когда речь держал перед Волдемортом. Не знаю, что нашло на меня тогда, и даже толком не помню, что именно тогда говорил, но зато эффект - когда я закончил, и вроде бы мёртвый Гарри вдруг ожил - это да, это сложно не запомнить. - Мисс Лавгуд? - Ох, ну, не знаю. Может, когда узнала, что Невилл от меня без ума? Ведь до этого без ума считалась как раз таки я... - Мистер Поттер? - Когда это всё, наконец-то, закончилось. Когда уже не надо никого побеждать, никого спасать - вот оно, счастье. - Может, скажете, почему мисс Грейнджер и мисс Уизли так и не пришли? - у Гермионы слишком плотный график работы в её личной зубной клинике в Хогсмиде. Педставляете, безо всякого философского камня, она трансфигурирует обычные зубы в золотые. - Точно! От клиентов отбоя нет! (тут каждый из пришедших на интервью сверкнул "фирменным" золотым зубом от Гермионы) Ну а Джинни, думаю, все прекрасно знают - в Америке, в Национальной лиге квиддича, лучший снайпер "Чикаго Блэкхоукс" и всей лиги вообще. - Невилл, говорят, вы практически всё полученное от бабушки наследство перевели клинике Святого Мунго, где лечатся ваши родители. Это так? - Да, всё так. Пусть моим родителям едва ли удастся помочь, но другие нуждаются в помощи не меньше, чем они, так что пусть эти деньги пойдут им на пользу. - Чем же вы, ребята, теперь занимаетесь, когда и война, и школа остались позади? - Прохожу в Аврорате стажировку. Я все же не оставил мечту работать там. - Помогаю брату Перси в министерстве. Он уже первый заместитель министра Скримджера и, ясное дело, у него слишком много работы, чтоб справиться в одиночку со всем. - Продолжаю дело своего отца - выпускаю "Придиру" и Невилл мне в этом помогает. Правда же? - Да, точно. Мы вместе придумываем статьи. - "Придира"? Тот журнал, что специализируется на непроверенных фактах, дешевых сенсациях и антинаучной ерунде? - Мы бы так не сказали! Читатели нам верят, журнал раскупают исправно - и никто на ложность представленных в нем сведений не жалуется. - Ну, что ж, давайте последний вопрос. Кто, по вашему, из всех вас самый крутой. - Гарри, конечно! - Однозначно, Гарри! - Это без вопросов, Поттер - лучший - А ты, Гарри, что скажешь? - А что я могу сказать? Да, они правы. Я - лучший. После интервью, друзья, с трудом прорываясь сквозь толпу редакционного персонала, дружно смеялись над последним ответом Поттера, раздавая по пути всем желающим автографы, ну а когда редакция осталась далеко позади и наши герои оказались в относительно тихом и спокойном месте, от Рона Уизли поступило предложение встретиться в "Дырявом котле" и пропустить по рюмочке-другой огневиски. Предложение было принято единогласно и, в полном составе, компания направилась в это злачное место.
41 Нравится 18 Отзывы 15 В сборник
Отзывы (4)