ID работы: 14001183

Горькая карамель

Гет
R
Завершён
210
автор
Размер:
162 страницы, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
210 Нравится 40 Отзывы 53 В сборник Скачать

Глава 4 - Тяжелые решения

Настройки текста
      Однажды, когда я задержалась допоздна, в кабинет ввалился Роберт. Ноги его заплетались, одежда была растрепана, а по душному помещению поплыл запах перегара. Я не закончила с тетрадями, работы было ещё на несколько часов. Но едва пьяно тело перевалилось через порог, как разум моментально забил тревогу. Вскочив, пока Роберт пытался справиться с гравитацией и ползком по стене топал к столу, я начала быстро собирать сумку.       — К-куда ты уходишь? — заговорил Роберт заплетавшимся языком. Его гадкая улыбка не сулила ничего хорошего. — Я соскучился по своей невесте.       — Я рада, что ты так обо мне заботишься, — от страха все внутри дрожало, спина покрылась ледяной испариной.       В школе не было никого, кроме сторожа. Однако вряд ли восьмидесятилетний старик сможет помочь мне отбиться от крепкого мужчины с весьма недвусмысленными намерениями.       — Аби, — прошептал Роберт и громко икнул. — К чему все эти формальности! Я знаю, ты же мечтаешь об этом…       Он зацепился ногой о край стола и рухнул на него всем телом. Тетради полетели на пол, рассыпались карандаши. Я покосилась на дверь, но слишком хорошо понимала, что выскочить не удастся. Прижалась спиной к подоконнику, вцепилась в сумку, будто в оружие перед боем. Я не намеревалась сдаваться легко. И как бы ни было страшно, должна была дать отпор.       С хищным оскалом Роберт выпрямился и на подгибавшихся ногах двинулся ко мне. Вскрикнув, я рванулась мимо. Цепкая рука ухватила меня за плечо и швырнула к доске. Роберт прижался ко мне грудью, коленом раздвинул мои ноги и вцепился в шею холодными губами. Я отвернулась, крепко зажмурилась.       Господи, это все дурной сон! Всего лишь кошмар, и я вот-вот должна была проснуться. Я так на это надеялась.       — Ну же, Абигейл, — бурчал Роберт, лапая мою грудь сквозь свитер и нервно похрюкивая над ухом. — Не строй из себя невинную девчонку. Я-то знаю, какие вы все.       — Отстань от меня! — выдавила я, едва шевеля онемевшими от паники губами. — Роберт, ты пьян…       — Да, я пьян, — рыкнул он и загоготал. — Пьян от любви к тебе, дорогая!       Шаловливая рука стала копошиться в юбке. И тогда я поняла, насколько велика была опасность. Судорожно пихнула Роберта в грудь, однако тот лишь рассмеялся мне в ухо. Грубо схватил меня за запястье и ударил о доску. Сустав прострелило острой болью, я вскрикнула, но Роберта это лишь позабавило.       — Сегодня ты будешь кричать моё имя от наслаждения, — он никак не мог справиться с тяжелым подолом, зашипел в ярости и на миг отстранился, обеими руками вцепившись в юбку. — Проклятая тряпка!       С разъяренных рыком Роберт разорвал её на бедре. В голове у меня помутилось от ужаса и злости. Не понимая, что творю, я схватила со стола увесистый журнал и со всей силы огрела Роберта по щеке. От неожиданного удара тот потерял равновесие. Пошатнулся, ухватился за край стола и взглянул на меня недоумевающе. Будто на миг протрезвел и сообразил, что произошло. Однако я не была намерена останавливаться. С боевым криком обрушила журнал на голову Роберта снова. На этот раз удар вышел нокаутирующим. Незадачливый любовник свалился на пол и застонал, прижал руку к голове и страдальчески завыл.       Меня трясло. Внутри все сводило судорогой от отвращения, страха и волны горячего адреналина. Подняв упавшую сумку, я кинулась прочь. Дернула дверь, но та не открылась. В панике я закричала, затем вспомнила, что открывалась та наружу, и выскочила в коридор, едва не сбив сторожа с ног.       — Мисс Бакет? — он удивленно вскинул брови и осмотрел меня шокированным взглядом. — Я услышал крики. Что с вами случилось?       Не обращая на него внимания, я пробежала мимо. Каблуки сапог скользнули по свежей наледи. Вцепившись в перила, я удержалась от падения. Ладони обожгло холодом металла.       Я бежала по улице, судорожно оборачиваясь. Лишь бы Роберт не побежал следом. Ледяной ветер трепал разорванную юбку, в панике я забыла надеть пальто. Я постоянно поскальзывалась, едва не падала, хваталась за фонари или стены домов. Редкие прохожие смотрели мне вслед косо. Будто они понимали. Будто знали, что произошло. Я не хотела думать об этом. Тело горело от адреналина, по горячим щекам катились крупные слезы. Я вытирала нос рукавом пальто, судорожно хватала ртом морозный воздух. В один момент, возле ворот фабрики, горло свело. Пришлось остановиться, чтобы перевести дух.       Лишь тогда я, наконец, осознала произошедшее. Тело начало колотить, ноги задрожали. Я рухнула на колени в снег, закрыла руками лицо и заплакала навзрыд. Плечи сотрясались, меня била крупная дрожь. Хотелось содрать себя кожу, чтобы забыть омерзительные прикосновения Роберта. Горло перехватило судорогой, я закашлялась, словно вот-вот должна была согнуться от приступа тошноты. Обхватив руками живот, я прижалась грудью к ногам и уронила голову. Растрепанные волосы нависши над лицом, закрыв его от света фонаря. На снег закапали слезы.       Не знаю, как долго я так просидела. Не ощущая ничего, кроме острого отвращения и желания исчезнуть из этого мира. Пальцы начали неметь. Плечи задрожали от холода. Медленно разогнувшись, я села на пятки, запрокинула голову и закрыла глаза. С неба начал сыпать легкий снежок. Невесомые хлопья подхватывал ветер и уносил далеко-далеко. Вот бы и я могла полететь куда-нибудь прочь, в неведомые края. Подальше от нищеты, Роберта и этого проклятого города!       Я вздрогнула от неожиданности, когда на плечи легло теплое пальто. Вскрикнула, вскочила на ноги и отбежала на несколько шагов. Неужели Роберт всё же последовал за мной? Но это оказался не он. Человек, которого я уже видела однажды. В той же забавной шляпе и совершенно неуместных темных очках.       — Это вы, — я шмыгнула носом и закуталась в пальто, вновь ощутив аромат сладостей. — Простите, я просто…       Слезы давили на горло. Я не смогла договорить, жалобно всхлипнула и рвано вздохнула. Стоило представить, как жалко я выглядела со стороны, как плечи вновь начинали дрожать. Незнакомец не осуждал меня. Он ничего не сказал, только стоял в стороне и наблюдал. Я была благодарна за это. Не хотела, чтобы ко мне в ближайшее время прикасались мужчины.       — Спасибо, — выдавила я слабым шепотом. — За зонтик и пальто. Я обязательно верну их, только скажите, куда.       И тогда незнакомец улыбнулся. Опираясь на трость, подошел ко мне, но не близко. Слегка наклонился и заговорил мягким, переливистым голосом.       — Не нужно, — он коснулся края шляпы и быстрым шагом направился прочь.       И тогда я догадалась. От неожиданности даже плакать перестала. Быстро обернулась и крикнула хрипящим от холода и возбуждения голосом.       — Мистер Вонка!       Мужчина резко остановился. Не стал оборачиваться, лишь запоздало и как-то нервно качнул головой. Словно я ошиблась, словно догадка была не верна. Однако я была уверена, как никогда прежде. Но что можно было ещё сказать ему? Снова осыпать благодарностями? Вряд ли в том была необходимость. Я не задавалась вопросами, почему он помог мне. В тот дождливый день и сейчас. Наверняка ответ бы мне не понравился. И я не стала ничего говорить. Уткнулась носом в воротник пальто и глубоко вдохнула его запах. Впервые за долгое время губы тронула легкая, совсем слабая улыбка.       Мужчина ушёл, не подтвердив мою догадку, не опровергнув её. Надев пальто, подняв повыше воротник, я направилась домой. Ветер утих, только снег медленно опускался на землю. Неожиданная встреча не смогла затмить ужаса произошедшего в школе, однако сбила мою истерику и успокоила.       Я долго стояла возле забора на заднем дворе. Приходила в себя окончательно. Даже не заметила, как скрипнуло крыльцо и захрустел снег от неторопливых шагов.       — Почему ты не заходишь в дом? — папа встал рядом. Возле нашего дома не было фонарей, и он не заметил другое пальто. — На улице холодно, ты можешь простудиться.       — Хочу подышать немного перед сном, — соврала я.       Когда адреналин спал, я почувствовала боль в запястье. Роберт мог растянуть его, когда ударил о доску.       Я видела, что папа мялся. Хотел рассказать о чем-то, но никак не решался. Мы долго стояли на улице, наблюдали, как красиво падал снег, прежде чем папа решил вывалить всю правду разом. Оторвал, как пластырь.       — В будущем нам предстоит нелегкое время, дорогая, — он приобнял меня и погладил по плечу, согревая. — Боюсь, сбылись мои худшие опасения.       Я вздрогнула, подняла на него ошарашенный взгляд. Папа с содроганием ожидал, что я скажу. Буду ли осуждать или злиться.       — Тебя всё же уволили? — спросила я, хотя догадка в подтверждении не нуждалась.       Он кивнул, медленно, не спуская с меня настороженного взгляда. Но я не стала ругаться. Не стала обижаться или обвинять его в чем-либо. Просто обняла, почувствовав, как напряженные плечи папы начали расслабляться. Он вздохнул с облегчением.       — Все будет хорошо, — прошептала я и ощутила смертельный холод, заполнивший сердце и заставивший его замереть. Тому, что совсем недавно казалось абсурдным кошмаром, теперь было суждено сбыться. — Доверься мне, я знаю, что делать.       Наверное, я смогла бы вытерпеть ненавистные лилии. Возможно, даже близость Роберта. Моя семья отчаянно нуждалась в спасении. Сейчас как никогда прежде. У меня не осталось выбора. Его не было изначально, но теперь я была твердо уверена, что брак с Робертом был неизбежностью. Скоро должен был состояться ужин у его семьи. Страшный вторник, который решит мою судьбу и захлопнет дверцу золотой клетки.       Но пока я была свободна, и не была намерена упускать возможности побыть с семьей. Утром же я позвонила в школу и сообщила Роберту, что заболела. Он не стал расспрашивать меня ни о чем. Говорил виновато, а после, когда я уже хотела положить трубку, принялся извиняться. Я бросила сухо, что все забыла, заставила себя улыбнуться. Роберт воспрял духом, начал обещать мне сладкую жизнь, и тогда я со всей силы швырнула трубку на аппарат. Старики недоумевающе обернулись, а бабушка Джорджина всхрапнула и воскликнула:       — Привезли курагу? Я обожаю вишневый пирог!

***

      Следующие два билета были найдены американцами. Я искренне жалела Чарли, однако он держался молодцом. После вести об увольнении отца он тоже начал чувствовать некоторую ответственность за семью. Вооружился щёткой, гуталином и отправился в город начищать ботинки. Монеток, которые он зарабатывал, хватило на ещё один кочан капусты. Но и этому семья была рада.       Незаметно пролетели выходные. В понедельник я снова взяла отгул. Роберт напомнил о встрече с его семьей, и я соврала, что собиралась подготовиться как следует. На самом деле я хотела побыть с родными. Помогала маме по кухне, собирала с отцом материалы для починки крыши. Смотрела телевизор, развалившись на общей постели. Бабушка Джозефин вязала мне варежки, а дедушка Джо снова рассказывал о тех временах, когда он работал на Вилли Вонку. Программы бесконечно крутили интервью со счастливчиками, выигравшими золотой билет. В конце концов, дедушка Джордж не выдержал и попросил меня выключить «эту проклятую машину». Чарли не было дома, и никто не стал упрекать его в сквернословии.       — Как дела на работе, Аби? — поинтересовался дедушка Джо, когда я доме стало совсем тихо. — Надеюсь, у тебя не будет проблем?       — Что ты, — успокоила его я, поднимаясь с постели и вытирая полотенцем ещё влажные после ванны волосы. — Наш директор был очень любезен.       Видимо, мои слова вышли слишком ядовитыми. Никого из стариков не удалось обмануть.       — Этот напыщенный богатей слишком много на себя берет, — буркнул дедушка Джордж. — Держись от него подальше, юная леди. Если не хочешь нажить себе проблем.       Я поджала губы. Как им сказать о помолвке? Новость была слишком абсурдной. По правде говоря, я до сих пор не верила. Для многих девушек моего положения подобное предложение стало бы настоящим чудом. Но только не для меня. Я знала Роберта слишком хорошо. Понимала, на что он был способен. Кольцо на пальце станет цепью, с которой я никогда не смогу сорваться. Прикованная к ногам домашняя собачка, вынужденная исполнять каждую прихоть ненавистного мужа ради благополучия своей семьи.       Глядя на дедушку Джорджа, я хорошо понимала, что он не простит. Любимая внучка не должна была жертвовать собой.       Я сделала укол инсулина и вышла к старикам, когда дверь неожиданно распахнулась и домой влетел Чарли. Быстро, словно камень, пущенный из рогатки. В его руках что-то ярко блестело с тусклом свете лампы.       — Последний билет! — кричал он, размахивая рукой. — Я нашел его! Нашел!       Мама с папой вбежали следом и замерли, не в силах пошевелиться. Я сперва не поняла, о чем Чарли говорил. Лишь когда он передал дедушке Джо золотой билет, неожиданно сообразила, что произошло. Душа ушла в пятки от волнения, радости и тревоги одновременно. Ноги перестали держать, и я осела на кровать, случайно прижав ноги дедушки Джорджа. Однако он того даже не заметил. Смотрел на билет широко распахнутыми от изумления глазами, хотя губы по-прежнему были недовольно поджаты.       Дедушка Джо медленно поднес билет к очкам. Всмотрелся как следует, а затем неожиданно вскрикнула радостно и вскочил с постели, будто был не дряхлым стариком, а юным мальчишкой. Я вздрогнула, едва не упала с кровати. Никогда прежде не видела его настолько прытким, вытанцовывавшим причудливый танец на тощих ногах. Бабушка Джозефин широко улыбнулась и крепко стиснула мою руку. От волнения её щёки порозовели. В глазах отразилась смесь негодования и радости.       Ноги все несли дедушку Джо в пляс. Я улыбнулась и прикрыла губы руками, боясь спугнуть мгновение нежданной радости. И того, что сердце старика не выдержит такой нагрузки. Слишком много эмоций нахлынуло на каждого. Мама выронила кочан капусты, и тот покатился по полу обратно к двери. Бабушка Джорджина вытащила руки из-под одеяла и захлопала в ладоши.       — С днём рождения! — воскликнула она.       Находка билета стала настоящим чудом.       Дедушка передал его папе и попросил прочитать мелкий текст на другой стороне. На бледном лице заиграли золотистые отсветы. Прокашлявшись, папа прищурился и начал читать торжественные слова. Вилли Вонка сердечно поздравлял счастливчика и сулил ему несметные угощения, каких хватит до конца жизни. А так же напомнил, что один из ребят получит восхитительный главный приз.       — То, чем ты не мог бы и мечтать, — прочел отец и замолчал.       Он был шокирован, как все присутствующие. Мама забрала билет и продолжила.       — Ты должен явиться к воротам фабрики первого февраля в десять утра, — она указала пальцем на Чарли, потом задумалась и высоко вскинула брови. — Но это же завтра!       — Нам нельзя терять ни минуты, — дедушка Джо подтолкнул Чарли в плечо. — Тебе надо привести себя в порядок, молодой человек. Умойся, причешись, найди одежду поприличней, подстриги ногти и выстирай носовой платок.       Дома началась суета. Мама полезла в чемодан под кроватью, за чистым свитером. Папа принялся собирать брошенные в порога дрова, запнулся о капусту и едва не упал. Я тоже вскочила. Пробежала мимо Чарли, чмокнула в макушку и присоединилась к маме. Вместе мы принялись судорожно перебирать одежду в поисках чего-нибудь менее потрепанного. Как назло, ничего путного не попадалось под руку.       — Прошу, успокойтесь, — папа подобрал с пола отброшенные нами свитера и сложил кучей на столе. Погладил маму по плечу, призывая остановиться. — Давайте не будем паниковать. Все будем делать по порядку. Для начала нужно решить, кто пойдет с Чарли на фабрику.       — Я пойду! — воскликнул дедушка Джо и поднял руку, словно исправный школьник. — Можете на меня положиться. Отправьте его со мной!       Мама с трудом разогнула колени и поймала обеспокоенный папин взгляд.       — Не знаю, дорогой, — засомневалась она. — Может, лучше тебе пойти? Или Аби.       Я встала с пола, присела на кровать и пожала плечом. Все произошло слишком неожиданно, никто из нас не был готов. Однако в одном я была уверена — дедушка Джо был замечательной кандидатурой. К тому же едва из штанов не выпрыгивал от желания вновь увидеть Вилли Вонку.       — Он работал на фабрике, — дополнила я защиту дедушки. — Всё там знает и не даст Чарли провалиться куда-нибудь или зайти в опасное место. К тому же он радуется ещё больше, чем Чарли.       В доказательство дедушка Джо даже подпрыгнул и широко раскинул руки, будто демонстрировал полную готовность отправиться с внуком.       Неожиданно наш спор прервал Чарли.       — Нет, — выкрикнул он едва ли не с отчаянием.       В комнате повила тишина. Все обернулись к нему с удивлением. Насупившись, словно взъерошенная птичка, Чарли смотрел на нас с твердой решимостью. Почему-то мне его взгляд не понравился. Атмосфера чуда начала рассеиваться, и на миг мне показалось, будто из всех присутствующих именно Чарли был взрослым и рассудительным человеком.       — О чем ты говоришь? — спросила я, нарушив немое замешательство.       — Мы никуда не пойдем, — заявил братик и весь сжался, будто был готов отчаянно защищаться. — В магазине дама предлагала мне пятьсот долларов за билет. Уверен, многие дадут намного больше. Деньги…       Он на миг запнулся, словно боролся с последними сомнениями.       — Деньги нам нужны намного больше, чем шоколад, — сказал Чарли, вскинув голову и обращаясь к дедушке Джо. Словно он отказывал не себе, а ему.       В душе что-то оборвалось. Нечто важное и крайне хрупкое. Я с сочувствием посмотрела на брата. Такой юный, он уже понимал, как обстояли дела на самом деле. Но… нет, он был слишком мал для того, чтобы приносить себя в жертву! Внутри всё воспротивилось этому решению. Важному, взрослому, но такому неправильному. Чарли должен был верить в чудо, в настоящую сказку. Верить, что на свете существовала не только корысть. Было ведь и нечто большее, нечто волшебное. То, о чем мечтали все дети.       О чем мечтала и я в его возрасте — лучшее будущее.       Я стиснула пальцами край покрывала. Каждая мышца напряглась, словно перед ударом. Прикрыв глаза, я судорожно вздохнула. Со стороны могло показаться, словно я злилась, но это было не так. То самое важное, оборвавшееся в душе, оказалось надеждой. Последней нитью, за которую я держалась, чтобы не утонуть в зыбучих песках неизбежности.       Моя заветная мечта не сбылась. Я не могла позволить Чарли поступить с собой так же жестоко. Он должен был положить конец жертвенности, должен был сделать нечто особенное. Пойти счастливой дорогой и дышать свободно, а не тянуть на себе проклятие бедной семьи Бакет.       И я приняла решение. Вернее, окончательно смирилась с неизбежностью.       — Чарли, — присела перед ним на одно колено и взяла за руки. — Послушай меня, очень внимательно. Все мы понимаем, что ты хочешь помочь. И, поверь, очень благодарны за это.       Он надул губы. Упрямый, как истинный Бакет.       — Денег в мире полным-полно, — поддержал меня дедушка Джордж. — Каждый день печатные станки выпускают целую уйму. А золотых билетов в целом мире всего пять. И больше их никогда не будет.       — Но как же мы все? — Чарли ещё держался за шанс помочь семье. — Что будет с нами, если я не смогу победить? У нас совсем не останется денег…       — Не волнуйся об этом, — я резко выпрямилась и обхватила плечи руками. Будто пыталась оградиться от того, что собиралась сказать. — В скором времени мы перестанем нуждаться.       Глаза Чарли загорелись любопытством и недоверием. Одновременно в их глубине вспыхнула надежда.       — В каком смысле, дорогая? — папа с мамой непонимающе переглянулись.       Я глубоко вздохнула. Ещё не успела ничего произнести, а слезы уже подступали к глазам. Большим усилием воли удалось взять себя в руки. Я была обязана быть сильной и принимать тяжелые решения. Чтобы Чарли никогда не пришлось этого делать.       — Роберт Гростенсторн сделал мне предложение, — голос дрогнул, горло перехватило, словно затянули удавку. — Завтра я намерена принять его.       Обычно на новость о предстоявшем браке с аристократом семьи, подобные нашей, радовались и ликовали. На них обратили внимание! Им была оказала огромная честь. Однако никто из родных не спешил меня поздравлять. Напряжение в комнате стало почти осязаемым. Я опустила взгляд, не желая видеть жалости в глазах семьи. Дай я слабину хоть на миг, то не смогла бы держаться. Внутри и без того все дрожало и переворачивалось. Сердце сжималось, грудь пронзала тупая боль. Я стиснула зубы, чтобы не расплакаться при всех.       — Прости, что ты сказала? — мама первой нарушила молчание. Подлетела ко мне и вцепилась в руку. — Мы не ослышались? Ты хочешь выйти замуж за этого гулящего пьян…       — Дорогая, — перебил её папа. — Не надо, успокойся. Мы сейчас всё обсудим.       — Нет уж, пускай договорит, — рявкнул дедушка Джордж. Судя по ярости в его голосе, ничего хорошего ожидать не приходилось. — Ты с катушек слетела, Аби?! Более глупого и легкомысленного поступка я не видел в своей жизни. А мне, между прочим, больше лет, чем всем им.       Он отрывисто обвел рукой стариков. Несмотря на деменцию, даже бабушка Джорджина потеряла улыбку и с подобием разочарования смотрела на меня.       О Чарли и золотом билете все позабыли.       — Как ты могла решить всё в одиночку? — не унималась мама. — Почему не посоветовалась с нами?       Я не удержалась и ядовито усмехнулась. Слезы сами собой хлынули из глаз, и это сбавило мамин воинственный пыл.       — А вы бы позволили мне? — я сердито посмотрела на дедушку Джорджа.       — Разумеется, нет! — выкрикнул он. — Знавал я старого Гростенсторна. Ничего путного эта семейка из себя не представляет.       — Тогда о чем речь? — я судорожно растерла слезы. — О чем можно было говорить, если все вы заведомо были бы против.       Мама упрямо тряхнула головой.       — Речь вовсе не о том. Милая, это же твоё будущее. Ты хоть представляешь, на что собираешься подписаться.       — Представь себе, прекрасно понимаю.       — Значит ты — настоящая идиотка! — выкрикнул дедушка Джордж. — Разумная Абигейл, та, которую я знал всю жизнь, никогда бы так не поступила.       В животе закипала злость и обида. Я стиснула плечи, напряглась, будто пружина, которая вот-вот готова была рвануть.       — Аби, — Чарли посмотрел на меня непонимающим взглядом. — Директор Гростенсторн плохой человек. Ты ведь знаешь.       — Знаю, — кивнула я и поджала губы.       Меня била крупная дрожь, словно от холода. Даже сидя возле ворот фабрики с разорванной юбкой, меня не трясло настолько сильно. Может, потому, что семья могла заставить меня передумать. Убедить, что все будет хорошо, и не следовало делать опрометчивых поступков.       Они заговорили. Наперебой. Мама спорила с папой, тот пытался её успокоить. Дедушка Джордж кричал, называя меня глупой девчонкой. Чарли продолжал преданно смотреть. И когда его глаза тоже наполнились слезами, я не выдержала.       — Хватит! — крик сам сорвался с языка, и в доме наступила тишина. — У нас нет другого выбора и вы все прекрасно это понимаете! Я была к этому готова и смогу выдержать. Ради нашей семьи!       — Аби, — начала было мама, но я не дала ей и слова сказать.       — Нет, не надо убеждать меня, что всё наладится.       Чарли дернул меня за рукав. Прикрикнуть на него духа не хватило.       — Я ещё могу выиграть главный приз, — пролепетал он. — Тогда тебе не нужно будет выходить замуж, да?       Улыбнувшись, я опустилась на одно колено и погладила его по плечам.       — Милый, я искренне верю, что у тебя получится. Поверь, я всем сердцем желаю, чтобы ты оказался тем самым счастливчиком. Но, подумай сам, если этого не случиться? Что будет тогда? Папу уволили с работы. Если я откажу Роберту, то меня тоже выгонят из школы. У нас совсем не останется денег.       Он понуро опустил голову.       — Мы могли бы продать мой билет…       — Нет, — я крепко взяла его за подбородок и заставила поднять лицо. — Даже не думай об этом, слышишь? Ты не должен колебаться ни секунды и хватать удачу за хвост, пока есть такая возможность. А за меня не волнуйся, — выдавила улыбку. — Я не пропаду.       Больше никто спорить не стал. Но и настроение в доме было далеко от радостного духа после находки золотого билета. Мама ушла помогать Чарли приводить себя в порядок. Папа начал собирать разбросанную одежду и поставил воду на суп из капусты. Дедушка Джордж сердито отвернулся, не желая меня видеть. Бабушки принялись укладываться спать, а дедушка Джо продолжал сидеть на месте и раздумывать о чем-то, глядя то на меня, то на золотой билет в своих руках.       Накинув на плечи одолженное пальто, я вышла на улицу, не в силах терпеть их молчания. Как ни странно, после признания стало намного легче. Словно камень, который я несла на душе, подхватили сразу несколько рук.       Мороз покрыл инеем ещё влажные волосы. Пальцы быстро замерзли, но я не спешила заходить в дом. Долго стояла у ограды, смотрела, как медленно опускался снег на побелевшие поля и лес вдалеке.       За спиной раздались шаги. Я обернулась, ожидая увидеть папу или маму. Однако ко мне подошел дедушка Джо. В старой куртке с надорванным рукавом, варежках и валенках, он выглядел маленьким и беззащитным. Теплая улыбка немного растопила моё сердце.       — Можно? — он указал на место рядом с забором.       Я кивнула. Дедушка оперся о хлипкие колья и тоже принялся смотреть вдаль.       — Не волнуйся, не буду тебя отговаривать, — сказал он. — Знаешь, в своё время я тоже наворотил немало дел. Какие-то прошли бесследно и теперь не имеют значения. О других я сожалею до сих пор. Но каждый мой шаг вел именно туда, где я сейчас нахожусь. К моей семье, к людям, которые любят меня. В дом, где от их любви тепло, несмотря на старую одежду и порванное одеяло.       Я слушала внимательно. Ловила каждое слово и совсем забыла про холод.       — В жизни ведь нет ничего важнее семьи. Я не знаю того человека, за которого ты собираешься выйти замуж. Спрошу лишь одно — считаешь ли ты его достойным?       — Нет, — ответила я, не задумываясь. — Нет, я…       — В таком случае, ответь себе на вопрос — зачем. Не говори мне ничего, ни единого слова. Разговаривай с собой.       — Дедушка, пожалуйста, — выдохнула я жалобно и покачала головой. Волосы упали на лицо. — Я знаю, что делаю.       — Я так не думаю. Ты хочешь помочь нам и игнорируешь то, что чувствуешь вот здесь, — он мягко коснулся моей груди в области сердца. — Твоё право, как поступить со своей жизнью. Я лишь хочу, чтобы ты хорошенько об этом подумала. Пока у тебя ещё есть время.       Он полез в карман, достал оттуда золотой билет и протянул мне. Удивленная таким жестом, я отступила на шаг. Упрямый, дедушка Джо взял мою руку и вложил драгоценный билет прямо в ладонь.       — Я хорошо помню, когда в твоих глазах потух тот свет, который делал каждый мой день счастливым. Когда ты перестала улыбаться и затих звонкий смех. Не знаю, изменится ли твоё решение. Но я хочу, чтобы завтра ты снова, пусть и ненадолго, почувствовала себя той самой девочкой, которая верила в волшебство и настоящую сказку.       Я сжала губы, не выдержала и заплакала, закрыв глаза, будто ребенок. Дедушка притянул меня к себе и обнял, мягко погладил по спине. Я обвила его руками и ощутила приступ острой, практически невыносимой любви и нежности к нему. Ко всем, кто был мне небезразличен.       — Я хочу, — прошептал дедушка Джо мне на ушко. — Чтобы завтра ты снова стала ребенком.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.