***
Первого сентября, когда было около десяти часов утра, Астрид, взяв все вещи, которые у нее были, веселилась из Дырявого котла и отправилась на вокзал Кингс Кросс. Багажа было не очень то и много. На днях, когда девушка находилась в Косом переулке в очередной раз и проверяла, всё ли купила, обнаружила, что, кроме мантии и книг, она упустила еще одну деталь. Волшебница сходила в магазин, в котором можно приобрести сов. Хоть ей и некому отправлять что-то совиной почтой, будет лучше если она перестрахуется. Еще из своего времени она знала, что совы в Волшебном зверинце продаются редко, в отличие от торгового центра «Совы». Волшебница купила за десять галлеонов коричневую сипуху, ведь у этих сов превосходное бинокулярное зрение. Волшебную палочку ей покупать, к счастью, не пришлось, потому что приблизительно семь лет назад, она уже купила ее в лавке у Олливандера. Проходя мимо толпы людей с багажом, она увидела знакомую кирпичную стену между девятой и десятой платформой. Девушка, как и на протяжении всего своего обучения в своем времени, прошла между платформами девять и десять. Пройдя барьер, она вышла к платформе, заполненную людьми, у который стоял ярко-алый паровоз. Табличка сверху гласила: «Хогвартс-экспресс, 11:00». Мимолетно взглянув на чугунную арку, Астрид направилась к поезду. Несколько вагонов уже были заполнены учениками. Девушка очень надеялась, что в поезде осталось хотя бы одно не занятое купе, потому что ей хотелось подольше побыть одной, без всей этой суеты и разговоров. Блэк с трудом пробралась сквозь толпу и, затащив внутрь вагона свой багаж и клетку с совой, которой она не успела придумать имя, нашла полностью свободное купе, что ее очень обрадовало. Поставив небольшой чемодан под сиденье и клетку с птицей рядом, она уселась около окна, подперев кулаком голову. Спустя полчаса раздался свисток. Поезд тронулся, постепенно набирая скорость. Ученики, в основном с начальных курсов, повысовылись из окон, чтобы помахать своим родителям и другим родственникам, создавая сильный шум. Астрид пустым взглядом уставилась в окно, за которым замелькали дома. Разум, впервые за долгое время был освобожден от мыслей. Лондон остался позади. Поезд летел мимо полей, на которых паслись коровы и другой скот. Девушка смотрела на многочисленные луга и тропинки, которые вовсе не изменились. Встрепенувшись, она вспомнила про книгу, которую купила в прошлом месяце. Как волшебница и ожидала, она начала читать ее еще в тот же день. Около половины заклинаний, казалось, были придуманы самим волшебником, написавшего книгу, а остальные были настолько темными, что, увидь ее министерство, она была бы незамедлительно изъята. Когда Блэк впервые открыла книгу в августе, она даже не удивилась ее содержимому. Первым же заклинанием было Адеско Файр — Адское пламя. Это очень сильная тёмная магия. Вызванный заклинанием огонь обладает собственным умом, он вполне целеустремленно преследует свою жертву, сжигая заодно все на своем пути. Контролировать его может только выдающийся волшебник с очень сильной силой воли. Астрид открыла страницу, на которой остановилась, и принялась читать дальше. Но спустя четверть часа за дверью раздался несильный грохот, что заставило девушку мгновенно спрятать книгу. Разочарованно вздохнув, она решила, что лучше не рисковать, и убрала ее обратно в сумку с незримым расширением, доставая сборник по Трансфигурации для седьмого курса. Она надеялась, что никто не присоединится к ней до конца поездки. Из-за того, что она слишком погрузилась в чтение, волшебница не сразу поняла, что в дверь кто-то стучит и, сперва ей показалось, что в соседнюю дверь. Положив книгу на сиденье, она подошла к двери и открыла ее. Улыбчивая женщина с ямочками на щеках заглянула в купе. — Хочешь чего-нибудь вкусненького, милая? — спросила она, указывая на тележку с различными сладостями. — Спасибо, но я откажусь, — ответила ей Астрид. На ее слова женщина с улыбкой кивнула и пошла дальше. Ее передвижение сопровождалось негромким грохотом тележки. Девушка села обратно на свое место и продолжила читать. Пейзаж за окном постепенно менялся. Аккуратные поля с золотыми колосками заменялись темно-зелеными холмами и лесами. Небольшие реки и озера мелькали среди зелени, отражая лучи солнца. Астрид оторвалась от книги. Во всем вагоне было шумно, дети вели себя безобразно и бегали взад-вперед. Как можно быть такими своевольными? Когда все разошлись по своим местам, уже близился вечер. Посмотрев в окно, девушка увидела багровый закат. Контуры гор и густые зеленые насыщенные леса красовались под красным небом, которое постепенно становилось синим, образуя вечерние сумерки. Солнце, уходящее за горизонт, оставляло за собой огненные отблески на вершине гор. Волшебница решила выйти пройтись, чтобы немного размять ноги и осмотреть изменения поезда по сравнению с ее временем. Взяв палочку, она негромко открыла дверь и посмотрела по сторонам. Никого не было. Бесшумно закрыв вход в купе, она пошла налево, к концу поезда, который был всего в нескольких вагонах от нее. Девушка шла медленно, опустив голову, погруженная глубоко в свои мысли. Она даже не заметила, как дверь одного из купе недалеко от нее открылась, и спустя мгновение она почувствовала удар в левое плечо и слегка пошатнулась, но не поморщилась. — Прощу прощения, — торопливо извинилась она и подняла голову. Перед ней стоял довольно привлекательный темноволосый высокий молодой человек с впалыми щеками и темными глазами. Он был облачен в черно-злёную школьную форму. Астрид заметила у него на груди сияющий серебряный значок с буквой «С». На миг, посмотрев ему в глаза, она увидела в них узнавание, что заставило ее немного нахмуриться. Откуда он может ее знать? Но потом его выражение лица исказилось и быстро сменилось на отвращение, вперемешку с раздражением, что заставило Астрид слегка поднять брови в удивлении. Как будто в ответ он вопросительно изогнул бровь и, ничего не сказав, ушел в сторону, откуда она пришла. Хам. Девушка поняла, что этот парень является старостой школы и, возможно, торопился на собрание старост. Но даже это не объясняет его поведение. Она развернулась и посмотрела ему вслед. Когда тот скрылся из виду, она направилась в свое купе, чтобы переодеться в школьную форму. Примерно через час поезд начал замедлять ход. Все бросились к дверям и выбегали на небольшую темную платформу. От холодного вечернего воздуха девушку подобрала дрожь и она закуталась в мантию. Первокурсники отправились к озеру, чтобы на лодках добраться до замка, остальных учеников около станции поджидали кареты. Многие не видели лошадей — фестралов, которые их везут, но Астрид видела, ведь она видела смерть. У нее было много причин, почему она не хочет с кем-то знакомиться или заводить дружбу, но среди них выделялась одна единственная, которая привела к этому. Много лет назад, когда ей было около пяти лет, она, на одном из приемов гостей в поместье познакомилась с Итаном Гампом. Он был милым мальчиком с слегка смуглой кожей, яркими зелеными глазами и темно-каштановыми волосами, как у Астрид. Они виделись каждую неделю на протяжении года и, тогда ее родители решили, что в будущем он сможет стать хорошей парой для их дочери. Его семью пригласили на прогулку недалеко от моря, чтобы все обговорить. Разумеется, Итан и Астрид убежали от родителей. Убегая от девочки, Гамп не заметил, как добежал до края утеса. Астрид видела, как он упал вниз, она слышала, как порывы ветра и шум прибоя волн поглотили его крик. Она видела его тело, лежащее на острых скалах. Когда родители нашли девочку, они хотели применить на ней обливиэйт, но Астрид категорически отказалась. Она не хотела терять воспоминания о единственном друге, даже если тот в будущем стал бы для нее мужем. В случившемся Астрид всегда винила только себя. Этот ужасный момент навсегда остался в ее памяти, оставив огромную рану в ее сердце. Девушка чувствовала себя виноватой, что не смогла предотвратить это. В тот день все повторялось в ее голове снова и снова, словно прокручивая этот момент. Она понимала, что никогда не сможет забыть ту картину. Именно поэтому, она пьет зелья сна без сновидений, с помощью которого спит без кошмаров, именно поэтому она на протяжении всего обучения подпустила к себе только двух человек. Астрид не хотела познать эту боль снова. Но, несмотря на ее надежды, это случилось вновь. Регулус погиб по неизвестным ей причинам почти сразу же после окончания Хогвартса. Волшебница забралась в одну из карет, отгоняя эти воспоминания. Уже давно она не вспоминала об этом и старалась не думать о той ситуации, прошло много лет. Дверь с треском захлопнулась, и несколькими минутами позже длинная вереница карет, грохоча и разбрызгивая грязь, покатила по дороге к замку.***
Как только все ученики зашли внутрь замка, Астрид увидела Дамблдора, стоящего на лестнице, который кого-то высматривал среди толпы и, заметив ее, широко улыбнулся. — Мисс Эберхарт, пройдемте, директор Диппет ждет вас, — на его слова девушка кивнула. — Вещи можете оставить здесь, после распределения их отнесут в общую комнату вашего факультета. Почти все, кто был в коридоре, уставились на нее заинтересованными и изучающими взглядами. Волшебница знала, что еще не было случаев, когда кто-то переводился на седьмой курс, а если и были, то такое происходило крайне редко. Ее радовало, что в коридоре было не слишком много человек. Недалеко отсюда послышалась речь для первокурсников от кого-то из преподавателей. Проходя мимо каменных стен, на которых пылали факелы, кабинетов и лестниц, Астрид шла за волшебником, который, казалось, никуда не торопился. Подойдя к знакомому входу в кабинет директора у горгульи, они остановились. Назвав пароль, Дамблдор пропустил вперед Астрид, а сам зашел следом. Девушка поднялась по лестнице и слегка постучала в дверь. Когда она зашла внутрь, то была удивлена. Волшебница, конечно, знала, что директор Диппет старый, но не настолько же… У него была светлая кожа, покрытая морщинами, седые волосы и бесцветные глаза, которые, кажется, когда-то были карими. — Добрый вечер, мисс Эберхарт, — поприветствовал он. — Благодарю, Альбус, что встретил и провел ее сюда. — Здравствуйте, директор Диппет, — поздоровалась она, осматривая кабинет. Он совсем не изменился. Он жестом руки указал ей на стул, который находился рядом с его столом. Дамблдор остался стоять, наблюдая за тем, что происходит. После нескольких не столь важных вопросов, он сказал: — Мне передали, что вы хотите пройти распределение здесь, я понимаю, что привлекать много внимания в Большом зале немного неловко. Я думаю, вы в курсе, что на старших курсах к нам никто не приходил, в основном на младшие. Сейчас распределительная шляпа определит, на какой факультет вы попадете. Астрид почувствовала, что сзади кто-то подошел и надел ей на голову шляпу, которая сразу съехала на глаза. — Хмм, — послышался тихий голос. Я вижу много ума и мудрости, — шляпа ненадолго затихла. — Но так же присутствует амбициозность, находчивость и готовность идти в своей цели, несмотря ни на что… и эти качества сильнее остальных. Слизерин! Последнее слово шляпа произнесла вслух. Девушка не сомневалась, что это будет Слизерин, хотя в этот раз шляпа подметила у нее и качества Рейвенкло. — Что ж, декан вашего факультета это Гораций Слизнорт. Он преподает Зельеваренье, — сказал Диппет. — Я провожу мисс Эберхарт в зал, нас наверняка уже заждались, — поторопил директора Дамблдор, ведь церемония распределения должна скоро начаться. — Идите, я подойду чуть позже. Не волнуйся, Альбус, шляпу я не забуду, — произнес мужчина, и Астрид с преподавателем Трансфигурации скрылись из кабинета.