ID работы: 4335072

Секрет Детектива и Загадка Танцующих Цветов

Смешанная
Перевод
NC-17
В процессе
139
переводчик
Mr.Jonathan бета
isaishere бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 159 страниц, 18 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
139 Нравится 68 Отзывы 40 В сборник Скачать

Part 2.16

Настройки текста
Примечания:
      Записка из домовой книги, раздел медицинско-магических происшествий Я бы предпочёл лишний раз не поднимать тему состояния Джерарда после того, как он предпринял попытку — слава богу, окончившуюся благополучно — совершить Обмен, но во имя хронологической документации (23), я запишу это следующим образом: Джерард сам себе нанёс ножевое ранение чуть выше сердца. Одно это должно было убить его либо в тот же момент, либо в течение часа. Фрэнк, вампир, для которого Джерард ранил себя, выпил, должно быть, не менее литра крови посредством прямого кормления. Фрэнк проспал в гробу 14 часов. Джерард, после оказания моей магической, а затем и, честно признаюсь, среднего качества традиционной для смертных неотложной помощи полностью пришёл в сознание через час и также через час стал подвижным, хоть и был слаб. В тот момент я сам страдал от ранения стрелой в ногу, и серьезность ситуации до меня до конца не доходила до тех пор, пока Джерард не проснулся и просил нагреть воду, чтобы он мог вымыться. Я предположил, что моя оценка серьезности его травмы была неправильной. Однако после размышлений над событиями на следующий день реальность ситуации прояснилась. Джерард не только прибёг к ритуалу Обмена, но важно отметить, что и он, и Фрэнк выжили. (23) — Бог запрещает кому-либо ещё раз попытаться заменить Его имя на такую ​​нелепую вещь. (24) — Мне не нравится признавать, что, этот феномен остается для меня загадкой. Как только они оказались за надёжными дверьми особняка, через которые никто не сможет их увидеть или услышать, Майки поймал брата в ловушку обойдя его и перегородив путь в глубь дома. — Рассказывай, что ты знаешь о Пите, чего ещё не сказал мне! — требует Майки. — Он болен? Он умирает или что-то в этом роде? Это та самая причина, из-за которой ты против наших отношений? Фрэнка пробрал нервный озноб. Мысль о том, что Пит болен или умирает внезапно оказывается очень правдоподобной. Голова против его воли прокручивает воспоминание о сегодняшнем инциденте и с нажимом поднимает вопрос «сегодня случился первый обморок Пита, или такое уже случалось, но он это скрывал?». Фрэнк чувствует неловкость от своих мыслей, которые пытаются представить, как выглядел Пит, когда умирал. Было ли это похоже на сегодняшний приступ? — Нет. Пит в порядке. Но я хочу, чтобы он и дальше оставался таким. Кое-что происходит, тебе лучше не быть в этом замешанным, — отвечает Джерард. Майки слышит, что брат опять говорит что-то неясное, поэтому его терпение начинает закипать, это прям видно. Фрэнк очень ему сочувствует, но не позволяет себе это выразить. — Что за херню ты несёшь? Знаешь, с меня довольно, делай что хочешь, но я буду продолжать бороться за Пита и вместе с ним, чтобы бы ни произошло, — переходит на агрессию Майкл. — Поверь, я итак это знаю, поэтому стараюсь позаботиться о тебе, — зачем-то подливает масло в огонь Джерард. Майки больше не может терпеть это всё. Он просто разворачивается и убегает к себе наверх. Фрэнку действительно жаль парня. Он даже собирается сделать замечание Джерарду, что это нечестно вот так вмешиваться в отношения брата с Питом, тем более, что есть ещё Алисия, которая оказывает гораздо худшее влияние, но тут раздается стук в дверь. Дьюис открывает её, а потом нервно подзывает Джерарда. — Сэр, — говорит зомби, прикрыв за собой дверь, — я не уверен, что мне следует впускать этих гостей. — Что? Почему? Кто там? — Джерард сам подходит к двери. — Офицеры Клана. Они говорят, что пришли арестовать Вас. — Чего?! — вырывается у Фрэнка. — Я разберусь с ними, — внезапно появляется Шехтер. Дьюис сверкая пятками уносится прочь, как будто колдун появился здесь, чтобы тыкать ему в лицо горящим факелом. Шехтер распахивает дверь настежь. Снаружи стоят четыре офицера клана в форме. — На каком основании Вы явились в наш дом? — Бесцеремонно встречает их вопросом Шехтер. Фрэнк чувствует себя чуточку лучше, когда видит, что тон колдуна действительно работает: все четыре офицера содрогнулись и немного растерялись, а один из них даже сделал шаг назад. — Мы здесь для того, чтобы арестовать Джерарда Уэя за попытку совершить запрещённую операцию под названием «Обмен». — Кто выдвинул это обвинение? — Поступило анонимное сообщение в Офис клана. — То есть Вы имеете ввиду, что после сегодняшнего бала кто-то рассказал вам сплетню. Тут Фрэнк серьёзно напрягся. Неужели сегодня было так много разговоров о нём с Джерардом, что даже Шехтер, который был дома, их услышал? А сам Фрэнк, как дурак, был слеп и глух. Даже после того, как сам услышал часть такого разговора. Что он сделал, чтобы как-то поменять ситуацию? Ничего! Внезапно на лестницу вернулся Майки. — Что тут происходит?! Оставьте в покое моего брата! — Кричит он бегом спускаясь вниз. — За последние несколько лет до вас не было зарегистрировано ни одной попытки Обмена. Это очень серьезное преступление, — говорит один из офицеров клана. — Никто из нас не совершал Обмен. — Шехтер непоколебим. Кажется будто даже сам особняк напряг свои стены при звуке его голоса. Фрэнк пытается найти взгляд Джерарда, но тот смотрит куда-то вдаль, дальше двери, дальше защищающего порог мага и дальше офицеров клана. — Ладно, Брайан, хватит, — раздаётся голос детектива Уэя. — они могут взять меня под стражу. — Нет! — Вскрикивает Фрэнк. — Нет, ни в коем случае! — Вторит ему Майки. — Вы не сделали ничего плохого, — настаивает Шехтер. — Я знаю, — спокойно отвечает Джерард. — Они проведут расследование, выяснится, что я не причастен к обвинению, и они меня освободят. Офицеры вздохнули с облегчением от того, что им не придется сражаться с колдуном, Фрэнком и Майки одновременно. — Я так понимаю, Пит не в курсе, что вы тут сейчас вытворяете, — кисло спрашивает младший Уэй. — Мистер Вентц всё ещё находится в клинике клана, — отвечает один из офицеров. — Я так и думал, — заключает Майки с недовольством поджимая губы, в попытках хоть как-то сдержать злость от бессилия. — Хорошо, можете взять Джерарда под стражу, но ни на секунду не думайте, что он будет вне поля моего зрения, — решительно говорит Шехтер. — Позвольте мне собрать вещи, — просит Джерард. — Я так понимаю, мне разрешено брать с собой материалы для чтения? Фрэнк не думает, что ему разрешено делать что-либо подобное, но никто из Хранителей Кодекса не возражает. — Они не имеют права… — говорит Фрэнк, но словам тяжело выбраться из его горла, потому что его голос то пропадает, то снова появляется. — Они не могут… — Всё в порядке, Фрэнки, всё будет хорошо. — Джерард наклоняется, словно целуя Фрэнка в щёку, но как только его лицо скрывается от офицеров, он шепчет Фрэнку на ухо: «Свяжись с Брендоном, как только я уйду. Он будет знать, что делать». Цветок на куртке Фрэнка мягко покачивается, когда Джерард отстраняется. — Джи… Джерард наклоняется и делает то же самое с Майки, обнимая своего брата и шепча что-то, что Фрэнк не слышит, но от этого у Майки поджимается рот. — Всё будет хорошо, обещаю, — говорит Джерард им обоим. Фрэнк ошеломлённо наблюдает, как Джерард поворачивается к офицерам. — А что я должен делать с Фрэнком? — тихо спрашивает Шехтер. Фрэнк хочет спросить, что он имеет в виду и почему это решают в обход его самого, но взгляд, которым обмениваются Джерард и Шехтер, пугает его. — Просто проследи чтоб он был в порядке, — отвечает он. Джерард ушёл под конвоем офицеров. Фрэнк стоя на пороге дома смотрел, как те помогают детективу сесть в карету, а потом вешают замок на дверь, дабы предотвратить побег злостного преступника. — Пойдем в дом, — строго говорит Шехтер. — Скоро рассвет. Фрэнк не может заставить своё тело шевелиться. — Фрэнк, — гораздо мягче зовёт колдун и даже кладёт ему руку на плечо. Это немного помогло, и Фрэнк всё-таки отошёл от порога. И вдруг мимо проскользнул Майки. — А ты куда собрался? — тут же вернул себе строгость Шехтер. — Мне нужно срочно поговорить с Питом, — крикнул Майки через плечо, а через пару секунд уже исчез из виду на дороге ведущей в город, на которой ещё даже не осела пыль от кареты, в которой увезли Джерарда. — Почему ты спросил Джерарда, о том что со мной делать? — Вернул себе наконец способность говорить Фрэнк. — Потому что он знает о твоём пристрастии влипать в истории, — отвечает ему Шехтер, и Фрэнк понимает, что волшебник что-то недоговаривает, но усталость от всей этой безумной ночи не оставляет шансов на борьбу за информацию. Фрэнк пошёл в кабинет искать бумагу и карандаш, чтобы написать записку Брендону. Когда сообщение наконец было готово, за его плечом появился Шехтер. — Давай я его передам, так будет быстрее, — предлагает колдун, Фрэнк лишь молча кивает. — Дьюис, принеси Фрэнку что-нибудь поесть, — командует Шехтер, и зомби тут же задрожал как осиновый лист. «Есть, сэр» шепчет Дьюис пятясь к двери, и как только оказался за ней, перешёл на бег. Шехтер недовольно покачал головой. — Я хочу чтобы ты посидел здесь, пока я не вернусь. Расскажи Грете и Патрику о всём произошедшем, когда они придут, и естественно жди новостей от Майки. — Хорошо, — соглашается Фрэнк. Он чувствует себя замедленным, его тело и разум будто онемели. — Фрэнк, с ним всё будет в порядке. Это же Джерард. — Но его арестовали, — стонет Фрэнк, и боже, его голос звучит так тонко и так жалко. — Это не в первый раз, — пренебрежительно говорит Шехтер. Рот Фрэнка открывается от шока. — Когда-нибудь ты найдешь время, чтобы прочитать журналы дел Джерарда, которые были тут до тебя. А я пошёл, попробую вернуться с Брендоном. Шехтер ушёл, а Фрэнк задумался о том, что он и правда никогда не читал старые записи Джерарда. Этот факт породил в нём чувство похожее на любопытство. Интересно, с чем раньше сталкивался детектив в ходе работы? А как он это описывал? Его почерк… Фрэнк решает для себя, что обязательно спросит Джерарда об этом всём, как только тот вернётся. И обязательно попросит рассказать о прошлых арестах, как это было, за что. Воображение Фрэнка уже уносит его в тёплые фантазии, в которых Джерард сидя в своём любимом кресле рассказывает что-то новое о себе, о своих невероятных приключениях и странных кейсах, а Фрэнк сидит подле него на полу, положив голову ему на тёплые колени и зачарованно слушает. Чёрт возьми, Фрэнк уже так скучает по нему, что понятия не имеет как пережить это время разлуки, тем более зная, где сейчас его любимый. И он не может отделаться от мысли, что это его вина. Джерард ведь всё время повторял ему: «если у людей возникнут подозрения», «если у официальных лиц клана возникнут подозрения», а Фрэнк вёл себя, как тупой упёртый баран, игнорируя маячащую прямо перед его носом опасность. Он как маленький ребёнок обижался на предупреждения быть осторожным и настойчиво продолжал играться с огнём. Почему он решил, что он самый умный? Почему посмел думать, что именно его точка зрения является единственной правильной? А ведь Джерард ему поддался, возможно так он пытался остановить их ссоры, а Фрэнк был так одурманен гордыней. И вот что из этого вышло… Фрэнк услышал, что Шехтер вернулся в особняк и вышел из кабинета ему навстречу, но внезапно для себя увидел, что маг привёл с собой не только Брендона, а еще и Спенсера, Райана Росса и Джона Уокера. Шехтер первый прошёл в дом, пока остальные застряли в прихожей. Дьюис подгадал момент, когда маг покинет комнату и только тогда подбежал, чтобы помочь гостям снять верхнюю одежду. Брендон и Райан что-то долго выясняют между собой, при чём очень тихо. Дьюису пришлось натурально вытряхивать их из пальто. — Фрэнки, ты как? — Заметив его спросил Спенсер и подошёл ближе. — Ну так, — пространно ответил вампир. — А что они делают? —интересуется он указывая на Ури и Росса. Спенсер глубоко вздыхает. — Брендон предполагает, что именно Райан распустил слух об Обмене. Мы не знаем точно. Но, как бы то ни было, Райан нам сейчас нужен, и если уж кто и знает, как заставить его играть за свою команду, так это Брендон. Просто дай ему время наладить комуникацию. На самом деле Фрэнк не чувствует теперь себя в праве с чем-либо или с кем-либо спорить. Тем более он видит, как Брендон медленно, но верно возвышается над Райаном, хотя тот очень сильно пытается бороться с этим положением. — Говорю тебе, это был не я, — говорит Райан, и его голос из шепота превращается в настоящий крик. Брендон делает шаг вперед. — Либо ты, либо Джон, — говорит Брендон, — и если бы это был Джон, он бы не стал меня обманывать. — Это правда, — кивает Джон, — когда я делаю что-то подобное, я ставлю в известность. По крайней мере, большую часть времени. Особенно, если это что-то важное, или если информация просачивается в ненужные уши. Брендон смотрит на Джона, на его лице появляется выражение разочарования, которое он преодолевает мгновение спустя. — Я слышал, как на балу люди говорили, что этот слух им рассказал Райан… — шепчет Фрэнк, обращаясь к Спенсеру. — Возможно, — отвечает ему также шепотом Спенсер, — но я действительно не понимаю, в чём его выгода. Это только выставит его в дурном свете, ведь именно он стрелял в тебя. — А если это был кто-нибудь из Ордена? — спрашивает Райан. — Как ты смеешь, — тут же осаждает его Брендон. — Или, — тут же отступает Райан, — кто-то из офицеров Клана, кто-то из тех, кто имеет зуб на Пита? — Эта версия имеет право на существование, — внезапно присоединяется к ним Шехтер вернувшись в прихожую. Райан получает воображаемые очки поддержки в борьбе с Брендоном и становится чуть увереннее. — Хоть я и не хочу соглашаться с этим мерзавцем, — делает замечание маг. Райан тут же теряет свои доверия и опять скисает. — Могу я поговорить с Брендоном наедине? — Чисто формально спрашивает маг. —Мистер Смит, не стесняйтесь поручить мистеру Дьюису помочь вам со всем, что вам может понадобиться, чтобы всем было комфортно. — Спасибо, сэр, — соглашается Спенсер и направляется в гостиную. Фрэнк пошёл за ним, но его окликнул Шехтер: «Фрэнк, ты идёшь с нами.» Спенсер оборачивается и обнадёживающе кивает Фрэнку, показывая, что всё в порядке, а еще напоминает ему, что он больше не камердинер. Фрэнк разворачивается и идёт разговаривать с серьёзными дядями на серьёзные темы. Брендон тоже уходит, но до последнего не спускает строго взгляда с Райана. Джон стоит рядом с Россом и выглядит скучающим. Фрэнку кажется это чем-то неправильным в данное время, не хорошо. Когда они вошли в комнату, Шехтер показал им куда сесть, а затем закрыл дверь и махнул рукой. Внешне ничего не поменялось, но Фрэнк представил, как на двери защёлкнулся волшебный замок левитирующий в облаке. — Вы знаете, что я прежде всего обязан спросить, — приступил к делу Брендон. — Спрашивай, — кивает Шехтер. — Вы совершили ритуал Обмена? Взгляд Фрэнка устремился к Шехтеру, затем метнулся к Брендону, а потом уставился в пол. — Да, — наконец ответил маг после долгой паузы. Брендон судорожно выдохнул. — Как Джерард выжил? — Задал он второй вопрос. — Я не знаю, — покачал головой колдун. — Фрэнк? — Я понятия не имею, — сокрушёно выдыхает вампир. — Когда я пришёл в себя и понял, что произошло… мы тогда были одни в оранжерее, я сказал ему, что это был очень опрометчивый поступок. — Ты помнишь, как это происходило? — спросил его Брендон. — Я помню только… — Фрэнк уже так долго старается вытеснить эти воспоминания из своей головы. Он боится их, боится, что может однажды потерять из-за них контроль и навредить Джерарду. — Я помню только ощущение свежей крови и то, как сильно она лилась. В комнате воцарилось молчание. — Я сразу оказал Джерарду неотложную помощь. — Прервал тишину Шехтер. — Рана была сделана очень удачно, не навредив внутренним органам. Она быстро зажила, это особенность Джерарда: на нём всё быстро заживает. К тому же у меня хорошие навыки лечения. Но при всём при этом это было очень опасно, и я не представляю, каким чудом он выжил. — А можно мы уже перейдём к обсуждению наших дальнейших действий? — Просит Фрэнк. Он сглатывает, то ли от нервов, то ли от воспоминаний о вкусе крови, что к сожалению, в этой тишине не ускользает от слуха собравшихся. — Нет никаких доказательств случившемуся, — переходит к новой теме Шехтер. — Они просто реагируют на слухи, которые теоретически могут стать подходящим направлением для расследования, — поясняет Брендон. — Но они бы не арестовали подозреваемого, если бы им оказался кто-то другой, или если бы у них не было достаточно могущественной крыши для этого. — Это как раз и беспокоит меня, — признаётся Шехтер. — Я не могу найти никого среди офицеров Клана, кому было бы выгодно арестовывать Джерарда. Раздался стук в дверь. — Что такое? — Крикнул маг. — Прибыли мистер Вентц, миссис Солтпетер, мистер Стамп и мистер Уэй, — кричит Дьюис, и его голос звучит будто исходит из глубокой пещеры. — Впусти Пита и Грету, — командует Шехтер. — Скажи Майки, что я поговорю с ним чуть позже, но пускай уйдёт куда-нибудь. Мне нужен хотя бы один Уэй, который не вымазан в этом деле с головы до пят для правдоподобного отрицания. — Есть, сэр, — кричит в ответ Дьюис. Мгновение спустя Шехтер открывает дверной замок, и входят Грета и Пит. Шехтер быстро закрывает за ними дверь. — Закрой, — говорит он Грете. Она секунду изучает его лицо, чтобы увидеть, действительно ли он имеет в виду, то о чём она подумала. — Хорошо, — говорит Шехтер, глядя, как его ученица наколдовала защиту от прослушки. — В следующий раз будь более последовательной в покрытии площади, чтобы избежать слабых мест. — Но тут же нет слабых мест, — оправдывает свою работу Грета. — А углы? — Замечает Шехтер, и прежде чем спор продолжится прерывает контакт, обращая внимание на Пита. — Надеюсь, это не ты натравил на Джерарда стражей закона. Пит рассмеялся, и это, честно говоря, пугает. — Я не главный в их иерархии. Они сами там что-то мутят. В общем, нет, это был не я, я вообще ничего общего не имею с этим случаем. А если бы я и захотел, чтобы Джерарда арестовали, то сделал бы это каким-нибудь другим способом. Что ж, довольно жесткое, но правдоподобное оправдание. Пит повернулся к Брендону, — ты думаешь это сделал Райан? — Я действительно не знаю, — вздыхает Брендон. — Я думал, что мы добились некоторого прогресса, но его отрицание кажется искренним, и ты же знаешь, как это бывает с Райаном, если он думает, что не должен быть виноват, он ведет себя так, как будто он невиновен. — Ладно, я тоже поговорю с ним позже, — говорит Пит. — Уверен, это будет весело, — устало бормочет Брендон. — Ты можешь что-нибудь сделать? — Обращается Фрэнк к Питу. — Насчет того, чтобы вызволить Джерарда? — Да, — хмурится в размышлении Пит. — Я могу подать прошение о надзоре за расследованием и потребовать внутренней проверки. Но я не могу остановить само дело сейчас, когда его уже возбудили. У них будут проблемы с доказательством чего-либо, поскольку обе стороны живы. Это никоим образом не характерно для ритуала Обмена. — А ты точно знаешь, что это был Обмен, — подмечает Фрэнк. В комнате опять стало тихо. — Ну да, — не стал отрицать Пит. — Я же был там, я всё видел. Ты терял жизнь прямо у нас на руках, Фрэнк. Выражение лица Пита наполнено сочувствием настолько, что Фрэнку приходится отвернуться. Пит всё знал. Фрэнка страшит мысль о том, какие ещё подробности, он видел. А видел ли? — Фрэнк, почему бы тебе не пойти проведать Майки, и не взять себе что-нибудь поесть, а потом вернёшься сюда? — предлагает Шехтер. — Да, пожалуй так и сделаю, — соглашается вампир. Понятно, что его отгоняют на время, но он благодарен за этот перерыв. Грета выпускает его из запертой двери. Фрэнк поднимается наверх в поисках Майки. Тот сидит на краю своей кровати со спиритической доской Алисии на коленях и лениво водит индикатором по буквам. — Хэй, — обозначает своё присутствие Фрэнк. — Привет, — отвечает ему Майки и двигается в сторону, чтобы Фрэнк мог сесть рядом. — Пит выглядит лучше, — делится наблюдением Фрэнк, чтоб начать разговор. — Мхм, — кивает Уэй. — Никто не знает, что это с ним было. Виктория предположила, что это было истощение. Ну знаешь, Пит много работает и порой забывает о пределах своих возможностей. — Да, — глухо поддакивает вампир, не зная, что ещё тут можно сказать. — Знаешь, а я рад, — внезапно выдает Майки. — Рад? — непонимающе переспрашивает Фрэнк. В его мозгу никак не укладывается, как Майки может быть рад тому, что Пит так много работает, что теряет сознание прямо посреди торжественного мероприятия на глазах у публики, чьи жизни он должен защищать. — Да, рад, что Джерард спас тебя. Тут слова окончательно покинули Фрэнка. Он просто закрыл глаза и глубоко вздохнул. — Спасибо, —наконец выдавил вампир. — Хочешь поговорить с моей бабушкой? — Спрашивает Майки, устанавливая спиритическую доску между ними. — Нет! — Неожиданно кричит в комнате бестелесный голос Брайана. Доска задрожала. Майки откинулся в кровати и засмеялся. Фрэнка это тоже немного развеселило, стало чуть легче. Знание того, что Майки не так уж обеспокоен, успокаивает. Затем Фрэнк пошёл на кухню подкрепиться и нашёл там Дьюиса, который занят подметанием пола. Зомби отвлёкся, чтобы сходить ему за пакетом крови. Пока Фрэнк пьёт, его мысли опять пустились в пляс. Теперь он возрождает сцену из сегодняшнего вечера на мероприятии, когда они с Джерардом танцевали, и теплое дыхание детектива согревало его щёку. — Спасибо, — возвращает он пустой пакет Дьюису, чтобы тот отправил его в переработку. — А ты случайно не знаешь, где Спенсер? — На терассе на втором этаже, — отвечает друг. — Слушай, а как правильно подметать: слева направо, или справа налево? — И так, и так хорошо, — улыбается Фрэнк. Он направляется на второй этаж, однако на верху лестницы его настигает приступ кашля. Фрэнк пытается прочистить горло, глаза заслезились, он изо всех сил вцепился в перила чтоб не упасть, но кашель никак не унимается. Его охватывает паника, когда он понимает, что не может с этим справится и ему резко становится хуже. Фрэнк пытается позвать на помощь, кашель не позволяет, его душит его же дыхание, он задыхается, руки ослабевают, и тело потеряло опору. В следующий момент он падает на спину и летит с лестницы вниз.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.