Стараюсь, по возможности, не пропускать ни орфографических ошибок, ни пунктуационных. Также слежу за речевыми ошибками.
Если нужно, то могу подсказать вариант конца истории, может что-то дополнить, но это только по просьбе автора.
Слабые стороны:
Стараюсь исправлять всё, это не значит, что я прямо сама грамотность. Есть лёгкая невнимательность.
Предпочитаю работать с:
Работы начинающих авторов и переводчиков, помогать в первую очередь именно им. Но это не значит, что я отказываюсь от работ авторов, у которых уже есть опыт.
Любые рейтинги, предупреждения.