Привет, ребята!
Я только вчера закончила перевод "Prodigal / Повеса", как вы уже заметили.
Сейчас у меня всё ещё есть немного времени на перевод, поэтому я хотела заняться ещё какой-нибудь работой. Мой взгляд пал на "Men At Arms".
Это достаточно тяжёлая и охренеть какая большая работа. Если я буду переводить эту работу, то главы не будут выходить с такой же скоростью как у "Prodigal / Повеса" (почти каждый день). Одна глава там уже почти 100 000 слов. Это невероятный объём.
Плюс сама работа на любителя. Из трёх глав, что я успела прочитать нас ждём много рейтингового дерьма: куча БДСМ секса, война, скорее всего смерти в достаточно детальных описаниях, Мудак Всемогущий, не меньший Мудак (и крайне больной на голову) Кацуки и тд.
Есть и чем подсластить пилюлю: супер горячий военный Изуку, хорошая и добрая мама Инко (и крайне мстительная, к тому же), не смотря на весь БДСМ, здоровые отношения Айзавы/Мидории, живой и здоровый Оборо, находящийся на лечении Тенко (Шигараки), реабилитированный в герои Тойя и осознающий свои проёбы Энджи Тодороки.
В общем хочу узнать ваше мнение, прежде чем стучаться к автору за разрешением на перевод.
Хотите ли вы ознакомится с данной работой или она вас скорее отталкивает, чем привлекает?
Вот ссылочка, ознакомьтесь: https://archiveofourown.org/works/44514985/chapters/111967222
(Это мой первый пост. Вы вообще можете как-то на него отвечать??? Если нет, напишите что-нибудь в комменты под моей последней работой или в лс)
Читать далее
Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер
(кроссовер)
Неравный брак
Константин: Повелитель тьмы, DC Comics, Тор, Marvel Comics, Железный человек, Мстители, Доктор Стрэндж, Морбиус, Локи
(кроссовер)
Терапия №5. Новая группа
Kimetsu no Yaiba
Лед и Пламя
Ориджиналы
Типичная история
Цена выбора
Bangtan Boys (BTS)
Тонкое красное полотно
Бэтмен, Batman: Arkham
(кроссовер)
Запомнить вопреки
Ориджиналы