Блог

Раз уж я взялась объяснять, что я хочу сказать своими заголовками, то не стану, пожалуй, ограничиваться только двумя фанфиками. Если исключить из списка моих фанфиков все, что имеет в заголовке "Что осталось за кадром" и "После битвы за Тид" (плюс Мустафар, который расположен вне моего хэдканона, а потому на него правила не распространяются), а также фанфики по Темной башне (у которых своя атмосфера), оставшиеся тексты распадутся на три группы: 1) Драбблы-разговоры Оби Вана и Энакина. 2) Вбоквелы к "После битвы за Тид". 3) Остальное. В основном то, что случилось после того, как Оби Вана посвятили в рыцари. В рамках хэдканона, естественно. Каждую группу можно узнать по типу заголовка. Группа 1. Разговоры Оби Вана и Энакина. Заголовки в этой группе имеют структуру "О чем-то и чем-то": "О комплексах и пилотировании", "Об искусстве преподавания и неврозах" и т. п. Группа 2. То, что вывалилось из "После битвы за Тид". Здесь заголовки включают в себя имена. Если видите имя, то перед вами рассказ о том, что происходило с второстепенными персонажами (как каноническими, так и оригинальными) во время действия "После битвы за Тид". Например: "Ита Чемберлин" или "Кэйрен <Сквош> Ламник". В процессе написания то и дело выяснялось, что мне есть что сказать про тех или иных встречающихся на пути Оби Вана персонажах, но их истории категорически не вписывались в основное повествование, поэтому они стоят отдельно. Группа 3. Все остальное. Ну тут заголовки, как заголовки. Ничего конкретного. В меру сил отражают содержание: "По возвращении", "Спасенные зверьки" и т. п. Особняком стоит "Другая сторона". По сути это пропущенная сцена из "После битвы за Тид", и по приведенной мной логике она должна была бы называться "Дарт Сидиус и Дарт Мол". Но нет. И в этом нету логики.
Читать далее ›
В предыдущем посте я объясняла, как устроены заголовки макси "После битвы за Тид". Теперь расскажу немного о специфике "Что осталось за кадром". Если "После битвы за Тид" я писала последовательно главу за главой, и это в полном смысле слова макси, то "Что осталось за кадром" больше похоже на цикл. Его я писала не в хронологическом порядке, соответственно, чтобы прочитать весь рассказ от начала до конца, нужно еще разобраться, какую часть читать после какой. Это, я думаю, страшно утомительно и изрядно раздражает. Меня бы раздражало. В связи с этим я тут немного поясню (не факт, что это кому-то поможет, но все-таки). "Что осталось за кадром" - это новеллизация Эпизода 1 (Скрытая угроза) и повествование следует хронологии фильма (до начала битвы с Торговой федерацией). Однако, хотя герои помнят то, что происходило в предшествующих частях, а в повествовании есть некоторые сквозные темы, тем не менее каждая часть, во-первых, является законченным высказыванием, во-вторых, сильно отличается (на мой замутненный взгляд) стилистически и композиционно. Возможно, я себе льщу, но с моей колокольни это именно так и выглядит. Это останавливает меня от того, чтобы сливать все части в единое целое. Поэтому я просто запишу части по порядку (и возможно, продублирую это в шапке профиля). 1) Что осталось за кадром. Миссия в системе Набу 2) Что осталось за кадром. Набу 3) Что осталось за кадром. Набу - Татуин 4) Что осталось за кадром. Пленники 5) Что осталось за кадром. Татуин 6) Что осталось за кадром. Татуин - Корусант 7) Что осталось за кадром. Корусант - Набу Ну и о логике заголовков. Она есть. Если выстроить их вот так друг за другом, становится видно, что за исключением частей 1 и 4 заголовки - это названия планет. Если планета одна (Набу, Татуин), то на ней и происходит действие. Если их две (Набу - Татуин, Корусант - Набу), действие происходит во время перелета с одной на другую (плюс-минус). Все вместе они отражают маршрут главных героев на протяжении фильма: (Корусант) - Набу - Татуин - Корусант.
Читать далее ›
Самое трудное - написать начало, поэтому я начну сразу с середины. Я наконец дописала оба своих макси ("Что осталось за кадром" и "После битвы за Тид") и теперь хочу добавить некоторые пояснения. Начну с "После битвы за Тид". Это связный рассказ о том, как могли бы пройти для Оби Вана пять дней на Набу после штурма Тида, если бы Квай Гон выжил. И хотя это по сути макси, я выкладывала каждую главу как самостоятельный фанфик. Это, конечно, вводит читателя в заблуждение и затрудняет чтение. Несчастные читатели, запутавшиеся в том, в каком порядке что читать, уже указывали мне на этот вопиющий недостаток. И были правы. Но почему я так странно поступила? Ради заголовков, которые я собственно и хочу здесь пояснить. Заголовок каждой главы имеет следующую структуру: "После битвы за Тид. Римская цифра. Арабская цифра. Заголовок" Например: "После битвы за Тид. I.1 В королевском ангаре" Римская цифра обозначает номер дня начиная со дня штурма (день штурма - это номер I) . Арабская цифра обозначает номер части внутри этого дня. Ну а собственно заголовок в завуалированной или не очень форме, как водится, намекает на содержание. То есть вслед за частью I.1 идет часть I.2, затем II.1, II.2 и так далее. Это страшно путает, но теперь вы знаете, как это расшифровать. Несколько облегчает ситуацию тот факт, что этот фанфик я писала подряд главу за главой, соответственно, если листать список работ снизу вверх, то главы будут идти по порядку. Стоит ли это тех страданий, которые такой подход приносит читателю? Вообще, конечно, не стоит, и по-хорошему надо перезалить все это в виде макси. Меня останавливает то, что при этом исчезнут дорогие моему сердцу комментарии. Пока что я не могу на это решиться.
Читать далее ›
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.