Доброго времени суток всем!
Давно я ничего не писала, не переводила, но я часто здесь бываю, вижу комментарии. Как настроение у АРМИ, у вигукеров? Если честно, я сейчас ничего не читаю по BTS (только ориджи), кто-то еще что-нибудь пишет нового? Или все ушли на другие сайты…
За мальчиками слежу, но не очень активно, иногда так не хватает их совместных эфиров, какой-то движухи, которая была даже во время карантина…
Порой мне очень хочется что-то попереводить, но с этим возникают затруднения. Во-первых, уходит много времени на то, чтобы найти достойное произведение, перечитать кучу работ. Во-вторых, если уж что-то запало в душу и ты уже рвешься в бой, не факт, что дадут согласие на перевод. А в нынешних обстоятельствах вообще не хочется лишний раз контактировать с иностранцами. Да и вообще, кажется, что все самое интересное уже было написано, ну что еще можно придумать?
Когда я переводила Make it to me и Truth so loud, у меня стали возникать мысли написать свою историю про наших любимых парней, как я это вижу. Тогда я активно читала разные группы в тви, смотрела видео анализы - по Вигу, Намджинам, соло (в основном я всегда была подписана на иноязычные группы, т.к. в наших постоянно были какие-то срачи))). И тогда я даже начала записывать какие-то мысли, наброски, даже какие-то диалоги))) Ясно, что это надолго, т.к. не только по одной паре, и вот думаю, есть ли смысл писать в общем-то не новые истины, тем более не ау, и какой период затрагивать, вроде время-то уже столько прошло….
В общем, желание пока есть, возможно, доведу до ума и что-то вылеплю.
Всем хорошего настроения, читайте качественные работы, кстати, сборник с ориджами у меня регулярно пополняется (некоторые просто кладези мудрости на все времена).
Читать далее
Ориджиналы
Забирая всё
Ориджиналы
Тайна агентства «Рочестер»
Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер
(кроссовер)
Палата номер восемь
Losing My Religion
Ориджиналы
Локон цвета пшеницы
Клуб Романтики: И поглотит нас морок
Это пройдет
Ориджиналы
Мальчик и вороны
Bangtan Boys (BTS)