Было сложно, но небольшой эпизод к Шипам я всё-таки написала за это время. Пусть хоть так, но давайте наконец познакомимся с Антонином Долоховым, каким представляю его я:
"Чувствую себя ужасно неловко, стоя в одиночестве посреди небольшой площадки, куда выходят двери в сад. Наконец, появляется новый гость. И я, наверное, стала выглядеть ещё более глупо, чем секундой ранее.
У мужчины, вошедшего в зал, было породистое, но не безусловно красивое лицо, статная фигура, сияющие светлые глаза, небрежно уложенные тёмно-русые волосы. Фрак сидел безукоризненно, но мужчина не выглядел в нём органично. Как будто носил его очень редко. Внезапно пришло ощущение, что когда-то я уже видела этого человека.
Мужчина, тем временем, обратил на меня внимание. На лице его промелькнуло выражение удивлённого замешательства. Справившись с собой, он приблизился.
- Мисс Прюэтт, - он коротко поклонился.
Я сделала книксен, и неловко улыбнулась.
- Боюсь, что не узнаю вас, сэр.
Мужчину не смутили и не обидели мои слова. Он улыбнулся, а моё сердце в ответ на это
внезапно сбилось с ритма. Я сразу отметила, что в нём не было утончённой, безукоризненной красоты, как у Рабастана или крестного. Но, как и у моих братьев, симпатичных, но не таких красивых, у этого мужчины было потрясающее обаяние. Не солнечное, как у рыжеволосых близнецов. Может, в описании мужчины это излишне поэтично, но он был красивым как свирепствующее море, чьи волны с силой разбиваются о прибрежные скалы. Смотря на него, я испытывала трепет, будто осталась один на один с неукротимой стихией.
Из-за широкой улыбки на щеках мужчины появились ямочки, а в уголках его глаз собрались приятные морщинки. Глаза у него были серовато-голубые. Небо над морем просветлело. Он держал себя просто и легко, и, в противовес первому чувству, это навевало на меня спокойствие.
И всё же я знаю его.
- Не удивительно, в последний раз мы виделись ещё до начала твоей учёбы, - говорит мужчина.
Я прислушиваюсь не к словам, к голосу, и очень хочу вспомнить, кто же это…
- Тони… - ещё до того, как мысль формируется в голове, губы произносят имя. Мужчина улыбается шире, так радостно, но всё меркнет у меня перед глазами, когда я вспоминаю
полное имя. Антонин Долохов.
- Братья Прюэтт. Потребовалось пять пожирателей, среди них был и Антонин Долохов, чтобы справится с ними.
- Мелисандра, - тихо зовёт меня мужчина. Меня захлёстывает паника. Понятия не имею, как говорить с человеком, который в будущем поспособствует убийству моих братьев.
- Простите, мистер Долохов, - произношу я. – Мне немного не здоровится.
- Твои братья говорили, - кивнул он. И предложил мне локоть. – Позволите сопровождать вас на этом пикнике, мисс Прюэтт?
Совладать с ужасом удается с трудом. Хорошо, если Долохов сочтёт мою бледность последствием недомогания.
- С удовольствием приму ваше предложение, - я заставляю себя улыбнуться и
схватиться за предложенный локоть".
Читать далее ›