О себе:

Поддержать автора:

https://qiwi.com/n/TYPEACH

Никого (абсолютно никого) не принуждаю и не обязываю донатить, но если Вас как-то зацепили мои переводы или работы, я буду очень рада и признательна получить хоть один рубль :,)
В основном, лучшая награда для меня - Ваши отзывы и лайки. Они мотивируют двигаться дальше и искать новые интересные работы для перевода. Спасибо!

Подарки:

Награды:

4
награды работ
Смотреть все

Последние работы:

Resurrected sunset

PG-13
Завершён
52
Горячая работа
Автор:
Immortal sock
Фэндом:
ATEEZ
Пэйринг и персонажи:
Пак Сонхва/Ким Хонджун, Чхве Чонхо, Чхве Сан, Чон Уён, Кан Ёсан
Размер:
67 страниц, 24 502 слова, 7 частей
Дата завершения:
02.08.2024

Unanswered

Перевод
PG-13
Завершён
34
Автор:
Immortal sock lilac_23
Фэндом:
ATEEZ
Пэйринг и персонажи:
Ким Хонджун/Пак Сонхва
Размер:
9 страниц, 2 859 слов, 4 части
Дата завершения:
13.06.2024

You're as Beautiful as Ever, and so are These Fallen Petals

Перевод
PG-13
Завершён
30
Автор:
Immortal sock eternalsanshine
Фэндом:
ATEEZ
Пэйринг и персонажи:
Пак Сонхва/Ким Хонджун
Размер:
4 страницы, 1 673 слова, 1 часть
Дата завершения:
08.05.2024

SEVEN, EIGHT, NINE, TEN (starting to lose count again)

Перевод
NC-17
Завершён
52
Автор:
Immortal sock artemisarchive
Фэндом:
ATEEZ
Пэйринг и персонажи:
Пак Сонхва/Ким Хонджун, Чон Юнхо
Размер:
8 страниц, 2 949 слов, 1 часть
Дата завершения:
01.05.2024

Precious

Перевод
PG-13
Завершён
127
Автор:
Immortal sock Chiiorachino
Фэндом:
ATEEZ
Пэйринг и персонажи:
Чхве Чонхо/Кан Ёсан, Чхве Сан/Чон Уён, Чон Юнхо/Сон Минги, Ким Хонджун/Пак Сонхва
Размер:
74 страницы, 9 024 слова, 4 части
Дата завершения:
26.04.2024
Работы (36)

Immortal sock может быть бетой и помочь с исправлением ошибок

Фэндомы
EXO - K/M, Krist Perawat Sangpotirat, Sotus The Series, ONEUS, ATEEZ, Любовь невзначай, Почему ты?, ENHYPEN, Peraya, Заклятый друг, Не я, Милашка, KinnPorsche: The Series (TV) RPF, xikers, Друг по постели
Направленности
Гет, Слэш, Фемслэш, Смешанная
Сильные стороны
Орфография, пунктуация, отслеживание логики повествования и смысловых ошибок. Избавление от лишних слов, необоснованно длинных и сложных оборотов, умение делать более чёткие формулировки.
Слабые стороны
Иногда я могу пропускать какие-то незначительные ошибки, в основном опечатки, которые после повторного прочтения работы убираются.
Предпочитаю работать с
Я обожаю драму. Буду очень рада редактировать очень чувственные работы, из-за которых можно вдоволь наплакаться.
Предпочитаю НЕ работать с
Всё зависит от того, как написана или переведена работа.