Рассуждения о моих работах (повод их прочитать/перечитать)

12 января 2023 г. в 01:29
Иной раз я удивляюсь тому, какие мои работы выстреливают, а какие нет. Поразительно, но почти каждая моя гипотеза относительно того или иного моего перевода проваливается 😁 К примеру, «Гнездо хорька», «Награда за храбрость», «Папочка говорит» и «Эта дурацкая любовь» я перевела чисто по фану, с мыслями «да че там, кому оно надо вообще», не рассчитывая особо на отклик. И что в итоге? Одни из самых популярных моих работ. Я их даже если и продвигала, то минимально. В то же время «Неидеальный баланс» еле-еле со скрипом движется к 1700 почти за два года. Ну камоооон, это шедевр! (Хоть и перевод мой не блестящий, это факт; работа с самого начала моего пути). Туда же и «Пугливый котик» и остальные работы Галлы. Особенно котик, я на его продвижение больше 1000р потратила 😂. А всё потому, что рейтинг R. Короче, если вы читаете это сейчас и ещё не знакомы с моими переводами GallaPlacidia, то бросайте всё и бегите прям по порядку. Хотя бы «The Ordeal of being known» более или менее радует откликом. И то! Я ему желаю десять тысяч лайков. Что уж говорить о переводах по вульфстару. Они вообще все кайфовые. Больше всего люблю «It was only a kiss» (обещаю его закончить 😭), «Dress up in you» и «Как Ремус вернул себе ритм». Про свои личные работы я, пожалуй, промолчу 😄 это немножко отражение моего внутреннего мира, а он не всем понятен/заходит, так что можете не читать 😂. Хотя я люблю «Спасибо инвесторам» (хоть это и гет 😱😱😱😱) и любимка «Делюминатор в темноте». Мне будет радостно, если вы найдете для себя что-нибудь интересненькое почитать из этой моей спонтанной записи в блоге :3 А ещё я хочу сказать, что меня очень радуют отзывы, даже на работы столетней давности. Я всё читаю! Всем спасибо и доброй ночи!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.