Артуро Перес-Реверте «Капитан Алатристе», «Чистая кровь», «Испанская ярость» и «Золото короля»2

8 апреля 2024 г. в 20:24
«В буйной, нищей, гордой нашей Испании – гордость к тому времени была едва ли не единственным её достоянием: чего-чего, а уж этого было в избытке» «- Я предан вам беззаветно! Верен беспредельно! И очень полезен! - Напоминаю вам, Дон Луис, что преданными, верными, полезными людьми я заполнил не одно кладбище» А вот эту цитату я посвящаю своим знакомым мигрантам в Португалии: «И если не считать счастья родиться в Португалии, а счастье это доступно не каждому – то нет ничего лучше для просвещения нежели видеть достойную смерть, общаться с мудрыми людьми, узнавать новые страны и постоянно читать хорошие книги» А ещё мне искренне интересно, кто осмелится сказать что это, например, не про нас: «с годами усвоил я ещё и то, что за ясность мысли платить приходится безнадёжностью и что жизнь испанцев всегда была неспешной дорога в никуда» (Ну, Ок. Наша - спешная) А вот такой рациональный подход я, пожалуй, одобряю, ибо оправдано: «Разглядывая своё отражение в одном из медных котелков, я пришёл к выводу, что изготовился скорее к бою и походу, нежели к любовному свиданию. Однако живой уродец лучше мёртвого красавчика» А вот ещё злободневное: «Ну не парадокс ли, господа: сражаться с Англией, с Францией, с Данией, с Турцией, с мятежными нашими провинциями – и у них же, через третьих лиц, покупать канаты, парусину, древесину и всякие прочие, необходимые на Полуострове не менее чем по ту сторону Атлантического океана. И стало быть, золотом Индий оплачивать содержание армии и флотов, которые нас же и бьют. Это тот самый секрет, известный целому свету, однако никто не решается прекратить такого рода торговлю, потому что она выгодна всем. И даже его величеству» И что-то очень чёткое и отчего-то некоторым недоступное: «честь сложно приобрести, трудно сохранить и опасно носить» «- Хотелось бы знать, откуда именно пнут меня шпагой.<…> - Откуда угодно, капитан, откуда угодно. Тут вам не Фландрия… вы вернулись в отчизну» «беда в стране, где к порокам притерпелись и привыкли, где перестают считать подлеца подлецом, отчего подлость делается естественнейшим состоянием души» «Репутация - это не бессрочная аренда» «бесплодная, как все равно смоковница какая, аристократия, растленное чиновничество и духовенство, столь же фанатичное, сколь безмозглое, вели нас прямиком к нищете и катастрофе» Подводя итог, как-то так скрасили мне вечероночи «Капитан Алатристе», «Чистая кровь», «Испанская ярость» и «Золото короля». Впереди ещё три романа под иной общей обложкой.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.